Lyrics and translation Paluch - Niebo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dill
Gang,
Paluch,
Matheo,
witamy
w
niebie
Dill
Gang,
Paluch,
Matheo,
добро
пожаловать
на
небеса
(Szopen
rapu,
dziwko)
(Шопен
рэпа,
детка)
Dzisiaj
spakowałem
życie,
i
odwiedziłem
niebo
Сегодня
я
собрал
свою
жизнь
и
посетил
небеса
Bracie,
to
jest
stan
umysłu,
ty
możesz
być
tam
ze
mną
Братан,
это
состояние
души,
ты
можешь
быть
там
со
мной
Więc
spakuj
swoje
życie
i
ruszaj
w
drogę
ze
mną
Так
что
собери
свою
жизнь
и
отправляйся
в
путь
со
мной
Bracie
to
jest
stan
umysłu
- odwiedźmy
razem
niebo
Братан,
это
состояние
души
- давай
посетим
небеса
вместе
Mam
klucz
do
wszystkich
klatek,
pilota
do
każdej
z
bram
У
меня
есть
ключ
ко
всем
клеткам,
пульт
от
каждых
ворот
Kody
wszystkich
domofonów
oraz
twoje
myśli
znam
Коды
всех
домофонов
и
твои
мысли
я
знаю
Wjeżdżam
pod
twoją
kopułę
i
wysyłam
własny
SPAM
Врываюсь
в
твою
голову
и
отправляю
свой
спам
Kilometry
nad
dachami,
każdej
ziemi
zrobię
skan
Километры
над
крышами,
каждой
земли
сделаю
скан
Miliony
serc
są
ze
mną,
bijemy
w
jednym
tempie
Миллионы
сердец
со
мной,
бьются
в
одном
темпе
Dają
siłę
i
natchnienie,
dla
nich
lecę
jak
Superman
Дают
силу
и
вдохновение,
для
них
лечу,
как
Супермен
Mentalne
Himalaje,
nowe
szlaki
przetarte
Ментальные
Гималаи,
новые
тропы
проложены
Chronię
prawdę
przed
fałszem,
Paluch
- superbohater
Защищаю
правду
от
лжи,
Paluch
- супергерой
Bez
ograniczeń
pewniak
i
oddany
bezgranicznie
Без
ограничений,
уверен
в
себе
и
предан
безгранично
Mam
kod
na
wszystkie
bronie
i
nieśmiertelność
na
płycie
У
меня
код
на
всё
оружие
и
бессмертие
на
пластинке
Dezorientacja
mas,
tak
jak
kontrolowany
wyciek
Дезориентация
масс,
как
контролируемая
утечка
Zawsze
daję
coś
nowego,
jestem
jak
pierwszy
styczeń
Всегда
даю
что-то
новое,
я
как
первое
января
Mija
dziesiąty
rok,
trafiania,
kurwa,
w
sedno
Идет
десятый
год
попадания,
блядь,
в
яблочко
Leszczy
trzymam
na
smyczy,
jebać
ich
popowe
ścierwo
Лохов
держу
на
поводке,
ебать
их
попсовую
падаль
Mam
własny
tunel
powietrzny,
inni
na
ślepo
biegną
У
меня
свой
воздушный
туннель,
другие
бегут
вслепую
Usiądź
wygodnie,
wciśnij
play,
odwiedźmy
razem
niebo
Усаживайся
поудобнее,
нажми
play,
посетим
небеса
вместе
Spakowałem
życie,
i
odwiedziłem
niebo
Я
собрал
свою
жизнь
и
посетил
небеса
Bracie,
to
jest
stan
umysłu,
ty
możesz
być
tam
ze
mną
Братан,
это
состояние
души,
ты
можешь
быть
там
со
мной
Więc
spakuj
swoje
życie
i
ruszaj
w
drogę
ze
mną
Так
что
собери
свою
жизнь
и
отправляйся
в
путь
со
мной
Bracie
to
jest
stan
umysłu
- odwiedźmy
razem
niebo
Братан,
это
состояние
души
- давай
посетим
небеса
вместе
Dzisiaj
spakowałem
życie,
i
odwiedziłem
niebo
Сегодня
я
собрал
свою
жизнь
и
посетил
небеса
Bracie,
to
jest
stan
umysłu,
ty
możesz
być
tam
ze
mną
Братан,
это
состояние
души,
ты
можешь
быть
там
со
мной
Więc
spakuj
swoje
życie
i
ruszaj
w
drogę
ze
mną
Так
что
собери
свою
жизнь
и
отправляйся
в
путь
со
мной
Bracie
to
jest
stan
umysłu
- odwiedźmy
razem
niebo
Братан,
это
состояние
души
- давай
посетим
небеса
вместе
Akceptuję
nową
