Lyrics and translation PIH - Nie Żałuj Mnie
Życie,
życie,
aha.
Жизнь,
жизнь,
ага.
Ej,
daleko
od
domu,
hotelowy
pokój
Эй,
далеко
от
дома,
гостиничный
номер
Z
nieznajomą
dziewczyną
cierpkie
myśli
płyną
С
незнакомой
девушкой
терпкие
мысли
текут
Mieszam
wódkę
z
kokainą
Смешиваю
водку
с
кокаином
Obserwuję
wskazówkę
godzina
za
godziną
Я
наблюдаю
за
часовой
стрелкой
To
do
czego
człowiek
dąży,
wszystko
jest
oszustwem
То,
к
чему
стремится
человек,
все-обман
Lata
z
dala
od
siebie,
w
pamięci
z
stłuczonym
lustrem
Летит
вдали
от
себя,
в
памяти
с
разбитым
зеркалом
Namacalny
bezsens,
gorzki
posmak
życia
niesmak
Ощутимая
бессмысленность,
горькое
послевкусие
жизни
отвращение
Moja
ponura
autorefleksja
Моя
мрачная
саморефлексия
W
radiu
leci
melodia
skądś
znajoma
По
радио
летит
мелодия
откуда-то
знакомая
Jesień
idzie
przez
park
Krzysztofa
Klenczona
Осень
идет
по
парку
Кшиштофа
Кленцена
Kolejna
setka,
w
oczach
obraz
się
rozmywa
Еще
сотня,
в
глазах
размыта
картинка
Matowa
szyba
odbiera
światu
barwę,
wyraz
Матовое
стекло
отнимает
у
мира
цвет,
выражение
Uwolnić
siebie
od
siebie,
o
to
chodzi
w
zasadzie
Освободите
себя
от
себя,
в
этом
суть
в
основном
Oszronionego
ranka
w
gasnącym
listopadzie
Морозное
утро
в
уходящем
ноябре
Stoję
na
rozstaju
dróg,
nie
wiem
czy
stąd
się
powraca
Я
стою
на
перекрестке
дорог,
не
знаю,
вернулся
ли
он
отсюда.
Przede
mną
pełna
wilczych
jagód
srebrna
taca
Передо
мной
полный
волчьих
ягод
серебряный
поднос
Pamiętam,
jak
na
dachu
bloku
stałem
sam
Я
помню,
как
на
крыше
блока
я
стоял
один
Nie
boję
się
nieznanego,
tylko
stracić
to
co
znam
Я
не
боюсь
неизвестного,
я
просто
теряю
то,
что
знаю.
Życie
polega
na
wyborach
Жизнь
- это
выбор
Wiem,
trzecia
nad
ranem,
to
na
to
późna
pora
Я
знаю,
три
часа
ночи,
это
поздно.
Mamo
spójrz
mi
w
twarz,
proszę
Cię
wybacz
Мама
посмотри
мне
в
лицо,
пожалуйста,
прости
тебя
Wiem,
po
policzkach
nie
jedna
łza
Ci
spływa
Я
знаю,
по
щекам
не
одна
слеза
стекает.
Mamo,
mamo
moje
życie
to
chwila
Мама,
мама
моя
жизнь-это
момент
Mamo
zrozum,
takiego
masz
syna
Мама,
пойми,
у
тебя
такой
сын.
Tato
wiem
to
źle,
że
życie
przeklinam
Папа
я
знаю
это
неправильно,
что
жизнь
проклинаю
Wiem,
ale
nie
mogę
się
od
tego
powstrzymać
Я
знаю,
но
я
не
могу
удержаться
от
этого
Tato,
tato
moje
życie
to
chwila
Папа,
папа
моя
жизнь-это
момент
Zrozum,
takiego
masz
syna
Пойми,
такой
у
тебя
сын.
