PIH feat. Chada - Puszka Pandory - translation of the lyrics into German

Puszka Pandory - PIH , Chada translation in German




Puszka Pandory
Die Büchse der Pandora
Wiem że życzysz mi klęski, modlisz się klęczysz
Ich weiß, du wünschst mir Versagen, betest und kniest,
Liczysz na moje błędy
zählst auf meine Fehler.
Ostatni będą dziś pierwsi, to czas potęgi
Die Letzten werden heute die Ersten sein, es ist die Zeit der Macht.
Historię piszą zwycięzcy, arrivederci
Die Geschichte wird von den Siegern geschrieben, arrivederci.
Gdybym bezkarnie mógł to twoje zawistne oko
Wenn ich ungestraft könnte, würde ich dein missgünstiges Auge
Wydłubałbym jak płód łyżką do opon
auslöffeln wie einen Fötus mit einem Reifenheber.
Nie pomoże mi sen ani sesja zen, a jedno
Mir hilft weder Schlaf noch Zen-Sitzung, und das eine,
To gorycz przywraca trzeźwość
ist Bitterkeit, die diese Nüchternheit zurückbringt.
Nerwy na wierzchu, bronić swego herbu
Die Nerven liegen blank, mein Wappen verteidigen.
Sztuka Wojny Sun Tzu wyryta w sercu
Die Kunst des Krieges von Sun Tzu, ins Herz geritzt.
Ty na widelcu ran nie wyliżesz
Du bist auf der Gabel, wirst die Wunden nicht lecken.
Kto mieczem wojuje ten od miecza ginie
Wer mit dem Schwert kämpft, wird durch das Schwert sterben.
Podłość, zawiść to wszystko wynosisz z domu
Gemeinheit, Neid, all das bringst du von zu Hause mit.
Aminokwasy kurewskiego genomu
Aminosäuren des beschissenen Genoms.
Podłożyć świnię, szykana snuta w planach
Jemandem eins auswischen, Schikane in Plänen gesponnen.
Odebrać komuś coś nie do odzyskania
Jemandem etwas Unwiederbringliches nehmen.
Szperałeś wzrokiem w cudzej intymności
Du hast mit deinen Blicken in fremder Intimität gestöbert.
Dziś płaczesz w samotności, świętujesz w samotności
Heute weinst du in Einsamkeit, feierst in Einsamkeit.
To pierwsza rata z ceny jaką płacisz za pychę
Das ist die erste Rate des Preises, den du für deinen Stolz zahlst.
Wyciągnij łapę i zrób kolejną sznytę
Streck die Pfote aus und mach den nächsten Schnitt.
Nie schlebiaj sobie, nie jesteś na czarnej liście
Schmeichle dir nicht, du stehst nicht auf der schwarzen Liste.
Marna frajda dopierdolić masochiście
Ein armseliger Spaß, einen Masochisten zu ärgern.
Za moim życiem przyznaję ciągnie się grzech
Ich gebe zu, hinter meinem Leben zieht sich Sünde her.
Twoja morda ty wyglądasz jak pies
Dein Gesicht, du siehst aus wie ein Hund.
Kto się wywyższa zostanie poniżony
Wer sich erhöht, wird erniedrigt werden.
To co w górze musi spaść
Was oben ist, muss fallen.
Początek końca, Puszka Pandory
Anfang vom Ende, die Büchse der Pandora.
Dziś jesteś sam i sięgasz dna
Heute bist du allein und erreichst den Tiefpunkt.
Kto się wywyższa zostanie poniżony
Wer sich erhöht, wird erniedrigt werden.
To co w górze musi spaść
Was oben ist, muss fallen.
Początek końca, Puszka Pandory
Anfang vom Ende, die Büchse der Pandora.
Jebana w kurwę twoja mać
Verdammte Scheiße, deine Mutter.
Nigdy nie dam ci o sobie zapomnieć, możesz być pewien
Ich werde dich niemals vergessen lassen, da kannst du sicher sein.
Nie jestem z tych co dzwonią do siebie tylko w potrzebie
Ich bin nicht einer von denen, die sich nur in der Not anrufen.
Witasz solą lecz chyba zapominasz o chlebie
Du begrüßt mit Salz, vergisst aber wohl das Brot.
Zresztą huj z tym, przy moim twoje życie to rewers
Egal, scheiß drauf, neben meinem ist dein Leben die Kehrseite.
Jeszcze raz mnie obrazisz, odetnę cię od słońca
Beleidige mich noch einmal, ich schneide dich von der Sonne ab.
Gorsze dni wtedy zaczniesz liczyć sobie w tysiącach
Schlimmere Tage wirst du dann in Tausenden zählen.
Chcesz zadawać mi pytania, pytania rodem z quizów
Du willst mir Fragen stellen, Fragen wie aus einem Quiz.
Nie zrozumiesz mego życia, jak nie wisiałeś na krzyżu
Du verstehst mein Leben nicht, wenn du nicht am Kreuz gehangen hast.
Ziomek weź się nie podlizuj, nie nagramy nic, kurwa
Alter, schleim dich nicht ein, wir nehmen nichts auf, verdammt.
Przecież ciężko ci było wysłać paczkę do pudła
Es war ja schon schwer für dich, ein Paket ins Gefängnis zu schicken.
Nie wystąpię już nigdy w roli twego obrońcy
Ich werde nie wieder in der Rolle deines Verteidigers auftreten.
