PIH - Puszka Pandory - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation PIH - Puszka Pandory




Puszka Pandory
Pandora's Box
Wiem że życzysz mi klęski, modlisz się, klęczysz
I know you wish me failure, you pray, you kneel
Liczysz na moje błędy
Counting on my mistakes
Ostatni będą dziś pierwsi, to czas potęgi
The last shall be first today, this is the time of power
Historię piszą zwycięzcy, arrivederci
History is written by the victors, arrivederci
Gdybym bezkarnie mógł to twoje zawistne oko
If I could with impunity, your envious eye
Wydłubałbym jak płód łyżką do opon
I would gouge it out like a fetus with a tire iron
Nie pomoże mi sen ani sesja zen, a jedno
Neither sleep nor zen session will help me, but one thing
To gorycz przywraca trzeźwość
This bitterness brings back that sobriety
Nerwy na wierzchu, bronić swego herbu
Nerves on edge, defending my coat of arms
Sztuka Wojny Sun Tzu wyryta w sercu
Sun Tzu's Art of War engraved in my heart
Ty na widelcu ran nie wyliżesz
You won't lick your wounds on a fork
Kto mieczem wojuje ten od miecza ginie
He who lives by the sword, dies by the sword
Podłość, zawiść to wszystko wynosisz z domu
Meanness, envy, you bring it all from home
Aminokwasy kurewskiego genomu
Amino acids of a fucking genome
Podłożyć świnię, szykana snuta w planach
To set someone up, harassment woven into plans
Odebrać komuś coś nie do odzyskania
To take something from someone that can't be recovered
Szperałeś wzrokiem w cudzej intymności
You peered with your eyes into someone else's intimacy
Dziś płaczesz w samotności, świętujesz w samotności
Today you cry in solitude, you celebrate in solitude
To pierwsza rata z ceny jaką płacisz za pychę
This is the first installment of the price you pay for pride
Wyciągnij łapę i zrób kolejną sznytę
Reach out your paw and make another cut
Nie schlebiaj sobie, nie jesteś na czarnej liście
Don't flatter yourself, you're not on the blacklist
Marna frajda dopierdolić masochiście
It's no fun fucking with a masochist
Za moim życiem przyznaję ciągnie się grzech
I admit, sin drags behind my life
Twoja morda -- ty wyglądasz jak pies
Your face -- you look like a dog
Ref.
Chorus
Kto się wywyższa - zostanie poniżony
He who exalts himself will be humbled
To co w górze musi spaść
What goes up must come down
Początek końca, Puszka Pandory
The beginning of the end, Pandora's Box
Dziś jesteś sam i sięgasz dna
Today you are alone and reaching the bottom
Kto się wywyższa - zostanie poniżony
He who exalts himself will be humbled
To co w górze musi spaść
What goes up must come down
Początek końca, Puszka Pandory
The beginning of the end, Pandora's Box
Jebana w kurwę twoja mać
Your fucking mother is fucked
Nigdy nie dam ci o sobie zapomnieć, możesz być pewien
I will never let you forget about me, you can be sure of that
Nie jestem z tych co dzwonią do siebie tylko w potrzebie
I'm not one of those who only call each other in need
Witasz solą lecz chyba zapominasz o chlebie
You greet with salt, but you seem to forget about bread
Zresztą huj z tym, przy moim twoje życie to rewers
Anyway, fuck it, next to mine your life is the reverse
Jeszcze raz mnie obrazisz, odetnę cię od słońca
If you insult me again, I'll cut you off from the sun
Gorsze dni wtedy zaczniesz liczyć sobie w tysiącach
Then you'll start counting your worse days in thousands
Chcesz zadawać mi pytania, pytania rodem z quizów
You want to ask me questions, questions straight out of quizzes
Nie zrozumiesz mego życia, jak nie wisiałeś na krzyżu
You won't understand my life if you haven't hung on the cross
Ziomek weź się nie podlizuj, nie nagramy nic, kurwa
Dude, don't suck up, we won't record anything, fuck
Przecież ciężko ci było wysłać paczkę do pudła
It was hard for you to even send a package to the slammer
Nie wystąpię już nigdy w roli twego obrońcy
I will never again act as your defender
Zamiast palcy serdecznych używasz wskazujących
Instead of ring fingers, you use pointing fingers
Nie uznaję warunków i porzucam naiwność
I don't accept conditions and I abandon naivety
Grzechy ciężkie, bo lekkie bardzo łatwo udźwignąć
Mortal sins, because light ones are very easy to bear
Już mi zbrzydło to wszystko i pierdolę ten kodeks
I'm sick of all this and I'm fucking done with this code
Dziś przytulę cię tylko po to, by zaraz odejść
Today I will hug you just to leave right away
Te uczucia nietrwałe i dlatego tak cenne
These feelings are fleeting and that's why they're so valuable
Tylko szkoda, że nasze serca nie wymienne
It's just a pity our hearts are not interchangeable
Możesz spać z moim wrogiem, spuszczaj wzrok, gdy mnie mijasz
You can sleep with my enemy, lower your eyes when you pass me
Baw się dobrze dziewczyno, ci spłynie makijaż
Have fun girl, until your makeup runs down
Ref.
