Os Monarcas - Cavalo Raio - translation of the lyrics into Russian

Cavalo Raio - Os Monarcastranslation in Russian




Cavalo Raio
Конь Молния
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Depressa meu cavalo
Быстрее, мой конь,
Preciso chegar
Мне нужно туда добраться.
fazem muitos anos
Уже много лет
Que deixei minha terra
Как я покинул свой край,
E a saudade dela
И тоска по нему
Está a me matar
Меня убивает.
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Depressa meu cavalo
Быстрее, мой конь,
Preciso chegar
Мне нужно туда добраться.
fazem muitos anos
Уже много лет
Que deixei minha terra
Как я покинул свой край,
E a saudade dela
И тоска по нему
Está a me matar
Меня убивает.
Não posso ficar distante
Не могу оставаться вдали
Das coisas do meu lugar
От родных мест,
Aquele tempo ditoso
От того блаженного времени,
Que eu ia colher pitanga
Когда я собирал питангу,
Brincava à beira da sanga
Играл на берегу ручья
E contemplava o luar
И любовался луной.
Que belo clarear dos dias
Какой прекрасный свет дней,
Tudo pra mim era lindo
Всё для меня было прекрасно,
Adormecia sorrindo
Засыпал с улыбкой,
Por isso quero voltar
Поэтому я хочу вернуться.
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Depressa meu cavalo
Быстрее, мой конь,
Preciso chegar
Мне нужно туда добраться.
fazem muitos anos
Уже много лет
Que deixei minha terra
Как я покинул свой край,
E a saudade dela
И тоска по нему
Está a me matar
Меня убивает.
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Depressa meu cavalo
Быстрее, мой конь,
Preciso chegar
Мне нужно туда добраться.
fazem muitos anos
Уже много лет
Que deixei minha terra
Как я покинул свой край,
E a saudade dela
И тоска по нему
Está a me matar
Меня убивает.
Não posso ficar distante
Не могу оставаться вдали
Das coisas do meu lugar
От родных мест,
Quero sentir o aroma
Хочу почувствовать аромат
Da flor que perfuma o ar
Цветка, что наполняет воздух,
Na colina vou olhar
На холме я буду смотреть
Para ver tanta beleza
На всю эту красоту.
Subir ao de pinheiro
Взобраться на сосну,
Que plantei quando criança
Которую я посадил в детстве,
Saciar minha lembrança
Утолить свою тоску
Com a própria natureza
Самой природой.
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Depressa meu cavalo
Быстрее, мой конь,
Preciso chegar
Мне нужно туда добраться.
fazem muitos anos
Уже много лет
Que deixei minha terra
Как я покинул свой край,
E a saudade dela
И тоска по нему
Está a me matar
Меня убивает.
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Depressa meu cavalo
Быстрее, мой конь,
Preciso chegar
Мне нужно туда добраться.
fazem muitos anos
Уже много лет
Que deixei minha terra
Как я покинул свой край,
E a saudade dela
И тоска по нему
Está a me matar
Меня убивает.
Não posso ficar distante
Не могу оставаться вдали
Das coisas do meu lugar
От родных мест,
Pois vive na cidade
Ведь только тот живет в городе,
Aquele que nasceu nela
Кто в нем родился.
na mata a vida é bela
В лесу жизнь прекрасна,
Longe da poluição
Вдали от загрязнения.
Na tardinha eu ouvia
Вечером я слушал
Cantarolar de cigarras
Пение цикад,
não existe algazarra
Там нет суеты,
indo pro meu rincão
Я возвращаюсь в свой уголок.
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Depressa meu cavalo
Быстрее, мой конь,
Preciso chegar
Мне нужно туда добраться.
fazem muitos anos
Уже много лет
Que deixei minha terra
Как я покинул свой край,
E a saudade dela
И тоска по нему
Está a me matar
Меня убивает.
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Depressa meu cavalo
Быстрее, мой конь,
Preciso chegar
Мне нужно туда добраться.
fazem muitos anos
Уже много лет
Que deixei minha terra
Как я покинул свой край,
E a saudade dela
И тоска по нему
Está a me matar
Меня убивает.
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Galopa meu cavalo
Скачи, мой конь,
Depressa meu cavalo
Быстрее, мой конь,
Preciso chegar
Мне нужно туда добраться.
fazem muitos anos
Уже много лет
Que deixei minha terra
Как я покинул свой край,
E a saudade dela...
И тоска по нему...






Attention! Feel free to leave feedback.