Lyrics and translation Princ3 The Kidd - Long Road (feat. D-Mall)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Road (feat. D-Mall)
Долгий путь (совместно с D-Mall)
So
full
of
heart
break
Настолько
разбит,
So
full
of
heart
break
Настолько
разбит,
So
full
of
heart
break
Настолько
разбит,
So
full
of
heartbreak
Настолько
разбит,
So
full
of
heartbreak
Настолько
разбит.
Look
I
wish
I
never
existed
with
god
as
my
witness
Слушай,
лучше
бы
меня
не
существовало,
клянусь
богом,
So
tempted
to
pull
the
trigger
Так
хочется
спустить
курок.
Would
somebody
miss
me
Кто-нибудь
будет
скучать?
An
I
Been
fighting
addiction
Я
борюсь
с
зависимостью,
Its
like
I'm
stuck
in
a
prison
Как
будто
я
застрял
в
тюрьме.
For
you
its
Pills
and
that
liquor
Для
тебя
это
таблетки
и
выпивка,
For
me
it's
anger
within
me
Для
меня
- гнев
внутри.
My
temper
demented
because
I
been
living
Мой
нрав
искажен,
потому
что
я
живу
The
Torment
that
my
momma
gave
С
мукой,
которую
мне
дала
мама.
Wonder
why
I
keep
talking
pain
Интересно,
почему
я
продолжаю
говорить
о
боли?
That's
how
it
is
everyday
Так
происходит
каждый
день,
Nah
the
shit
don't
fade
away
Нет,
это
дерьмо
не
исчезает.
An
some
of
it
I
can't
explain
И
кое-что
из
этого
я
не
могу
объяснить,
But
I
guess
that's
all
that
remains
Но
я
думаю,
это
все,
что
осталось.
Make
no
mistake
Не
ошибись,
Till
the
day
I'm
off
in
a
grave
До
того
дня,
как
я
окажусь
в
могиле,
I
steadily
pray
an
leave
it
to
faith
Я
буду
неустанно
молиться
и
полагаться
на
веру.
Is
it
destiny
or
fate
Это
судьба
или
рок,
That
got
me
feeling
this
way
Что
заставляет
меня
так
себя
чувствовать?
My
biggest
problem
is
I
got
some
conditions
Моя
самая
большая
проблема
в
том,
что
у
меня
есть
некоторые
условия,
An
the
fact
of
it
is
И
факт
в
том,
I
ain't
acted
with
them
Что
я
не
действовал
в
соответствии
с
ними.
Cause
if
I
let
go
then
the
world
ending
Потому
что
если
я
отпущу,
то
мир
рухнет.
It's
been
a
long
road
Это
был
долгий
путь,
I've
chose
the
hard
way
Я
выбрал
трудный
путь.
All
of
this
sorrow
Вся
эта
печаль,
A
lifetime
of
pain
Целая
жизнь
боли.
It's
been
a
long
road
Это
был
долгий
путь,
Life
chose
the
wrong
way
Жизнь
выбрала
неправильный
путь.
It's
all
just
lost
hope
Это
все
просто
потерянная
надежда,
So
full
of
heart
break
Настолько
разбит.
Ever
Since
an
infant
I
been
given
С
младенчества
мне
давали
Hurt
and
empty
wishes
from
family
members
Боль
и
пустые
обещания
от
членов
семьи,
A
sink
full
of
dirty
dishes
and
never
food
in
The
kitchen
Раковину,
полную
грязной
посуды,
и
никогда
не
было
еды
на
кухне.
A
dad
who's
always
missing
on
a
job
or
with
Some
bitches
Отец,
которого
всегда
не
было
рядом,
на
работе
или
с
какими-то
шлюхами.
A
mom
who'd
rather
be
burning
bridges
Мать,
которая
предпочитала
сжигать
мосты.
I
witnessed
her
drug
addiction
stealing
from
her
children
piggy
bank
for
fixes
Я
был
свидетелем
того,
как
ее
наркомания
заставляла
ее
воровать
из
копилки
ее
детей
деньги
на
дозу.
Don't
matter
if
its
a
million
Неважно,
миллион
ли
это,
A
buck
fifty
Полтора
бакса,
A
few
quarters
and
penny's
Несколько
четвертаков
и
пенни,
A
couple
twenty's
Пара
двадцаток.
You
left
it
like
my
heart
empty
Ты
оставила
мое
сердце
пустым,
But
I'm
not
playing
the
victim
Но
я
не
играю
роль
жертвы.
Not
pointing
the
blame
for
my
position
Не
указываю
пальцем
на
виновных
в
моем
положении,
I
made
that
decision
to
keep
my
distance
Я
принял
решение
держаться
на
расстоянии.
I
reached
my
limit
Я
достиг
своего
предела,
I
got
no
interest
of
going
forward
У
меня
нет
никакого
желания
двигаться
вперед.
So
fuck
forgiveness
Так
что
к
черту
прощение
For
all
the
lies
an
deceptions
За
всю
ложь
и
обман.
Get
met
with
aggression
directly
Встреться
с
агрессией
напрямую,
If
your
testing
vengeance
Если
ты
испытываешь
месть.
It's
been
a
long
road
Это
был
долгий
путь,
I've
chose
the
hard
way
Я
выбрал
трудный
путь.
All
of
this
sorrow
Вся
эта
печаль,
A
lifetime
of
pain
Целая
жизнь
боли.
It's
been
a
long
road
Это
был
долгий
путь,
Life
chose
the
wrong
way
Жизнь
выбрала
неправильный
путь.
It's
all
just
lost
hope
Это
все
просто
потерянная
надежда,
So
full
of
heart
break
Настолько
разбит.
It's
been
a
long
road
Это
был
долгий
путь,
I've
chose
the
hard
way
Я
выбрал
трудный
путь.
All
of
this
sorrow
Вся
эта
печаль,
A
lifetime
of
pain
Целая
жизнь
боли.
It's
been
a
long
road
Это
был
долгий
путь,
Life
chose
the
wrong
way
Жизнь
выбрала
неправильный
путь.
It's
all
just
lost
hope
Это
все
просто
потерянная
надежда,
So
full
of
heart
break
Настолько
разбит.
It's
been
a
long
road
Это
был
долгий
путь,
I've
chose
the
hard
way
Я
выбрал
трудный
путь.
All
of
this
sorrow
Вся
эта
печаль,
So
full
of
heartbreak
Настолько
разбит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danielle Mallonee
Attention! Feel free to leave feedback.