Lyrics and translation Pater - Patermusisz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patermusisz
Patermusisz (Тебе нужно)
I
będę
u
celu
zaraz,
dzisiaj
zgarniam
wszystko
tu
skurwielu
na
raz
И
я
буду
у
цели,
детка,
сегодня
заберу
все
здесь,
стервец,
за
раз
Na
koncercie
dajemy
z
siebie
sto
procent
На
концерте
выкладываемся
на
сто
процентов
A
następnie
robimy
w
hotelu
hałas
А
затем
устраиваем
в
отеле
шум
Nie
słucham
tych
raperów
nadal
(nadal),
mówiłem
im
dawno
temu
"nara"
Не
слушаю
этих
рэперов
до
сих
пор
(до
сих
пор),
говорил
им
давным-давно
"прощай"
Nie
mogę
się
uwolnić
od
propsów,
a
ciągle
brakuje
mi
w
portfelu
siana
Не
могу
избавиться
от
похвалы,
но
в
кошельке
постоянно
не
хватает
зелени
Teraz
mówią
o
mnie
Теперь
говорят
обо
мне
Że
jestem
naprawdę
kot,
a
wczoraj
to
mówili,
że
jebany
underdog
Что
я
настоящий
крутой
парень,
а
вчера
говорили,
что
чертов
неудачник
Robię
to
dla
moich
fanów,
wczoraj
robiłem
dla
fun′u
Делаю
это
для
моих
фанатов,
вчера
делал
для
забавы
Boję
się
pomyśleć
nawet,
co
będzie
z
tego
za
rok
Боюсь
даже
подумать,
что
будет
из
этого
через
год
Rok
temu
byś
tu
nie
pomyślał
nawet
Год
назад
ты
бы
тут
и
не
подумала
Że
tu
będę
teraz
nagle
każdy
chce
przybijać
sztamę
Что
я
буду
здесь,
теперь
все
хотят
дружить
Kiedy
upadnę
to
wstanę,
a
ty
Когда
упаду,
то
встану,
а
ты
Ty
dalej
coś
gadaj,
że
nie
jestem
w
stanie
Ты
продолжай
болтать,
что
я
не
в
состоянии
Najba
w
weekend
to
jest
klasyk
tak
jak
DJ
Premier
Тусовка
на
выходных
– это
классика,
как
DJ
Premier
Będą
sobie
dołki
kopać
tak
jak
była
premier
Будут
себе
ямы
копать,
как
бывшая
премьер
Moi
ludzie
żyją
ciągle
od
premier
do
premier
Мои
люди
живут
от
премьеры
до
премьеры
Dobre
daję
wersy,
chce
dostawać
za
nie
premię
Даю
хорошие
строки,
хочу
получать
за
них
премию
Ruski
szampan
nie
Moët
Русское
шампанское,
не
Moët
Czekam
na
forsę,
robię
co
mogę,
twa
dupa
for
sale
Жду
денег,
делаю
что
могу,
твоя
задница
for
sale
I
piszą
wytwórnie
albo
te
groupies,
ja
nawet
bez
tego
i
tak
to
popchnę
И
пишут
лейблы
или
эти
группи,
я
и
без
этого
все
равно
это
продвину
Jebać
rozejm
– nie
przyszedłem
tu
po
koleżków
К
черту
перемирие
– не
пришел
сюда
за
друзьями
Bycie
na
dnie
nie
wystarczy,
żeby
skminić
głębię
wersów
Быть
на
дне
недостаточно,
чтобы
понять
глубину
строк
Pa
tera
na
nas,
Patera
cza
czas
Теперь
очередь
за
нами,
время
Патера
Niech
to
wreszcie
idzie
w
świat,
bo
kiedy
jeśli
nie
dziś
Пусть
это
наконец-то
пойдет
в
мир,
ведь
когда,
если
не
сегодня
Pa
tera
na
nas,
Patera
cza
czas
Теперь
очередь
за
нами,
время
Патера
Wszyscy
krzyczą
"Pater,
musisz!"
Все
кричат
"Патер,
ты
должен!"
A
ja
już
nie
muszę
nic
А
мне
уже
ничего
не
нужно
Pa
tera
na
nas,
Patera
cza
czas
Теперь
очередь
за
нами,
время
Патера
Niech
to
wreszcie
idzie
w
świat,
bo
kiedy
jeśli
nie
dziś
Пусть
это
наконец-то
пойдет
в
мир,
ведь
когда,
если
не
сегодня
Pa
tera
na
nas,
Patera
cza
czas
Теперь
очередь
за
нами,
время
Патера
Wszyscy
krzyczą
"Pater,
musisz!"
Все
кричат
"Патер,
ты
должен!"
