Lyrics and translation PRoMete - Danışan Notlar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danışan Notlar
Записки говорящие
Köhnə
nağıl
və
ya
pritça,
Старая
сказка
или
притча,
Havalan,
qanadlan,
qanad
çal.
Взлетай,
пари,
крылья
расправь.
Deyil,
heç
bir
sətir
səbəbsiz,
Нет
ни
одной
строки
без
причины,
Hər
bir
sətir
üçün
səbəb
var.
Для
каждой
строки
есть
свой
резон.
Sən
səbəbkar,
mən
hadisə,
Ты
– причина,
я
– следствие,
Səhrada
rast
gəldim
oazisə,
В
пустыне
встретил
я
оазис,
Narazı
olanda
verərəm
canımı,
Недовольна
будешь
– отдам
жизнь
свою,
Təki,
ruhum
hiss
etsin
ki,
sən
razısan.
Лишь
бы
душа
моя
знала,
что
ты
довольна.
Sən
"O"san
mənim
ürək
paramsan,
Ты
– та
самая,
частица
моего
сердца,
Mən
yaralı
sən
ən
dərin
yaramsan,
Я
ранен,
ты
– моя
глубочайшая
рана,
Tapmadım
ətrini
mən
heç
kimdə,
Не
нашёл
твоего
аромата
ни
в
ком,
Nə
qədər
varamsa,
sən
varımsan.
Пока
я
существую,
ты
– моё
всё.
Sən
yarımsan,
həyat
yoldaşım,
Ты
– моя
половинка,
жена
моя,
Həm
sağımda,
həm
soldaşım,
И
справа
от
меня,
и
слева
от
меня,
Artıq
sözlər
oyunu
tərk
edir,
Лишние
слова
игру
покидают,
Gəl
görək
notlar
nə
danışır.
Давай
послушаем,
что
ноты
нам
расскажут.
Həyat,
Sən
güldükcə
üzümə
gülür,
Жизнь,
ты
улыбаешься,
когда
улыбаешься
ты,
Günlər,
ard-arda
keçmişə
düzülür,
Дни,
один
за
другим,
выстраиваются
в
прошлое,
Sənin
gözəlliyin
günü-gündən
artır,
Твоя
красота
день
ото
дня
расцветает,
Mənim
ayaqlarım
yerdən
üzülür.
Мои
ноги
отрываются
от
земли.
Düzümü
qəribə
hadisələr
olur,
Со
мной
происходят
странные
вещи,
Xoşagəlməz
hər
şey
tez
unudulur.
Всё
неприятное
быстро
забывается.
Bizim
üfüqlərdə
Günəş
batmır,
На
нашем
горизонте
Солнце
не
садится,
Sadəcə,
arada
bulud
olur.
Лишь
изредка
появляются
облака.
Nə
qədər
deyən
var
idi:
"UNUT
ONU"
Сколько
говорили
мне:
"Забудь
её",
Biz
ayrılırdıq,
biz
birləşirdik.
Мы
расставались,
мы
воссоединялись.
Kimsə
bilmir
nəyin
necə
olur
sonu,
Никто
не
знает,
чем
всё
закончится,
Alın
yazımızı
birgə
dəyişdirdik.
Мы
вместе
изменили
свою
судьбу.
Dama-dama
göl
olur,
iki
adamdan
ev,
Капля
за
каплей
– образуется
озеро,
из
двух
человек
– семья,
Sevgi
nələr
qazandırmır,
Чего
только
не
даёт
любовь,
Boynumu
qucaqla,
dodağımdan
öp,
Обними
меня
за
шею,
поцелуй
в
губы,
Dinlə
notlarla
qazandığımı.
Послушай,
что
я
обрёл
благодаря
нотам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vusal Beatpro Hasanov
Attention! Feel free to leave feedback.