PRO8L3M - Adios - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PRO8L3M - Adios




Adios
Прощай
Nie zakochaj w syfie się, dobrze radzę
Не влюбляйся в дерьмо, милая, советую,
Bo życie posypie się, sobie radzę
Ведь жизнь рассыплется, себе советую,
Zdradliwe jest zaufanie, wysiłek i upadek
Коварно доверие, усилие и падение,
To się nie śniło mi
Мне это не снилось,
To nie miłość i nie De Niro, i nie V.O.D
Это не любовь и не Де Ниро, и не фильм по запросу,
To jak wyrok i nie jest przykro mi
Это как приговор, и мне не жаль,
Szli na ilość i zmieliło ich
Шли на количество, и это их перемололо,
Adios, tu to utnę
Прощай, здесь я это оборву.
Życie ma czerwoną barwę jak stos ciał
Жизнь имеет красный цвет, как гора тел,
Z kosą skaczemy do gardeł mając plan
С косой прыгаем на горло, имея план,
Walki krwawe, efekty żadne, mało mam
Бои кровавые, эффекта нет, мало имею,
Nieważne co ważne, ważne co ukradne krwawiąc z ran
Неважно что важно, важно что украду, истекая кровью из ран,
Życie bywa okrutnym specjałem
Жизнь бывает жестоким деликатесом,
Przeżyjesz je i nie mrugniesz nawet
Переживешь ее и глазом не моргнешь,
Będzie tylko trudniеj, przewidziałem
Будет только труднее, предвидел я,
Ale to późniеj
Но это потом.
Nie zakochaj w syfie się, dobrze radzę (dobrze radzę)
Не влюбляйся в дерьмо, милая, советую (советую),
Bo życie posypie się, sobie radzę (sobie radzę)
Ведь жизнь рассыплется, себе советую (советую),
Zdradliwe jest zaufanie (zaudanie), wysiłek i upadek (i upadek)
Коварно доверие (доверие), усилие и падение падение),
To się nie śniło mi
Мне это не снилось,
To nie miłość i nie De Niro, i nie V.O.D
Это не любовь и не Де Ниро, и не фильм по запросу,
To jak wyrok i nie jest przykro mi
Это как приговор, и мне не жаль,
Szli na ilość i zmieliło ich
Шли на количество, и это их перемололо,
Adios
Прощай.
Nie rozstrzygniesz
Не рассудишь,
Wyszedł, zrobili mu bliznę
Вышел, ему сделали шрам,
Nie od dziś tak jest
Не с сегодняшнего дня так,
Chciał być dobry człowiek, ale to jest biznes
Хотел быть хорошим человеком, но это бизнес,
Nie rozstrzygniesz
Не рассудишь,
Wyszła, zrobili jej krzywdę
Вышла, ей сделали больно,
Nie od dziś tak jest
Не с сегодняшнего дня так,
Nie chcę myśleć o tym
Не хочу думать об этом,
się, kurwa, wzdrygnę
Аж, блядь, вздрогну,
Idę w łatwiznę, więc myślil obślizgłe
Иду по легкому пути, поэтому мысли скользкие,
Pomocne dłonie już dawno odgryzłem
Помогающие руки я давно отгрыз,
Rzygać mi się chce, bo szanse mam zbyt mdłe
Меня тошнит, потому что шансы слишком пресные,
Morda, umarły nago instynkty intymne
Морда, умерли нагие интимные инстинкты,
Odbiór, otarłem się o dół, otarłem się o triumf
Прием, коснулся дна, коснулся триумфа,
Rozwieję wiatry, ciało zmienione już w popiół
Развею ветры, тело превращено в пепел,
Mój wewnętrzny hamulec to już nie potwór
Мой внутренний тормоз - уже не монстр,
Skoczył z mostu, a dla bezpieczeństwa wcześniej się otruł
Прыгнул с моста, а для надежности предварительно отравился,
Hazardu bratem jest rozczarowanie
Азарта брат - разочарование,
Zawsze inaczej jest jak jest posmarowane
Всегда иначе, когда смазано,
Nie ma tu mankamentów
Здесь нет недостатков,
Kurwa, jest jeden mankament
Блядь, есть один недостаток,
Zmieliło ich, mogą podleczyć się oksazepamem
Перемололо их, могут подлечиться оксазепамом.





Writer(s): Piotr Szulc


Attention! Feel free to leave feedback.