A
ja
już
nie
muszę
nic
А
мне
уже
ничего
не
нужно
Wszyscy
krzyczą
"Pater,
musisz",
a
ja
już
nie
muszę
nic
Все
кричат
"Патер,
ты
должен",
а
мне
уже
ничего
не
нужно
A
ja
już
nie
muszę
nic
А
мне
уже
ничего
не
нужно
Chciały
mnie
największe
wytwórnie
w
kraju,
propsowali
twoi
idole
Меня
хотели
крупнейшие
лейблы
в
стране,
хвалили
твои
кумиры
Więc
będę
się
chwalił
Так
что
буду
хвастаться
Pokonałem
traumę
i
kurwa
mać,
idę
po
swoje
(idę
po
swoje)
Победил
травму
и,
черт
возьми,
иду
за
своим
(иду
за
своим)
Byłem
na
dole,
a
czuję
dziś,
że
mogę
góry
przenosić
Был
на
дне,
а
сегодня
чувствую,
что
могу
горы
свернуть
Choć
czasem
męczą
mnie
te
stany
Хотя
иногда
меня
мучают
эти
состояния
Lękowe
i
nieraz
ci
powiem,
że
mam
tego
dosyć
Тревожные,
и
не
раз
скажу
тебе,
что
мне
это
надоело
Wjebałem
się
na
teren
jak
do
siebie
Вперся
на
территорию
как
к
себе
домой
No
to
chyba
już
wiadomo,
czyj
jest
ten
rok
Ну,
наверное,
уже
понятно,
чей
это
год
Nie
żałuje
niepodpisanych
umów
Не
жалею
о
неподписанных
контрактах
Chociaż
to
ciągle
podziemie,
ale
jebać
to
Хотя
это
все
еще
андеграунд,
но
к
черту
это
Dzielę
się
ciągle
prawdą,
ziomku,
mówią,
żebym
się
ogarnął
w
końcu
Делюсь
постоянно
правдой,
дружище,
говорят,
чтобы
я
наконец-то
взялся
за
ум
Widzieli
mnie
dawno
w
czarnym
worku,
moi
ludzie
za
mną
od
początku
Видели
меня
давно
в
черном
мешке,
мои
люди
со
мной
с
самого
начала
Na
studia
poszedłem
tylko
dlatego,
żeby
mieć
tu
bliżej
do
studia
В
университет
пошел
только
для
того,
чтобы
быть
ближе
к
студии
A
do
studia
chodzę,
bo
mi
zaufali,
no
i
wierzą
we
mnie
podwórka
А
в
студию
хожу,
потому
что
мне
доверились,
и
во
мне
верят
районы
Leję
se
wódy
do
kubka,
raczej
nie
chodzę
po
klubach
Наливаю
себе
водку
в
стакан,
по
клубам
не
хожу
Chyba
że
gramy
po
klubach
Разве
что
играем
по
клубам
A
Niebo
Nie
Jest
Limitem,
nie
chybił
przy
transferze
Kuba
А
Небо
Не
Предел,
не
промахнулся
при
трансфере
Куба
Szczerze
wierzę,
że
się
uda
(ej),
dawaj
plener,
jakaś
wóda
(ej)
Искренне
верю,
что
получится
(эй),
давай
open
air,
какую-нибудь
водку
(эй)
A
sukces
to
kwestia
czasu,
więc
piję
za
zdrowie,
rozpiera
mnie
duma
А
успех
– это
вопрос
времени,
так
что
пью
за
здоровье,
распирает
меня
гордость
Tak
już
jest
u
nas
- albo
kochają,
lub
nienawidzą
Так
уж
у
нас
повелось
- либо
любят,
либо
ненавидят
Pater
nie
zawodzi,
no
chyba
że
liczyłeś
tu
na
przegraną,
zdziro!
Патер
не
подводит,
разве
что
ты
рассчитывала
на
проигрыш,
дурочка!
Pa
tera
na
nas,
Patera
cza
czas
Теперь
очередь
за
нами,
время
Патера
Niech
to
wreszcie
idzie
w
świat,
bo
kiedy
jeśli
nie
dziś
Пусть
это
наконец-то
пойдет
в
мир,
ведь
когда,
если
не
сегодня
Pa
tera
na
nas,
Patera
cza
czas
Теперь
очередь
за
нами,
время
Патера
Wszyscy
krzyczą
"Pater,
musisz!"
Все
кричат
"Патер,
ты
должен!"
A
ja
już
nie
muszę
nic
А
мне
уже
ничего
не
нужно
Pa
tera
na
nas,
Patera
cza
czas
Теперь
очередь
за
нами,
время
Патера
Niech
to
wreszcie
idzie
w
świat,
bo
kiedy
jeśli
nie
dziś
Пусть
это
наконец-то
пойдет
в
мир,
ведь
когда,
если
не
сегодня
Pa
tera
na
nas,
Patera
cza
czas
Теперь
очередь
за
нами,
время
Патера
Wszyscy
krzyczą
"Pater,
musisz!"
Все
кричат
"Патер,
ты
должен!"
A
ja
już
nie
muszę
nic
А
мне
уже
ничего
не
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faded Dollars, Patryk Kasperski
Attention! Feel free to leave feedback.