Plan B - Mercy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Plan B - Mercy




Lord have mercy
Господи помилуй
Our dear daddy left us when we was quite young
Наш дорогой папочка бросил нас, когда мы были совсем маленькими.
He said lord have mercy on my daughter and my wicked son
Он сказал Господи помилуй мою дочь и моего грешного сына
Raised by my friends, guess I'm on the road again
Воспитанный своими друзьями, я думаю, что снова в пути.
The one he said would lead me to a dark heaven-less end
Та, что, по его словам, приведет меня к темному концу без рая.
So lord have mercy on my soul
Господи помилуй мою душу
Lord have mercy
Господи помилуй
I don't know which way to go
Я не знаю, куда идти.
Which way to turn
В какую сторону повернуть
Oh I don't know
О я не знаю
Lord have mercy
Господи помилуй
On my good for nothing soul
На мою ни на что не годную душу
My papa weren't no preacher still he spread that word of yours
Мой папа не был проповедником, и все же он распространял твое слово.
To make up for all the sinning and rebelling without a cause
Чтобы искупить все грехи и восстания без причины.
Back when he was young way too young to know
В те времена когда он был молод слишком молод чтобы знать
The word of God would touch him tell him he's a Rolling Stone
Слово Божье коснется его скажет ему что он перекати поле
So lord have mercy on his soul
Так Господи помилуй его душу
Lord have mercy whichever way that he rolls
Господи помилуй каким бы путем он ни катился
Too old to learn
Слишком стар, чтобы учиться.
Too dumb to know
Слишком глуп, чтобы знать.
It's a sin to turn your back on the oats that you have sown
Грешно поворачиваться спиной к посеянному тобой овсу.
Lord have mercy
Господи помилуй
Lord have mercy
Господи помилуй
Lord have mercy
Господи помилуй
Lord have mercy
Господи помилуй
Oh God I love you and I'm grateful for my life
О Боже я люблю тебя и благодарна за свою жизнь
Yes I'm grateful that you blessed me with a daughter and a wife
Да я благодарен тебе за то что ты подарил мне дочь и жену
But I don't believe my daddy when he says I'll burn in hell
Но я не верю своему папе, когда он говорит, что я буду гореть в аду.
'Cause I don't go to church live by the stories that he tells
Потому что я не хожу в церковь, живу историями, которые он рассказывает.
But if I'm wrong and the self righteous one is right
Но если я ошибаюсь а самодовольный прав
Blame the devil for my lucidness forgive me for my stupidness
Вини дьявола за мою ясность прости меня за мою глупость
Have mercy on my soul
Сжалься над моей душой.
Lord have mercy I don't know which way to go
Господи помилуй я не знаю куда идти
But I can learn, give me a try
Но я могу научиться, дай мне попробовать.
Just please have mercy if I don't before I die
Просто, пожалуйста, сжалься, если я этого не сделаю, прежде чем умру.
Lord have mercy
Господи помилуй
Lord have mercy
Господи помилуй
Lord have mercy
Господи помилуй
Lord have mercy
Господи помилуй
Hallelujah, halle-halle-lujah
Аллилуйя, Алли-Алли-луйя!
Big drop in the ocean
Большая капля в океане.
Hallelujah, halle-halle-lujah
Аллилуйя, Алли-Алли-луйя!
Following the motion
Следуя движению
If I'm mistaken tell me why
Если я ошибаюсь скажи мне почему
If I'm forsaken take away these tears I cry
Если я брошен, забери эти слезы, которые я плачу.
For the non-believers I hold so dear
Для неверующих я так дорожу.
Because they helped me in my life when things weren't clear
Потому что они помогли мне в моей жизни, когда все было неясно.
I thought you sent them but if that ain't right
Я думал, что ты их послал, но если это не так ...
Then lord have mercy on my skewed and wayward mind
Тогда Господи помилуй мой извращенный и своенравный разум
I said I thought you sent them to be my guides
Я сказал, что вы послали их, чтобы они были моими проводниками.
Thought the way you works mysterious
Я думал, что то, как ты работаешь, загадочно.
But if I'm just delirious
Но если я просто брежу ...
Have mercy on my soul
Сжалься над моей душой.
Lord have mercy I don't know which way to go
Господи помилуй я не знаю куда идти
Lord have mercy on my soul
Господи помилуй мою душу
(Big drop in the ocean)
(Большая капля в океане)
Lord have mercy I don't know which way to go
Господи помилуй я не знаю куда идти
(Following the motion)
(Следуя движению)
I said have mercy on my soul
Я сказал помилуй мою душу
(Big drop in the ocean)
(Большая капля в океане)
Lord have mercy on my good for nothing soul
Господи помилуй мою ни на что не годную душу
(Following the motion)
(Следуя движению)
Lord have mercy...
Господи, помилуй...
(Big drop in the ocean)
(Большая капля в океане)
Lord have mercy
Господи помилуй
(Following the motion)
(Следуя движению)
Lord have mercy
Господи помилуй
(Big drop in the ocean)
(Большая капля в океане)
Lord have mercy
Господи помилуй
(Following the motion)
(Следуя движению)
On my good for nothing soul
На мою ни на что не годную душу
On my good for nothing soul
На мою ни на что не годную душу
On my good for nothing soul
На мою ни на что не годную душу
On my good for nothing soul
На мою ни на что не годную душу





Writer(s): Craig Douglas Reed


Attention! Feel free to leave feedback.