Karetka
na
sygnale,
szpitalne
sale
Скорая
помощь
по
сигналу,
больничные
палаты
Po
pijaku
nocą,
kosą
linię
życia
przedłużałem
Пьяный
ночью,
косой
линию
жизни
продлевал
W
mroku
stałem,
krew
spływała
mi
na
buty
В
темноте
я
стоял,
кровь
текла
по
моим
ботинкам
Na
twarzy
miałem
uśmiech
i
nie
byłem
smutny
У
меня
была
улыбка
на
лице,
и
я
не
был
грустным
Naprzeciw
wszystkim
przeciwnościom
Навстречу
всем
невзгодам
Wiesz,
bo
ból
i
strach
mnie
nie
raz
dotkną
Вы
знаете,
потому
что
боль
и
страх
не
коснутся
меня
один
раз
Przed
sobą
nie
ucieknę,
przed
sobą
się
nie
schronię
От
себя
не
убежу,
от
себя
не
укроюсь
Miasto
samotności
jest
moim
domem
Город
одиночества-мой
дом
W
ciemności
chcę
wydrapać
światło,
o
tym
marzę
В
темноте
я
хочу
поцарапать
свет,
это
то,
о
чем
я
мечтаю
Chce
przestać
być
pękniętym
zwierciadłem
Twoich
marzeń
Он
хочет
перестать
быть
разбитым
зеркалом
вашей
мечты
Kochać
życie
i
nie
być
przez
życie
kochanym
Любить
жизнь
и
не
быть
любимой
жизнью
Chcę
zabliźnić
na
zawsze
bolesne
rany
Я
хочу
исцелить
навсегда
болезненные
раны
To
wszystko
tak
blisko
i
zarazem
tak
daleko
Это
все
так
близко
и
в
то
же
время
так
далеко
Sen
kształtuje
się
pod
zmęczoną
powieką
Сон
формируется
под
усталым
веком
Doszedłem
do
dna
żalu,
tu
nie
widać
jutra
Я
дошел
до
дна
горя,
здесь
не
видно
завтрашнего
дня
Niech
muzyka
zagra
smutnie
wśród
szarego
popołudnia
Пусть
музыка
грустно
играет
среди
серого
дня
Mamo
spójrz
mi
w
twarz,
proszę
Cię
wybacz
Мама
посмотри
мне
в
лицо,
пожалуйста,
прости
тебя
Wiem,
po
policzkach
nie
jedna
łza
Ci
spływa
Я
знаю,
по
щекам
не
одна
слеза
стекает.
Mamo,
mamo
moje
życie
to
chwila
Мама,
мама
моя
жизнь-это
момент
Mamo
zrozum,
takiego
masz
syna
Мама,
пойми,
у
тебя
такой
сын.
Tato
wiem
to
źle,
że
życie
przeklinam
Папа
я
знаю
это
неправильно,
что
жизнь
проклинаю
Wiem,
ale
nie
mogę
się
od
tego
powstrzymać
Я
знаю,
но
я
не
могу
удержаться
от
этого
Tato,
tato
moje
życie
to
chwila
Папа,
папа
моя
жизнь-это
момент
Zrozum,
takiego
masz
syna
Пойми,
такой
у
тебя
сын.
Nie
żałuj
mnie,
bo
dobrze
spędziłem
ostatnią
noc
Не
жалей
меня,
потому
что
я
хорошо
провел
последнюю
ночь
Nie
żałuj
mnie,
sam
wybrałem
sobie
taki
los
Не
жалей
меня,
я
сам
выбрал
себе
такую
судьбу
Wiesz
co?
Smakowała
mi
wódka
Знаешь
что?
