Lyrics and translation Pidżama Porno feat. Muniek Staszczyk - Doniebawzięci
Doniebawzięci
Вознесенные на небеса
Magda
była
jak
śmierć,
Магда
была
как
смерть,
Smierć
nosi
czarny
stanik.
Смерть
носит
черный
бюстгальтер.
Tatuaże
jak
obłoki
po
wybuchach
bomb
.
Татуировки
как
облака
после
взрывов
бомб.
Kochała
wszystkie
psy,
Любила
всех
собак,
Wszystkich
hycli
miała
za
nic.
Всех
хлыщей
ни
во
что
не
ставила.
Jej
włosy
pachniały
pizzą,
Ее
волосы
пахли
пиццей,
Do
dziś
zresztą
czuję
ten
swąd.
До
сих
пор,
кстати,
чувствую
этот
запах.
Mariusz
syn
suki.
Мариуш,
сукин
сын.
Ani
mądry
ani
głupi
Ни
умный,
ни
глупый.
Człek
w
środku
był
surowy,
przeklinał
jak
szewc.
Парень
внутри
был
суровый,
ругался
как
сапожник.
Czarnym
samochodem
rozwoził
kościotrupy.
На
черной
машине
развозил
скелеты.
Zawsze
łamało
go
w
kościach,
Всегда
ломало
его
в
костях,
Kiedy
chmurom
się
zbierało
na
deszcz.
Когда
тучам
собиралось
на
дождь.
Ona
i
on
dla
siebie
zwariowali.
Она
и
он
друг
по
другу
с
ума
сходили.
Połykali
konwenanse,
co
mówił
im
ksiądz
.
Глотали
условности,
что
говорил
им
ксендз.
Pół
miasta
z
zazdrości
po
głowach
się
stukało.
Пол
города
от
зависти
по
головам
стучало.
Mało
kto
życzył
im
dobrze,
Мало
кто
желал
им
добра,
Chyba
każdy
czekał
na
ich
błąd.
Пожалуй,
каждый
ждал
их
ошибки.
Kochankowie
w
ciemnościach.
Влюбленные
во
тьме.
Na
cztery
i
pół
godziny
do
nieba
wzięci.
На
четыре
с
половиной
часа
вознесенные
на
небеса.
Oni
zawsze
są
w
gościach.
Они
всегда
в
гостях.
Świat
na
moment
zapomniał,
Мир
на
мгновение
забыл,
Dalej
bez
nich
normalnie
się
kręci.
Дальше
без
них
нормально
вращается.
Kochankowie
w
ciemnościach.
Влюбленные
во
тьме.
Po
drugiej
stronie
swych
rzeczy
sami
razem
.
По
ту
сторону
своих
вещей
одни
вместе.
Jeśli
pragniesz
ich
spotkać,
Если
хочешь
их
встретить,
Przycisz
radio!
Приглуши
радио!
Zostań
uchem
ściany!
Стань
ухом
стены!
Chyba
w
końcu
coś
złego
zaszło
między
nimi.
Кажется,
в
конце
концов,
что-то
плохое
случилось
между
ними.
Tam
gdzie
wczoraj
żyła
rozkosz,
Там,
где
вчера
жила
нежность,
Dzisiaj
trzaskały
drzwi.
Сегодня
хлопали
двери.
Ona
nie
może
na
niego
patrzeć,
Она
не
может
на
него
смотреть,
On
z
nią
więcej
nie
chce
gadać
.
Он
с
ней
больше
не
хочет
говорить.
Jakiś
dziwny
diabeł
musiał
zamieszkać
w
ich
krwi.
Какой-то
странный
дьявол,
должно
быть,
поселился
в
их
крови.
W
barze
dla
samobójców
pod
szkarłatną
gilotyną,
В
баре
для
самоубийц
под
алой
гильотиной,
Spotkałem
Magdę
brała
tabletki
na
łzy.
Встретил
Магду,
принимала
таблетки
от
слез.
Nieco
schudła,
trochę
zbrzydła,
Немного
похудела,
немного
подурнела,
Serce
miała
z
mydła.
Сердце
было
из
мыла.
Wiary
w
niej
nie
było,
chęci
życia
ni
sił.
Веры
в
ней
не
было,
желания
жить
ни
сил.
Przez
ładnych
kilka
dni
głośno
huczało
miasto.
Несколько
славных
дней
громко
гудел
город.
Mówili
o
tym
wszyscy,
Говорили
об
этом
все,
Wieść
rozeszła
się
w
mig.
Весть
разнеслась
вмиг.
O
tych
którzy
się
rzucali
przypalonym
ciastem,
О
тех,
кто
бросался
пригоревшим
пирогом,
Ci,
którym
nic
nie
wyszło,
Те,
у
кого
ничего
не
вышло,
Ci,
którym
nie
udało
się
nic.
Те,
кому
ничего
не
удалось.
Kochankowie
w
ciemnościach.
Влюбленные
во
тьме.
Na
cztery
i
pół
godziny
do
nieba
wzięci.
На
четыре
с
половиной
часа
вознесенные
на
небеса.
Oni
zawsze
są
w
gościach
Они
всегда
в
гостях.
Świat
na
moment
zapomniał
Мир
на
мгновение
забыл,
Dalej
bez
nich
normalnie
się
kręci
Дальше
без
них
нормально
вращается.
Kochankowie
w
ciemnościach
Влюбленные
во
тьме.
Po
drugiej
stronie
swych
rzeczy
sami
razem
По
ту
сторону
своих
вещей
одни
вместе.
Jeśli
pragniesz
ich
spotkać
Если
хочешь
их
встретить,
Przycisz
radio
Приглуши
радио.
Zostań
uchem
ściany
Стань
ухом
стены.
Kochankowie
w
ciemnościach
Влюбленные
во
тьме.
Na
cztery
i
pół
godziny
do
nieba
wzięci
На
четыре
с
половиной
часа
вознесенные
на
небеса.
Oni
zawsze
są
w
gościach
Они
всегда
в
гостях.
Świat
na
moment
zapomniał
Мир
на
мгновение
забыл,
Dalej
bez
nich
normalnie
się
kręci
Дальше
без
них
нормально
вращается.
Kochankowie
w
ciemnościach
Влюбленные
во
тьме.
Po
drugiej
stronie
swych
rzeczy
sami
razem
По
ту
сторону
своих
вещей
одни
вместе.
Jeśli
pragniesz
ich
spotkać
Если
хочешь
их
встретить,
Przycisz
radio
Приглуши
радио.
Zostań
uchem
ściany
Стань
ухом
стены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krzysztof "grabaz" Grabowski
Attention! Feel free to leave feedback.