misję,
rozpoczynam
górski
etap
Принимаю
новую
миссию,
начинаю
горный
этап
Zdobywam
kolejne
szczyty
niosąc
rodzinę
na
plecach
Покоряю
новые
вершины,
неся
семью
на
плечах
Jeśli
pogubiłeś
się
i
dajesz
swą
duszę
na
przetarg
Если
ты
заблудился
и
отдаешь
свою
душу
на
торги
Wróć
na
właściwą
drogę,
może
znajdziesz
ją
w
tych
wersach
Вернись
на
правильный
путь,
может,
найдешь
его
в
этих
строках
Znam
ciemną
stronę
życia,
wiem
że
rap
to
dobry
lekarz
Я
знаю
темную
сторону
жизни,
знаю,
что
рэп
- хороший
лекарь
Pierdol
puste
szesnastki,
odnajdź
właściwy
przekaz
К
черту
пустые
шестнадцатые,
найди
правильный
посыл
Wiem,
życie
to
rzeka,
nieraz
musisz
płynąć
w
szambie
Знаю,
жизнь
- это
река,
иногда
приходится
плыть
по
дерьму
A
w
cudzych
ściekach
utopić
jest
się
najłatwiej
А
в
чужих
сточных
водах
утонуть
легче
всего
Więc
odłączam
mini-jacka,
daję
prąd
na
wzmacniacze
Так
что
отключаю
мини-джек,
даю
ток
на
усилители
Nie
mam
na
co
kurwa
czekać,
czas
rozpocząć
ciężką
pracę
Мне
нечего,
блядь,
ждать,
пора
начинать
тяжелую
работу
Ty,
dawaj
te
rachunki
chcę
je
zapłacić
jak
facet
Эй,
давай
эти
счета,
хочу
оплатить
их,
как
мужчина
Daję
100
procent
siebie,
nie
chcę
zapłaty
żadnej
Отдаю
100
процентов
себя,
не
хочу
никакой
платы
I
nie
liż
nigdy
dupy
tym,
co
mają
cię
za
zero
И
никогда
не
лижи
задницу
тем,
кто
считает
тебя
никем
Pokaż
charakter
i
bądź
szczery,
obłudę
pierdol
Прояви
характер
и
будь
честным,
лицемерие
к
черту
To
mój
przepis
na
życie,
przez
to
nieliczni
są
ze
mną
Это
мой
рецепт
жизни,
поэтому
немногие
со
мной
Dill
Gang,
B.O.R,
Paluch,
Matheo,
Niebo
Dill
Gang,
B.O.R,
Paluch,
Matheo,
Небо
Spakowałem
życie,
i
odwiedziłem
niebo
Я
собрал
свою
жизнь
и
посетил
небеса
Bracie,
to
jest
stan
umysłu,
ty
możesz
być
tam
ze
mną
Братан,
это
состояние
души,
ты
можешь
быть
там
со
мной
Więc
spakuj
swoje
życie
i
ruszaj
w
drogę
ze
mną
Так
что
собери
свою
жизнь
и
отправляйся
в
путь
со
мной
Bracie
to
jest
stan
umysłu
- odwiedźmy
razem
niebo
Братан,
это
состояние
души
- давай
посетим
небеса
вместе
Dzisiaj
spakowałem
życie,
i
odwiedziłem
niebo
Сегодня
я
собрал
свою
жизнь
и
посетил
небеса
Bracie,
to
jest
stan
umysłu,
ty
możesz
być
tam
ze
mną
Братан,
это
состояние
души,
ты
можешь
быть
там
со
мной
Więc
spakuj
swoje
życie
i
ruszaj
w
drogę
ze
mną
Так
что
собери
свою
жизнь
и
отправляйся
в
путь
со
мной
Bracie
to
jest
stan
umysłu
- odwiedźmy
razem
niebo
Братан,
это
состояние
души
- давай
посетим
небеса
вместе
To
jest
stan
umysłu
odwiedźmy
razem
niebo...
Это
состояние
души,
посетим
небеса
вместе...
To
jest
stan
umysłu
odwiedźmy
razem
niebo...
Это
состояние
души,
посетим
небеса
вместе...
To
jest
stan
umysłu
odwiedźmy
razem
niebo...
Это
состояние
души,
посетим
небеса
вместе...
Więc
spakuj
swoje
życie
i
ruszaj
w
drogę
ze
mną
Так
что
собери
свою
жизнь
и
отправляйся
в
путь
со
мной
Bracie
to
jest
stan
umysłu
- odwiedźmy
razem
niebo
Братан,
это
состояние
души
- давай
посетим
небеса
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): łukasz Paluszak
Album
Niebo
date of release
06-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.