PIH - Ulice Bez Jutra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PIH - Ulice Bez Jutra




Dziś okolica jest szczególnie smutna
Сегодня район особенно печален
W bezruchu stoją podwórka
В неподвижности стоят дворы
Na psy sprzedała cię jakaś cssss
На собаках тебя продала какая-то cssss
Kolejny patrol, ulice bez jutra
Еще один патруль, улицы без завтрашнего дня
Chociaż nie mieszkamy vis-a-vis, drzwi w drzwi
Хотя мы не живем визави, дверь в дверь
Dziś, wiem, rzucasz im wyzwanie, zabij lub daj żyć
Сегодня, я знаю, вы бросаете им вызов, убиваете или даете жить
Świat wyciera o ciebie brudne ręce
Мир вытирает грязные руки о тебя
Czujesz, zbliża się najgorsze chociaż liczysz na najlepsze
Вы чувствуете, приближается худшее, хотя вы надеетесь на лучшее
Obłudne gęby z ekranów się uśmiechają
Лицемерные рожи с экранов улыбаются
Twoje nerwy, one konta nie powiększają
Ваши нервы, они счета не увеличивают
Dzieci płacą za zbrodnie rodziców, nie ma wiary
Дети платят за преступления родителей, Веры нет
Tam gdzie nie ma dobrego uczynku bez kary
Там, где нет доброго дела без наказания
Owrzodzone blokami osiedla ulice
Изъеденные блоками микрорайоны улицы
Gdzie masz siedem grzechów głównych i ósme życie
Где у вас семь смертных грехов и восьмая жизнь
Tu partia szachów, wychodzisz królem prosto
Это партия шахмат, вы выходите королем прямо
Stawiasz wszystko, bo nie masz nic poza wolnością
Вы ставите все, потому что у вас нет ничего, кроме свободы
Jesteś jak przypływ, zabierzesz zamek
Ты, как прилив, заберешь замок
Nie mów, jesteś tylko falą, która kona na brzegu
Не говорите, вы просто волна, которая kona на берегу
Zrywasz siódmą pieczęć, twój początek nieszczęść
Вы срываете Седьмую печать, ваше начало несчастий
Krew rozsadza serce, puls ci tętni w uszach
Кровь разрывает сердце, пульс в ушах.
Po ulicy krąży pech spuszczony z łańcucha
По улице кружит невезуха.
Jak szczute zwierzę wpadasz w sidła, muka
Как крысиное животное, ты попадаешь в ловушку, мука
Jesteś topielcem niesionym nurtem rzeki
Ты-утопленник, несущий течение реки
Gdy zakładają ci na ręce bransoletki
Когда они надевают на тебя браслеты
Chciałbyś móc światu w twarz dmuchnąć ten puder
Вы бы хотели, чтобы мир взорвал эту пудру в лицо
Ale chociaż jesteś ciałem to już nieobecny duchem
Но пока ты плоть, ты уже не дух.
Ulica patrzy, czujesz wzrok, który cię śledzi
Улица смотрит, вы чувствуете взгляд, который следит за вами
Nie kołysz łodzią na której siedzisz
Не раскачивай лодку, на которой сидишь.
Dziś okolica jest szczególnie smutna
Сегодня район особенно печален
W bezruchu stoją podwórka
В неподвижности стоят дворы
Na psy sprzedała cię jakaś kurwa
На собак тебя продала какая-то шлюха
Kolejny patrol, ulice bez jutra
Еще один патруль, улицы без завтрашнего дня
Między blokami wiatr cicho jęczy
Между блоками ветер тихо стонет
To echo czasów gdy byliśmy dziećmi
Это эхо того времени, когда мы были детьми.
Tu kwiaty zła mają początek i koniec
Здесь цветы зла имеют начало и конец
Chwast nie zakwitnie na betonie
Сорняк не будет цвести на бетоне
Jeden naród, dwóch różnych bogów
Один народ, два разных Бога
Przed sobą mamy przeszłość, jutro spoczywa w pokoju
У нас впереди прошлое, завтра мир
Piekło nie zamarznie, kiedy ty zamkniesz oczy
Ад не замерзнет, когда ты закроешь глаза
Tu nowobogaccy i nowo ubodzy
Здесь нувориши и новоиспеченные нищие
To nie zgrzyt noży, świst policyjnej kuli
Это не скрежет ножей, свист полицейской пули
To głos ludzi vox populi, kruszy mury