Chorus
Kto się wywyższa - zostanie poniżony
He who exalts himself will be humbled
To co w górze musi spaść
What goes up must come down
Początek końca, Puszka Pandory
The beginning of the end, Pandora's Box
Dziś jesteś sam i sięgasz dna
Today you are alone and reaching the bottom
Kto się wywyższa - zostanie poniżony
He who exalts himself will be humbled
To co w górze musi spaść
What goes up must come down
Początek końca, Puszka Pandory
The beginning of the end, Pandora's Box
Jebana w kurwę twoja mać
Your fucking mother is fucked
Mam zasadę, jebanych marabutów banda
I have a principle, a gang of fucking marabouts
Słuchać: Pacta Sunt Servanda
Listen: Pacta Sunt Servanda
Dla szczerych ludzi nigdy nie zabraknie serca
For sincere people, there will never be a lack of heart
Nieważne czy przegranych od poczęcia
It doesn't matter if they're losers from conception
Rusza coś, czego będziesz miał dość
Something is starting that you'll have enough of
Tryby tej machiny zetrą ciebie w proch
The gears of this machine will grind you to dust
Bądź jak mężczyzna, a nie krokodyl, kurwa
Be like a man, not a crocodile, bitch
Wytrzyj łzy, nie wierzę w twoje mea culpa
Wipe away your tears, I don't believe in your mea culpa
Ty w swoim DNA nosisz jakiś skurwiały gen
You carry some fucking gene in your DNA
Tu gdzie kończy się jawa, nie zaczyna się sen
Where reality ends, the dream doesn't begin
Czuje wstręt do kurestwa, i obrzucam je błotem
I feel disgust for whores, and I throw mud at them
Widzę łzy, myślę że już dosyć masz naszych zwrotek
I see tears, I think you've had enough of our verses
To się skończy krwotokiem, wisisz na cienkiej nitce
This will end in bleeding, you're hanging by a thread
Schowaj w kieszeń te swoje wybujałe ambicje
Put your inflated ambitions in your pocket
Nie masz kurwa charyzmy, to obserwuj nas z trybun
You have no fucking charisma, so watch us from the stands
Robię rap dla osiedli, to mój świadomy wybór
I make rap for the neighborhoods, it's my conscious choice
Ref.
Chorus
Kto się wywyższa - zostanie poniżony
He who exalts himself will be humbled
To co w górze musi spaść
What goes up must come down
Początek końca, Puszka Pandory
The beginning of the end, Pandora's Box
Dziś jesteś sam i sięgasz dna
Today you are alone and reaching the bottom
Kto się wywyższa - zostanie poniżony
He who exalts himself will be humbled
To co w górze musi spaść
What goes up must come down
Początek końca, Puszka Pandory
The beginning of the end, Pandora's Box
Jebana w kurwę twoja maći
Your fucking mother is fucked






Attention! Feel free to leave feedback.