Ras Luta - Samotna - translation of the lyrics into German

Samotna - Ras Lutatranslation in German




Samotna
Einsam
Jeśli jesteś samotna dziś
Wenn du heute einsam bist
Wybierz mój numer, a ja będę w mig
Wähl meine Nummer, und ich bin sofort da
Żebyś czuła mnie mocno i
Damit du mich stark fühlst und
Bym mógł kochać cię tak, jak przede mną nikt
Ich dich lieben kann, wie niemand vor mir
Jeśli jesteś samotna dziś
Wenn du heute einsam bist
Wybierz mój numer, a ja będę w mig
Wähl meine Nummer, und ich bin sofort da
Żebyś czuła mnie mocno i
Damit du mich stark fühlst und
Bym mógł kochać cię tak, jak przede mną nikt
Ich dich lieben kann, wie niemand vor mir
To już najwyższy czas
Es ist höchste Zeit
Kochanie tak długo czekam
Liebling, ich warte schon so lange
Na ten kolejny raz,
Auf dieses nächste Mal,
Więc zadzwoń do mnie, nie zwlekaj
Also ruf mich an, zögere nicht
Bo twoje ciało jest jak kwiat
Denn dein Körper ist wie eine Blume
Który Bóg stworzył, by mógł podziwiać go świat
Die Gott erschuf, damit die Welt sie bewundern kann
Ja chcę pokazać ci miłości smak
Ich will dir den Geschmack der Liebe zeigen
Bo twój chłopak nie wiedział jak
Denn dein Freund wusste nicht wie
Jeśli jesteś samotna dziś
Wenn du heute einsam bist
Wybierz mój numer, a ja będę w mig
Wähl meine Nummer, und ich bin sofort da
Żebyś czuła mnie mocno i
Damit du mich stark fühlst und
Bym mógł kochać cię tak, jak przede mną nikt
Ich dich lieben kann, wie niemand vor mir
Jeśli jesteś samotna dziś
Wenn du heute einsam bist
Wybierz mój numer, a ja będę w mig
Wähl meine Nummer, und ich bin sofort da
Żebyś czuła mnie mocno i
Damit du mich stark fühlst und
Bym mógł kochać cię tak, jak przede mną nikt
Ich dich lieben kann, wie niemand vor mir
Pamiętam, jak przychodziłaś tu, pod moje okno
Ich erinnere mich, wie du hierher kamst, unter mein Fenster
Pamiętam twą uśmiechniętą twarz od deszczu mokrą
Ich erinnere mich an dein lächelndes Gesicht, nass vom Regen
Splataliśmy ramiona tak, by tworzyły okrąg
Wir verschränkten unsere Arme, so dass sie einen Kreis bildeten
Ta miłość jest tak silna, że można by jej dotknąć
Diese Liebe ist so stark, dass man sie berühren könnte
Lat miałaś wtedy chyba tylko siedemnaście
Du warst damals wohl erst siebzehn
Lecz do dziś uwielbiam patrzeć na twą twarz kiedy zaśniesz
Aber bis heute liebe ich es, dein Gesicht zu betrachten, wenn du einschläfst
Więc czego chcesz, powiedz czego chcesz
Also, was willst du, sag mir, was du willst
Daj mi znak
Gib mir ein Zeichen
Jeśli jesteś samotna dziś
Wenn du heute einsam bist
Wybierz mój numer, a ja będę w mig
Wähl meine Nummer, und ich bin sofort da
Żebyś czuła mnie mocno i
Damit du mich stark fühlst und
Bym mógł kochać cię tak, jak przede mną nikt
Ich dich lieben kann, wie niemand vor mir
Więc światła wszystkie zgaś
Also mach alle Lichter aus
Zasuń w oknach zasłony
Zieh die Vorhänge an den Fenstern zu
W świecie z czterech ścian
In einer Welt aus vier Wänden
Szczęście będziemy gonić
Werden wir dem Glück nachjagen
Bo kiedy "ty i jak" zamienia się w "ja"
Denn wenn "du und wie" zu "ich" wird
Przestaję czuć ból istnienia i cały świat
Höre ich auf, den Schmerz des Daseins zu fühlen und die ganze Welt
Odrobinę lepszy jest
Ist ein kleines bisschen besser
Wystarczy twój mały gest
Deine kleine Geste genügt
Jeśli jesteś samotna dziś
Wenn du heute einsam bist
Wybierz mój numer, a ja będę w mig
Wähl meine Nummer, und ich bin sofort da
Żebyś czuła mnie mocno i
Damit du mich stark fühlst und
Bym mógł kochać cię tak, jak przede mną nikt
Ich dich lieben kann, wie niemand vor mir
Jeśli jesteś samotna dziś
Wenn du heute einsam bist
Wybierz mój numer, a ja będę w mig
Wähl meine Nummer, und ich bin sofort da
Żebyś czuła mnie mocno i
Damit du mich stark fühlst und
Bym mógł kochać cię tak, jak przede mną nikt
Ich dich lieben kann, wie niemand vor mir





Writer(s): Adam Tersa, Barbara Miedzińska, Grzegorz Kaczmarek, Magdalena Dzięgiel, Paweł Wróblewski, Radek Ciurko


Attention! Feel free to leave feedback.