Мне
понравилась
водка
Pozwoliła
zapomnieć
o
wszystkich
tych
smutkach
Она
позволила
забыть
все
эти
печали
Łzy,
płacz
- nie
chcę
tego
widzieć,
już
nie
Слезы,
плач
- я
не
хочу
этого
видеть,
больше
нет
Słusznie,
bardzo
Cię
kocham,
pragnę
zobaczyć
Twój
uśmiech
Правильно,
я
очень
люблю
тебя,
я
хочу
увидеть
твою
улыбку
Twoje
oczy
patrzą
na
mnie
i
wołają:
Synu!
Твои
глаза
смотрят
на
меня
и
взывают:
сынок!
Proszę,
zaakceptuj
mamo
ten
niepewny
wybór
Пожалуйста,
примите,
мама,
этот
неопределенный
выбор
Wiem,
że
źle
robię,
ale
tego
chcę,
nic
nie
mów
Я
знаю,
что
делаю
неправильно,
но
я
этого
хочу,
ничего
не
говори
Prawdy
nie
powiem,
tylko
odejdę
w
milczeniu
Правды
не
скажу,
только
уйду
молча
Jestem
odbiciem
Twojego
serca,
mamo
Я
отражение
твоего
сердца,
мама
Chcę
zabrać
Cię
na
wyspę
tak
odległą,
że
dotąd
nieznaną
Я
хочу
отвезти
тебя
на
остров,
настолько
далекий,
что
до
сих
пор
неизвестный
Od
łez
tam
nie
ma,
woni
wilgotna
ziemia
От
слез
там
нет,
пахнет
влажной
землей
Wbrew
hieroglifom
przeznaczenia,
podróż
zapomnienia
Вопреки
иероглифам
судьбы,
путешествие
забвения
Rafy
konieczności
i
przypadku,
mamo
Рифы
необходимости
и
случайности,
мама
Nie
wiem,
czy
przepłynę
przez
nie
cało
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
плыть
через
них
целым
и
невредимым
Nie
czekaj
aż
wrócę,
połóż
się
spać
spokojna
Не
ждите,
пока
я
вернусь,
ложитесь
спать
спокойно
Twoja
miłość
- jedyna
bezinteresowna
Ваша
любовь
- единственная
бескорыстная
Nie
wiedziałem,
że
anioły
latają
tak
nisko
Я
не
знал,
что
ангелы
летают
так
низко
Bądź
dziś
dobrą
myślą
obok
mnie,
bardzo
blisko
Будь
хорошей
мыслью
сегодня
рядом
со
мной,
очень
близко
Mamo
spójrz
mi
w
twarz,
proszę
Cię
wybacz
Мама
посмотри
мне
в
лицо,
пожалуйста,
прости
тебя
Wiem,
po
policzkach
nie
jedna
łza
Ci
spływa
Я
знаю,
по
щекам
не
одна
слеза
стекает.
Mamo,
mamo
moje
życie
to
chwila
Мама,
мама
моя
жизнь-это
момент
Mamo
zrozum,
takiego
masz
syna
Мама,
пойми,
у
тебя
такой
сын.
Tato
wiem
to
źle,
że
życie
przeklinam
Папа
я
знаю
это
неправильно,
что
жизнь
проклинаю
Wiem,
ale
nie
mogę
się
od
tego
powstrzymać
Я
знаю,
но
я
не
могу
удержаться
от
этого
Tato,
tato
moje
życie
to
chwila
Папа,
папа
моя
жизнь-это
момент
Zrozum,
takiego
masz
syna
Пойми,
такой
у
тебя
сын.
Któregoś
dnia
może
mnie
nie
być,
po
prostu
załóż
Однажды
меня
может
не
быть,
просто
надень
Przypomnisz
mnie
sobie,
ale
nie
czuj
żalu
Вы
вспомните
меня,
но
не
жалейте
Życie
się
będzie
toczyć
i
tak
pomału
Жизнь
будет
катиться
и
так
постепенно
Wytrzesz
z
łez
oczy,
mnie
nie
żałuj
Вытри
от
слез
глаза,
не
жалей
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krzywy
Attention! Feel free to leave feedback.