Ornette - Paranoja - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ornette - Paranoja




Paranoja
Паранойя
Spuchnięte twarze patrzą i wtapiają tępy wzrok
Опухшие лица смотрят, впиваются тупым взглядом,
Nie wiedzą same czego chcą.
Сами не зная, чего хотят.
W natłoku myśli twe szukają szybko wyjścia stąd
В нагромождении твоих мыслей ищу скорейший выход отсюда,
Kim oni tak naprawdę są?
Кто они на самом деле?
Nie to tylko moja, twoja paranoja
Нет, это лишь моя, твоя паранойя.
Wiem, zepsute myśli w rękach trzymam lęk.
Знаю, испорченные мысли, в руках держу страх.
Nikt nie uwierzy, że to ja. Nie mam pewności, że to Ty.
Никто не поверит, что это я. Не уверен, что это ты.
Ty - Ja, ta paranoja nadal trwa.
Ты и я, эта паранойя всё ещё длится.
Kto jest kto, ty wiesz co jest w mojej głowie.
Кто есть кто, ты знаешь, что у меня в голове.
I tylko krzyk, i tylko krzyk, i tylko krzyk pomaga
И только крик, и только крик, и только крик помогает.
I tylko krzyk, i tylko krzyk, i tylko krzyk pomaga
И только крик, и только крик, и только крик помогает.
I tylko krzyk, i tylko krzyk, i tylko krzyk pomaga
И только крик, и только крик, и только крик помогает.
I tylko krzyk, i tylko krzyk, i tylko krzyk pomaga
И только крик, и только крик, и только крик помогает.
Na szyi pętla - niewidzialna w pięściach dławię gniew.
На шее петля невидимая, в кулаках сжимаю гнев.
Zatacza, dusi - ciasny krąg
Окружает, душит тесный круг.
To jaki jesteś, a może nie.
Вот какой ты есть, а может, и нет.
Sam nie wiem, kto jest kto
Сам не знаю, кто есть кто.
Koszmarny sen nie kończy się
Кошмарный сон не кончается.
Nie to tylko moja, twoja paranoja
Нет, это лишь моя, твоя паранойя.
Wiem, zepsute myśli w rękach trzymam gniew.
Знаю, испорченные мысли, в руках держу гнев.
Nikt nie uwierzy, że to ja
Никто не поверит, что это я.
Nie mam pewności, że to Ty.
Не уверен, что это ты.
Ty - Ja, ta paranoja nadal trwa.
Ты и я, эта паранойя всё ещё длится.
Kto jest kto, Ty wiesz - może mi odpowiesz.
Кто есть кто, ты знаешь может, мне ответишь?
I tylko krzyk. I tylko krzyk. I tylko krzyk pomagał
И только крик. И только крик. И только крик помогал.
I tylko krzyk. I tylko krzyk. I tylko krzyk pomagał
И только крик. И только крик. И только крик помогал.
I tylko krzyk. I tylko krzyk. I tylko krzyk pomagał
И только крик. И только крик. И только крик помогал.






Attention! Feel free to leave feedback.