Zamiast palcy serdecznych używasz wskazujących
Anstelle von Ringfingern benutzt du Zeigefinger.
Nie uznaję warunków i porzucam naiwność
Ich akzeptiere keine Bedingungen und gebe die Naivität auf.
Grzechy ciężkie, bo lekkie bardzo łatwo udźwignąć
Schwere Sünden, denn leichte sind sehr einfach zu tragen.
Już mi zbrzydło to wszystko i pierdolę ten kodeks
Mir ist das alles schon zuwider und ich scheiße auf diesen Kodex.
Dziś przytulę cię tylko po to, by zaraz odejść
Heute umarme ich dich nur, um gleich darauf zu gehen.
Te uczucia nietrwałe i dlatego tak cenne
Diese Gefühle sind vergänglich und deshalb so wertvoll.
Tylko szkoda, że nasze serca nie wymienne
Schade nur, dass unsere Herzen nicht austauschbar sind.
Możesz spać z moim wrogiem, spuszczaj wzrok, gdy mnie mijasz
Du kannst mit meinem Feind schlafen, senke den Blick, wenn du an mir vorbeigehst.
Baw się dobrze dziewczyno, ci spłynie makijaż
Viel Spaß, Mädchen, bis dir das Make-up verläuft.
Kto się wywyższa zostanie poniżony
Wer sich erhöht, wird erniedrigt werden.
To co w górze musi spaść
Was oben ist, muss fallen.
Początek końca, Puszka Pandory
Anfang vom Ende, die Büchse der Pandora.
Dziś jesteś sam i sięgasz dna
Heute bist du allein und erreichst den Tiefpunkt.
Kto się wywyższa zostanie poniżony
Wer sich erhöht, wird erniedrigt werden.
To co w górze musi spaść
Was oben ist, muss fallen.
Początek końca, Puszka Pandory
Anfang vom Ende, die Büchse der Pandora.
Jebana w kurwę twoja mać
Verdammte Scheiße, deine Mutter.
Mam zasadę, jebanych marabutów banda
Ich habe ein Prinzip, verdammte Marabunta-Bande,
Słuchać Pacta Sunt Servanda
hört auf Pacta Sunt Servanda.
Dla szczerych ludzi nigdy nie zabraknie serca
Für ehrliche Menschen wird es nie an Herz mangeln.
Nieważne czy przegranych od poczęcia
Egal ob von Geburt an Verlierer.
Rusza coś, czego będziesz miał dość
Es bewegt sich etwas, wovon du genug haben wirst.
Tryby tej machiny zetrą ciebie w proch
Die Zahnräder dieser Maschine werden dich zu Staub zermahlen.
Bądź jak mężczyzna, a nie krokodyl kurwa
Sei wie ein Mann und nicht wie ein verdammtes Krokodil.
Wytrzyj łzy, nie wierzę w twoje mea culpa
Wisch dir die Tränen ab, ich glaube nicht an dein Mea Culpa.
Ty w swoim DNA nosisz jakiś skurwiały gen
Du trägst irgendein beschissenes Gen in deiner DNA.
Tu gdzie kończy się jawa, nie zaczyna się sen
Wo die Realität endet, beginnt nicht der Traum.
Czuje wstręt do kurestwa, i obrzucam je błotem
Ich empfinde Abscheu vor Hurerei und bewerfe sie mit Schlamm.
Widzę łzy, myślę że już dosyć masz naszych zwrotek
Ich sehe Tränen, ich denke, du hast genug von unseren Strophen.
To się skończy krwotokiem, wisisz na cienkiej nitce
Das endet mit Blutungen, du hängst an einem dünnen Faden.
Schowaj w kieszeń te swoje wybujałe ambicje
Steck deine übersteigerten Ambitionen in die Tasche.
Nie masz kurwa charyzmy, to obserwuj nas z trybun
Du hast verdammt nochmal kein Charisma, also beobachte uns von der Tribüne aus.
Robię rap dla osiedli, to mój świadomy wybór
Ich mache Rap für die Siedlungen, das ist meine bewusste Wahl.
Kto się wywyższa zostanie poniżony
Wer sich erhöht, wird erniedrigt werden.
To co w górze musi spaść
Was oben ist, muss fallen.
Początek końca, Puszka Pandory
Anfang vom Ende, die Büchse der Pandora.
Dziś jesteś sam i sięgasz dna
Heute bist du allein und erreichst den Tiefpunkt.
Kto się wywyższa zostanie poniżony
Wer sich erhöht, wird erniedrigt werden.
To co w górze musi spaść
Was oben ist, muss fallen.
Początek końca, Puszka Pandory
Anfang vom Ende, die Büchse der Pandora.
Jebana w kurwę twoja mać
Verdammte Scheiße, deine Mutter.
Kto się wywyższa zostanie poniżony
Wer sich erhöht, wird erniedrigt werden.
To co w górze musi spaść
Was oben ist, muss fallen.
Początek końca, Puszka Pandory
Anfang vom Ende, die Büchse der Pandora.
Dziś jesteś sam i sięgasz dna
Heute bist du allein und erreichst den Tiefpunkt.
Kto się wywyższa zostanie poniżony
Wer sich erhöht, wird erniedrigt werden.
To co w górze musi spaść
Was oben ist, muss fallen.
Początek końca, Puszka Pandory
Anfang vom Ende, die Büchse der Pandora.
Jebana w kurwę twoja mać
Verdammte Scheiße, deine Mutter.





Writer(s): poszwix


Attention! Feel free to leave feedback.