Rathna Sri Wijesinghe feat. Gunadasa Kapuge - Ninda Nathi Raye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rathna Sri Wijesinghe feat. Gunadasa Kapuge - Ninda Nathi Raye




නින්ද නැති රැයේ සඳ කඳුළු මීදුමේ
Бессонная ночная луна в тумане слез
හැංගිලා අඬන්නෙ ඇයි ප්රථම ප්රේමයේ
Почему ты сначала плачешь?
තාරකා දියේ ගිලී නිල් එළිය නිවේ
Звезды в голубом свете
වැහි බිංදු වැටේවි රෝස පෙති කඩා හැලේ
Идет дождь, опадают розы.
කිළිපොළා සැලී යමින් නොහිම් සීතලේ
На улице не будет холодно
තුරුළු වෙමි දෙනෙත් පියා ඔබගෙ උණුසුමේ
Я твой отец в период течки
ජීවිතය ඉතින් අපේ සිහිනයක් නොවේ
Жизнь - это не наша мечта.
හෙට උදේම අවදි වී යා යුතුව තිබේ
Я должен был проснуться завтра утром.
නින්ද නැති රැයේ සඳ කඳුළු මීදුමේ
Бессонная ночная луна в тумане слез
හැංගිලා අඬන්නෙ ඇයි ප්රථම ප්රේමයේ
Почему ты сначала плачешь?
තාරකා දියේ ගිලී නිල් එළිය නිවේ
Звезды в голубом свете
වැහි බිංදු වැටේවි රෝස පෙති කඩා හැලේ
Идет дождь, опадают розы.
රැය ගෙවේ සඳත් නිවේ දුරයි ජීවිතේ
Ночь далеко от дома
ඉතින් අවසරයි මගේ පුංචි කුමරියේ
Забудь об этом, Моя Маленькая Принцесса.
කටුවලට දෙතොල් තියා මලක් නැති ගසේ
Дерево без зубов.
සිඹිමි එක හාදුවයි සොඳුර මගේ
Этот поцелуй мой, этот поцелуй мой.
නින්ද නැති රැයේ සඳ කඳුළු මීදුමේ
Бессонная ночная луна в тумане слез
හැංගිලා අඬන්නෙ ඇයි ප්රථම ප්රේමයේ
Почему ты сначала плачешь?
තාරකා දියේ ගිලී නිල් එළිය නිවේ
Звезды в голубом свете
වැහි බිංදු වැටේවි රෝස පෙති කඩා හැලේ
Идет дождь, опадают розы.





Writer(s): Rathna Sri Wijesinghe, Gunadasa Kapuge


Attention! Feel free to leave feedback.