Lyrics Past, Present, Future - Pizzicato Five
(Nomiya/Takanami)
Translators:
Andrei
Cunha
Suki-girai
Hageshii
type
da
shi
Onaji
yo
na
Joke
wo
omoitsuku
Futari
wa
Itsudemo
Hanashi
ga
au
kedo
Iikagen
na
kiss
Shita
sono
ato
de
Sayonara
wo
Tsubuyaku
Yume
wo
mite
Yonaka
ni
Totsuzen
futari
Me
wo
Samasu
Kino-kyo-ashita
Ashita
wa
do
naru
no?
Dakedo
futari
Tada
no
koibito
Yoku
nite
iru
kedo
Yappari
chigau
no
So
yo
futari
Kyo
mo
koibito
Kino
to
onnaji
Ashita
ja
Iya
da
shi
Kino-kyo-ashita
Ashita
no
koto
Nante!
Nugisuteta
sweater
ni
Mitsuketa
Nagai
kami
Nee
uso
wo
tsuitemo
Otoko
no
hito
no
wa
Bareru
no
ni
Bathroom
Kagami
wo
nozoitara
Mishiranu
Anata
ga
mitsumeteru
Watashi
mo
Toki-doki
Uso
wo
tsuita
kedo
Kino-kyo-ashita
Ashita
wa
do
suru
no?
Dakedo
futari
Tada
no
koibito
Yoku
nite
Iru
tte
Shinjite
itai
kedo
So
yo
futari
Kyo
mo
koibito
Kino
to
onaji
ne
Ashita
mo
so
na
no?
Hen
ne
Kino-kyo-ashita
Ashita
wa
do
suru
no?
--------------------------------
We
both
have
Strong
likes
and
dislikes
We
both
crack
The
same
jokes
We
always
Agree
When
we
talk
But
when
at
night
After
we
kiss
If
we
fall
asleep
And
dream
the
same
dream
That
someone
is
Whispering
sayonara
We
both
wake
up
In
the
middle
of
the
night
With
a
start
Past-present-future
What
will
happen
to
us?
But
after
all
We′re
just
lovers
And
though
we're
much
alike
We′re
not
exactly
the
same
That's
it
we're
lovers
Today
just
Like
we
were
yesterday
But
i
don′t
want
to
think
About
tomorrow
Yesterday-today-tomorrow
I
don′t
want
to
think
About
tomorrow!
I
found
A
long
hair
on
the
sweater
You
just
took
off
Give
up
darling
Men's
lies
Are
easy
to
spot
And
in
the
bathroom
As
you
look
at
the
mirror
There
you
are
A
stranger
staring
back
And
though
i
also
Lie
From
time
to
time
Then-now-later
What
am
i
to
do?
But
after
all
We′re
just
lovers
And
though
I'd
like
to
think
that
We′re
much
alike
That's
it
we′re
lovers
At
present
As
we
were
in
the
past
But
what
about
the
future?
Strange
Past-present-future
What
about
the
future?
Attention! Feel free to leave feedback.