Lyrics and translation Paluch - Za Wszystko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za
wychowanie,
za
ojca
i
mamę
За
воспитание,
за
отца
и
маму
Wers
numer
jeden
dla
was,
życie
jest
największym
darem
Стих
номер
один
для
вас,
жизнь
является
величайшим
подарком
Nie
zawsze
było
normalnie,
ten
wymarzony
dom
Не
всегда
было
нормально,
этот
дом
мечты
Nie
ważne
czego
brakowało,
zawsze
miałem
własny
kąt
Независимо
от
того,
чего
не
хватало,
у
меня
всегда
был
свой
угол
Za
Ciebie
kochanie,
jesteś
na
pierwszym
miejscu
За
тебя,
детка,
ты
на
первом
месте
Za
co?
Dobrze
wiesz,
za
nadanie
życiu
sensu
За
что?
Ты
знаешь,
за
то,
что
придаешь
смысл
жизни.
Wiem,
że
we
mnie
wierzysz
i
pójdziesz
za
mną
w
ogień
Я
знаю,
что
ты
веришь
в
меня,
и
ты
пойдешь
за
мной
в
огонь
Ja
będę
o
was
dbał,
obiecuję
nie
zawiodę
Я
буду
заботиться
о
вас,
я
обещаю,
что
не
подведу
Za
przyjaźń,
bo
bez
tego
nie
doszedłbym
nigdzie
За
дружбу,
потому
что
без
этого
я
бы
никуда
не
пошел
Choć
z
roku
na
rok,
co
raz
mniej
nas
na
tej
liście
Хотя
с
каждым
годом
все
меньше
нас
в
этом
списке
Z
każdej
sytuacji
wspólnie
znajdziemy
wyjście
Из
любой
ситуации
мы
вместе
найдем
выход
Jeszcze
parę
zwycięstw,
razem
będziemy
na
szczycie
Еще
пара
побед,
и
мы
вместе
будем
на
вершине
Za
siłę,
energię
i
nadludzką
motywację
За
силу,
энергию
и
сверхчеловеческую
мотивацию
Kiedy
wszystko
się
sypie,
ja
znajduję
mokry
piasek
Когда
все
осыпается,
я
находит
мокрый
песок
I
buduję
z
niego
zamek,
który
przetrwa
każdą
burzę
И
я
строю
из
него
замок,
который
выдержит
любую
бурю
Zawsze
na
powierzchni
wbrew
logice
i
naturze
tej
Всегда
на
поверхности
вопреки
логике
и
природе
этой
Za
co
chcesz
pij,
za
co
chcesz
dziękuj
За
что
хочешь
пей,
за
что
хочешь
благодари
Odnajdź
promyk
nadziei
nawet
w
nieszczęściu
Найдите
луч
надежды
даже
в
несчастье
Kieliszki
pełne
łez
wychylam
do
dna
Рюмки,
полные
слез,
я
опускаю
до
дна.
Bo
życie
kopie
jak
Mołotowa
koktajl
Потому
что
жизнь
пинает,
как
коктейль
Молотова
Za
co
chcesz
pij,
za
co
chcesz
dziękuj
За
что
хочешь
пей,
за
что
хочешь
благодари
Odnajdź
promyk
nadziei
nawet
w
nieszczęściu
Найдите
луч
надежды
даже
в
несчастье
Kieliszki
pełne
łez
wychylam
do
dna
Рюмки,
полные
слез,
я
опускаю
до
дна.
Bo
życie
kopie
jak
Mołotowa
koktajl
Потому
что
жизнь
пинает,
как
коктейль
Молотова
Za
pochodzenie,
ten
pierdolony
blok
За
происхождение,
этот
чертов
блок
Może
zrozumiesz
tą
miłość,
tylko
jeśli
jesteś
stąd
Может
быть,
ты
поймешь
эту
любовь,
только
если
ты
отсюда
Oaza
dzieciństwa,
na
moim
boisku
był
tłok
Оазис
детства,
на
моем
поле
была
толпа
Tutaj
każdy
miał
ambicje,
żeby
przejąć
życia
tron
Здесь
каждый
имел
амбиции,
чтобы
захватить
трон
жизни
Za
talent,
choć
dalej
szlifuję
ten
diament
За
талант,
хотя
я
продолжаю
шлифовать
этот
бриллиант
W
moich
żyłach
atrament
i
w
klimat
wjebany
na
amen
В
моих
жилах
чернильница
и
в
моем
климате
Kiedyś
rapu
kadet,
a
dzisiaj
jestem
generałem
Раньше
я
кадетский
рэп,
а
сегодня
я
генерал
To
nie
walka
o
sławę
choć
na
playlistach
na
stałe
Это
не
борьба
за
славу,
хотя
в
плейлистах
постоянно
Za
każdą
porażkę,
która
wprowadziła
przełom
За
каждую
неудачу,
которая
сделала
прорыв
Ci
co
odeszli
w
biedzie,
mogą
polerować
berło
Те,
кто
ушел
в
нищете,
могут
полировать
скипетр
Daje
wam
kroplówkę
z
szambem
przez
zabrudzony
wenflon
Он
дает
вам
капельницу
с
Шам
через
грязный
wenflon
To
i
tak
bardzo
dużo,
jak
na
takie
marne
ścierwo
Это
и
так
много,
для
такой
ничтожной
сволочи
Za
cierpliwość,
w
myślach
jestem
seryjnym
mordercą
За
терпение,
в
мыслях
я
серийный
убийца
Te
myśli
męczą
chyba
trochę
zbyt
często
Эти
мысли
утомляют,
наверное,
слишком
часто
Szybko
przechodzą,
bo
myśli
ciągle
pędzą
Они
быстро
проходят,
потому
что
мысли
постоянно
мечутся
Ja
chwytam
te
najlepsze
i
wyrzucam
je
na
zewnątrz
Я
хватаю
лучшие
и
выбрасываю
их
на
улицу
Za
co
chcesz
pij,
za
co
chcesz
dziękuj
За
что
хочешь
пей,
за
что
хочешь
благодари
Odnajdź
promyk
nadziei
nawet
w
nieszczęściu
Найдите
луч
надежды
даже
в
несчастье
Kieliszki
pełne
łez
wychylam
do
dna
Рюмки,
полные
слез,
я
опускаю
до
дна.