Это голос народа vox populi, рушит стены
Z ojczyzny ruin, krainy beznadziei, kantów
Из Родины развалин, страны безысходности, кантов
Gdzie głosuje się nogami, produkuje emigrantów
Там, где голосуют ногами, производят эмигрантов
Nie odpędzisz czarnych myśli przedzierając dłonią czoło
Ты не прогонишь черные мысли, пробив ладонью лоб.
Dziś pędzlujesz w Tesco mięso na zdrowy kolor
Сегодня вы чистите в Tesco мясо для здорового цвета
Nasi rodzice czy tego dla nas chcieli
Наши родители хотели этого для нас
Nałogowych graczy lotto bez szczęśliwej niedzieli
Зависимые игроки лото без счастливого воскресенья
Być w służbie ojczyzny, narzędziem w walce bez celu
Быть на службе Родине, орудием в бесцельной борьбе
By w końcu oślepnąć od światła w tunelu
Чтобы, наконец, ослепнуть от света в туннеле
Plastikowe czarne worki, bo życie to chwila
Пластиковые черные мешки, потому что жизнь-это момент
Idą na kraj i idą na Irak
Они идут на страну и идут на Ирак
Dziś okolica jest szczególnie smutna
Сегодня район особенно печален
W bezruchu stoją podwórka
В неподвижности стоят дворы
Na psy sprzedała cię jakaś kurwa
На собак тебя продала какая-то шлюха
Kolejny patrol, ulice bez jutra
Еще один патруль, улицы без завтрашнего дня
Między blokami wiatr cicho jęczy
Между блоками ветер тихо стонет
To echo czasów gdy byliśmy dziećmi
Это эхо того времени, когда мы были детьми.
Tu kwiaty zła mają początek i koniec
Здесь цветы зла имеют начало и конец
Chwast nie zakwitnie na betonie
Сорняк не будет цвести на бетоне
Patrzysz na nas z pogardą, żer dla much
Ты смотришь на нас с презрением, питаясь мухами
Na który czeka chłodny, prosektoryjny stół
Который ждет прохладный, просекторный стол
To moje pokolenie pogrzebane za żywota
Это мое поколение похоронено за жизнь
Które twarze rządzących wznosi tylko na banknotach
Какие лица правящих возвышаются только на купюрах
Moje pokolenie porzucone bez rady
Мое поколение оставлено без совета
Dziś płodzi zmarłych i rozdmuchuje nienawiść
Сегодня он рождает мертвых и раздувает ненависть
Unikasz ludzi bez twarzy, szarych przechodniów
Вы избегаете безликих людей, серых прохожих
Których zalewa krew siedem razy w tygodniu
Который проливает кровь семь раз в неделю
Na naszych oczach polityka, zakłamanie
На наших глазах политика, ложь
Odbywają rytuał, swój godowy taniec
Они проводят ритуал, свой брачный танец
Jak folią owijają kłamstwem każde podwórko
Как обертывают пленкой каждый двор
I okładają do śmierci ludzkie głowy gaz rurką
И закапывают до смерти человеческие головы газовой трубкой
Ulice bez jutra, tu rosną zła kwiaty
Улицы без завтрашнего дня, здесь растут злые цветы
Uczciwość i czystość, wstydliwe stygmaty
Честность и чистота, позорные стигмы
Stygmaty trądu jak bez pracy osiedla
Стигматы проказы как без работы усадьбы
To sprawa bezdenna, nie dotrzesz do sedna
Это бездонное дело, вы не дойдете до сути
Dziś okolica jest szczególnie smutna
Сегодня район особенно печален
W bezruchu stoją podwórka
В неподвижности стоят дворы
Na psy sprzedała cię jakaś kurwa
На собак тебя продала какая-то шлюха
Kolejny patrol, ulice bez jutra
Еще один патруль, улицы без завтрашнего дня
Między blokami wiatr cicho jęczy
Между блоками ветер тихо стонет
To echo czasów gdy byliśmy dziećmi
Это эхо того времени, когда мы были детьми.
Tu kwiaty zła mają początek i koniec
Здесь цветы зла имеют начало и конец
Chwast nie zakwitnie na betonie
Сорняк не будет цвести на бетоне





Writer(s): Dj Story


Attention! Feel free to leave feedback.