Paluch - Niebo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paluch - Niebo




Niebo
Небо
Dill Gang, Paluch, Matheo, witamy w niebie
Dill Gang, Paluch, Matheo, добро пожаловать на небеса
(Szopen rapu, dziwko)
(Шопен рэпа, детка)
Dzisiaj spakowałem życie, i odwiedziłem niebo
Сегодня я собрал свою жизнь и посетил небеса
Bracie, to jest stan umysłu, ty możesz być tam ze mną
Братан, это состояние души, ты можешь быть там со мной
Więc spakuj swoje życie i ruszaj w drogę ze mną
Так что собери свою жизнь и отправляйся в путь со мной
Bracie to jest stan umysłu - odwiedźmy razem niebo
Братан, это состояние души - давай посетим небеса вместе
Mam klucz do wszystkich klatek, pilota do każdej z bram
У меня есть ключ ко всем клеткам, пульт от каждых ворот
Kody wszystkich domofonów oraz twoje myśli znam
Коды всех домофонов и твои мысли я знаю
Wjeżdżam pod twoją kopułę i wysyłam własny SPAM
Врываюсь в твою голову и отправляю свой спам
Kilometry nad dachami, każdej ziemi zrobię skan
Километры над крышами, каждой земли сделаю скан
Miliony serc ze mną, bijemy w jednym tempie
Миллионы сердец со мной, бьются в одном темпе
Dają siłę i natchnienie, dla nich lecę jak Superman
Дают силу и вдохновение, для них лечу, как Супермен
Mentalne Himalaje, nowe szlaki przetarte
Ментальные Гималаи, новые тропы проложены
Chronię prawdę przed fałszem, Paluch - superbohater
Защищаю правду от лжи, Paluch - супергерой
Bez ograniczeń pewniak i oddany bezgranicznie
Без ограничений, уверен в себе и предан безгранично
Mam kod na wszystkie bronie i nieśmiertelność na płycie
У меня код на всё оружие и бессмертие на пластинке
Dezorientacja mas, tak jak kontrolowany wyciek
Дезориентация масс, как контролируемая утечка
Zawsze daję coś nowego, jestem jak pierwszy styczeń
Всегда даю что-то новое, я как первое января
Mija dziesiąty rok, trafiania, kurwa, w sedno
Идет десятый год попадания, блядь, в яблочко
Leszczy trzymam na smyczy, jebać ich popowe ścierwo
Лохов держу на поводке, ебать их попсовую падаль
Mam własny tunel powietrzny, inni na ślepo biegną
У меня свой воздушный туннель, другие бегут вслепую
Usiądź wygodnie, wciśnij play, odwiedźmy razem niebo
Усаживайся поудобнее, нажми play, посетим небеса вместе
Spakowałem życie, i odwiedziłem niebo
Я собрал свою жизнь и посетил небеса
Bracie, to jest stan umysłu, ty możesz być tam ze mną
Братан, это состояние души, ты можешь быть там со мной
Więc spakuj swoje życie i ruszaj w drogę ze mną
Так что собери свою жизнь и отправляйся в путь со мной
Bracie to jest stan umysłu - odwiedźmy razem niebo
Братан, это состояние души - давай посетим небеса вместе
Dzisiaj spakowałem życie, i odwiedziłem niebo
Сегодня я собрал свою жизнь и посетил небеса
Bracie, to jest stan umysłu, ty możesz być tam ze mną
Братан, это состояние души, ты можешь быть там со мной
Więc spakuj swoje życie i ruszaj w drogę ze mną
Так что собери свою жизнь и отправляйся в путь со мной
Bracie to jest stan umysłu - odwiedźmy razem niebo
Братан, это состояние души - давай посетим небеса вместе
Akceptuję nową misję, rozpoczynam górski etap
Принимаю новую миссию, начинаю горный этап
Zdobywam kolejne szczyty niosąc rodzinę na plecach
Покоряю новые вершины, неся семью на плечах
Jeśli pogubiłeś się i dajesz swą duszę na przetarg
Если ты заблудился и отдаешь свою душу на торги
Wróć na właściwą drogę, może znajdziesz w tych wersach
Вернись на правильный путь, может, найдешь его в этих строках
Znam ciemną stronę życia, wiem że rap to dobry lekarz
Я знаю темную сторону жизни, знаю, что рэп - хороший лекарь
Pierdol puste szesnastki, odnajdź właściwy przekaz
К черту пустые шестнадцатые, найди правильный посыл
Wiem, życie to rzeka, nieraz musisz płynąć w szambie
Знаю, жизнь - это река, иногда приходится плыть по дерьму
A w cudzych ściekach utopić jest się najłatwiej
А в чужих сточных водах утонуть легче всего
Więc odłączam mini-jacka, daję prąd na wzmacniacze
Так что отключаю мини-джек, даю ток на усилители
Nie mam na co kurwa czekać, czas rozpocząć ciężką pracę
Мне нечего, блядь, ждать, пора начинать тяжелую работу
Ty, dawaj te rachunki chcę je zapłacić jak facet
Эй, давай эти счета, хочу оплатить их, как мужчина
Daję 100 procent siebie, nie chcę zapłaty żadnej
Отдаю 100 процентов себя, не хочу никакой платы
I nie liż nigdy dupy tym, co mają cię za zero
И никогда не лижи задницу тем, кто считает тебя никем
Pokaż charakter i bądź szczery, obłudę pierdol
Прояви характер и будь честным, лицемерие к черту
To mój przepis na życie, przez to nieliczni ze mną
Это мой рецепт жизни, поэтому немногие со мной
Dill Gang, B.O.R, Paluch, Matheo, Niebo
Dill Gang, B.O.R, Paluch, Matheo, Небо
Spakowałem życie, i odwiedziłem niebo
Я собрал свою жизнь и посетил небеса
Bracie, to jest stan umysłu, ty możesz być tam ze mną
Братан, это состояние души, ты можешь быть там со мной
Więc spakuj swoje życie i ruszaj w drogę ze mną
Так что собери свою жизнь и отправляйся в путь со мной
Bracie to jest stan umysłu - odwiedźmy razem niebo
Братан, это состояние души - давай посетим небеса вместе
Dzisiaj spakowałem życie, i odwiedziłem niebo
Сегодня я собрал свою жизнь и посетил небеса
Bracie, to jest stan umysłu, ty możesz być tam ze mną
Братан, это состояние души, ты можешь быть там со мной
Więc spakuj swoje życie i ruszaj w drogę ze mną
Так что собери свою жизнь и отправляйся в путь со мной
Bracie to jest stan umysłu - odwiedźmy razem niebo
Братан, это состояние души - давай посетим небеса вместе
To jest stan umysłu odwiedźmy razem niebo...
Это состояние души, посетим небеса вместе...
To jest stan umysłu odwiedźmy razem niebo...
Это состояние души, посетим небеса вместе...
To jest stan umysłu odwiedźmy razem niebo...
Это состояние души, посетим небеса вместе...
Więc spakuj swoje życie i ruszaj w drogę ze mną
Так что собери свою жизнь и отправляйся в путь со мной
Bracie to jest stan umysłu - odwiedźmy razem niebo
Братан, это состояние души - давай посетим небеса вместе





Writer(s): łukasz Paluszak


Attention! Feel free to leave feedback.