Bo
życie
kopie
jak
Mołotowa
koktajl
Потому
что
жизнь
пинает,
как
коктейль
Молотова
Za
co
chcesz
pij,
za
co
chcesz
dziękuj
За
что
хочешь
пей,
за
что
хочешь
благодари
Odnajdź
promyk
nadziei
nawet
w
nieszczęściu
Найдите
луч
надежды
даже
в
несчастье
Kieliszki
pełne
łez
wychylam
do
dna
Рюмки,
полные
слез,
я
опускаю
до
дна.
Bo
życie
kopie
jak
Mołotowa
koktajl
Потому
что
жизнь
пинает,
как
коктейль
Молотова
Za
uśmiech
dziecka,
często
widzę
w
nim
siebie
За
улыбку
ребенка
я
часто
вижу
в
нем
себя
W
tych
najgorszych
momentach,
Ty
jesteś
moim
tlenem
В
худшие
моменты,
ты
мой
кислород
To
moja
krew,
będziesz
lepszym
człowiekiem
Это
моя
кровь,
ты
станешь
лучшим
человеком
Chciałbym
żebyś
kiedyś
mógł
się
zgodzić
z
wersem
numer
jeden
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
когда-нибудь
согласился
со
стихом
номер
один
Za
emocje,
one
znowu
biorą
górę
За
эмоции,
они
снова
берут
верх
Wylewam
życie
na
papier
i
dobrze
wiesz
co
czuję
Я
изливаю
жизнь
на
бумагу,
и
ты
знаешь,
что
я
чувствую.
Niszczą
to,
co
budujesz
i
tworzą
całe
piękno
Они
разрушают
то,
что
вы
строите,
и
создают
всю
красоту
Dalej
żyjesz,
przybijasz
pionę
psychicznym
lękom
Все
еще
живешь,
прибиваешь
пешку
психическим
страхам
Ile
jestem
w
stanie
dać...
wszystko,
co
najlepsze,
dzieciak
Сколько
я
могу
дать...
все
лучшее,
малыш
Co
tylko...
czas
na
muzykę,
cały
czas
Что
только...
время
музыки,
все
время
...
się
nie
mieści...
nikt
gorszy,
nikt
lepszy
...
он
не
вписывается...
никто
не
хуже,
никто
лучше
Mocno
musisz
wierzyć
w
to...
to
jest
to,
pamiętaj
Вы
должны
твердо
верить
в
это...
это
все,
помните
Żadne
mądrości
słowo...
dla
Ciebie
dzieciak,
dla
Ciebie
tak
Ни
слова
мудрости...
для
тебя
ребенок,
для
тебя
да
Za
co
chcesz
pij,
za
co
chcesz
dziękuj
За
что
хочешь
пей,
за
что
хочешь
благодари
Odnajdź
promyk
nadziei
nawet
w
nieszczęściu
Найдите
луч
надежды
даже
в
несчастье
Kieliszki
pełne
łez
wychylam
do
dna
Рюмки,
полные
слез,
я
опускаю
до
дна.
Bo
życie
kopie
jak
Mołotowa
koktajl
Потому
что
жизнь
пинает,
как
коктейль
Молотова
Za
co
chcesz
pij,
za
co
chcesz
dziękuj
За
что
хочешь
пей,
за
что
хочешь
благодари
Odnajdź
promyk
nadziei
nawet
w
nieszczęściu
Найдите
луч
надежды
даже
в
несчастье
Kieliszki
pełne
łez
wychylam
do
dna
Рюмки,
полные
слез,
я
опускаю
до
дна.
Bo
życie
kopie
jak
Mołotowa
koktajl
Потому
что
жизнь
пинает,
как
коктейль
Молотова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): łukasz Paluszak
Album
Niebo
date of release
06-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.