Os Monarcas - Vida Buenacha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Os Monarcas - Vida Buenacha




Vida Buenacha
Хорошая жизнь
Como é bonito ver na nova alvorada
Как прекрасно видеть на рассвете,
A linda noite calada aos poucos ir se bandeando
Как тихая прекрасная ночь постепенно отступает.
E eu mateando ao redor de um braseiro
И я, моя дорогая, попиваю мате у костра,
Ouvindo no arvoredo os passarinhos cantando
Слушая пение птиц в листве.
No horizonte, um clarão que anuncia
На горизонте сияние, которое возвещает
Indicando um novo dia e o sol que vai chegar
О наступлении нового дня и о восходящем солнце,
Para esquentar a terra fria do orvalho
Чтобы согреть землю, холодную от росы,
E servir de agasalho a quem dele precisar
И послужить утешением тем, кто в нем нуждается.
Para esquentar a terra fria do orvalho
Чтобы согреть землю, холодную от росы,
E servir de agasalho a quem dele precisar
И послужить утешением тем, кто в нем нуждается.
Vida buenacha que faz bem e prazer
Хорошая жизнь, которая радует и приносит удовольствие,
É sentir no amanhecer o sabor da natureza
Это чувствовать на рассвете вкус природы.
Tantas belezas que muitos não as conhecem
Столько красоты, которую многие не знают,
na cidade padecem, carregados de tristeza
Там, в городе, они страдают, полные печали.
Após o mate, cafezito de chaleira
После мате, кофе из чайника,
Oigalê, boia campeira, feita pela tia Zefinha
Послушай, дорогая, деревенская еда, приготовленная тетей Зефиньей.
Acompanhado de broa e leite bem gordo
В сопровождении кукурузного хлеба и жирного молока,
Misturado com o aponcho da bragata e da lancinha
Смешанного с ароматом брагаты и лансиньи.
Ao meio dia, é a hora mais sagrada
В полдень, самый священный час,
Debaixo de uma ramada, prontito pra churrasquear
Под навесом, готовый к барбекю.
E o peão caseiro quase dentro do litro
И домашний работник, уже почти допивший литр,
Avisa que o cabrito no ponto de cortar
Сообщает, что козленок готов к разделке.
E o peão caseiro quase dentro do litro
И домашний работник, уже почти допивший литр,
Avisa que o cabrito no ponto de cortar
Сообщает, что козленок готов к разделке.
Vida buenacha que faz bem e prazer
Хорошая жизнь, которая радует и приносит удовольствие,
É sentir no amanhecer o sabor da natureza
Это чувствовать на рассвете вкус природы.
Tantas belezas, que muitos não as conhecem
Столько красоты, которую многие не знают,
na cidade padecem carregados de tristeza
Там, в городе, они страдают, полные печали.
na cidade padecem carregados de tristeza
Там, в городе, они страдают, полные печали.
na cidade padecem carregados de tristeza
Там, в городе, они страдают, полные печали.






Attention! Feel free to leave feedback.