Lyrics 完PAPA宣言 (PPAPA) - PIKOTARO
ママのお腹に
(Daddy)
居る間に
(There
is
something
you
should
know)
言っておきたい
(While
I′m
still
here)
事があゆ
(In
Mama's
tummy)
産まれてすぐに
(I
won′t
remember
this)
忘れてしまうから
(After
I'm
born)
パパとママと僕の為
(But
it's
for
the
three
of
us)
ちゃんと聞いててくだしゃい
(So
listen
Papa)
僕より先に
(Don′t
eat
first)
ご飯を食べるな
(Not
before
me)
順番として
(The
hierarchy
is)
僕、ママ、犬、パパ
(Me,
Mama,
dog,
Papa)
口にキスはやめて
(And
don′t
kiss
me
on
the
mouth)
虫歯になるから
(It's
bad
for
my
teeth)
どうしてもしたかったら
(If
you
really
have
to)
犬にして!
(Then
kiss
the
dog!)
忘れてくれるな
(Don′t
forget
Papa)
ここは暗くて不安になるけど
(Although
it's
dark
in
here)
ママの声とドクンドクンの音と
(Mama′s
voice
and
thump-thump)
パパの大きなお手手が大好き
(And
Papa's
big
hand
I
love)
仕事も家庭も
(Both
work
and
home)
上手くやるのは大変だけれど
(I
know,
it′s
challenging!)
パパとママなら大丈夫さ
(But
you'll
both
do
fine)
だって僕が選んだパパとママ
('cause
I
chose
you
Mama
and
Papa)
ママの二の腕
(Don′t
tease
the
baby
fat)
触るな揺らすな
(On
Mama′s
arm)
ママの二重アゴ
(And
her
double
chin)
触るなつまむな
(Don't
touch!
Don′t
pinch!)
ママのイビキを
(And
her
snoring)
うるさいと言うな
(Don't
tell
her
it′s
loud)
僕が泣いたら
('cause
you
have
no
idea)
そんなもんじゃないよ
(How
loud
I
will
cry)
お腹にいるからって
(I
can
her
you)
聞こえてるから
(From
inside,
Papa)
仕事の愚痴を
(Don′t
complain)
ママにたくさん話しゅな
(About
work
to
Mama)
他のママを見るな
(Don't
look
at
other
moms)
そんな目で見るな
(With
such
eyes)
どんな目かって言うと
(Such
what
eyes?)
そんな目だ!
(Those
eyes!)
十月十日、40週
(9
month,
40
weeks)
もうすぐだね
会えるね
(We
will
meet
soon)
産まれてすぐに、泣くと思うけど
(I'll
cry
as
soon
as
I′m
born)
僕は泣いてなんか
泣いてなんかないから
(But
it′s
not
that
I'm
sad)
忘れてくれるな
(Don′t
forget
Papa)
僕がこうしてお腹に居るのは
(I'm
here
in
Mama′s
tummy
because)
パパとママが出会って
(Mama
and
Papa
meet)
愛して結ばれたから
(Fell
in
love
and
tied
the
knot)
どうやら、そろそろ
(It
seems
like)
時間が来たよ
(It's
time)
お出掛けの準備だ
(Time
to
get
out
there)
ママに伝えるよ
(I′ll
tell
Mama)
慌てず騒がず
(Don't
panic)
邪魔などもせず
(Stay
out
of
the
way)
ママの側にいて
(Just
be
beside
Mama)
僕の側にいて
(And
beside
me)
最後に一つ
(One
last
thing)
お願いがあります
(Please
Papa)
僕が産まれたら
(When
I'm
born)
すぐに抱っこして
(Hold
me
right
away)
その時パパに
(Then
I
will
tell
you)
言おうと思うよ
(Papa)
始めまして
あなたの娘です
(Nice
to
meet
you)
(It′s
a
girl!)
人生は全てが
(Everything
in
life)
全てが奇跡みたいさ
(It′s
like
a
miracle!)
奇跡しか無いんだよ、パパ
(It's
all
a
miracle,
Papa!)
ママはもう、分かってるはずだから
(Mama
knows
this
already)
忘れてくれるな
(Don′t
forget
Papa)
私がこうしてここに居るのは
(I'm
here
now
because)
パパとママが出会って
(Mama
and
Papa
met)
愛して結ばれたから
(Fell
in
love
and
tied
the
knot)
Attention! Feel free to leave feedback.