Ray Dylan feat. Monique - Maar as Jy Weg Moet Gaan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Dylan feat. Monique - Maar as Jy Weg Moet Gaan




Maar as Jy Weg Moet Gaan
Но если ты должна уйти
Jy hoef my nie te sê, ek weet hoe jy voel
Тебе не нужно говорить, я знаю, что ты чувствуешь
Ek glo jy leef jou lewe soos jy binne jou voel
Я верю, ты живешь так, как подсказывает тебе сердце
En ek verstaan die dag sal kom, maar tog is ek bang
И я понимаю, этот день настанет, но всё же я боюсь
Hoe dit voel as jy moet gaan
Каково это будет, когда ты уйдешь
Maar as jy weg moet gaan
Но если ты должна уйти
Dan hou ek jou nie langer vas
Я не буду тебя больше держать
Vlieg weg op jou lewensvlug
Лети своим жизненным путём
Dalk kom jy eendag trug
Возможно, однажды ты вернёшься
Ek weet dat jy moet gaan
Я знаю, что ты должна уйти
En jy kan nie meer langer bly
И ты больше не можешь оставаться
Miskien is dit beter so, vir jou en vir my
Может быть, так лучше, для тебя и для меня
Daar was dan soveel twyfel, nou is daar net spyt
Было столько сомнений, а теперь лишь сожаление
My gedagtes maak my klaar van onsekerheid
Мои мысли изводят меня неопределенностью
Ek weet dis tyd dat jy moet gaan
Я знаю, что тебе пора уходить
Maar my hart breuk binne my om dit sonder jou te begin
Но моё сердце разрывается от мысли начинать без тебя
Maar as jy weg moet gaan
Но если ты должна уйти
Dan hou ek jou nie langer vas
Я не буду тебя больше держать
Vlieg weg op jou lewensvlug
Лети своим жизненным путём
Dalk kom jy eendag trug
Возможно, однажды ты вернёшься
Ek weet dat jy moet gaan
Я знаю, что ты должна уйти
En jy kan nie meer langer bly
И ты больше не можешь оставаться
Miskien is dit beter so, vir jou en vir my
Может быть, так лучше, для тебя и для меня
Dis lank nog nie te laat nie, sal jy my onthou
Ещё не слишком поздно, будешь ли ты меня помнить?
Want my deur sal altyd oopstaan net vir jou
Ведь моя дверь всегда будет открыта только для тебя
Maar as jy weg moet gaan
Но если ты должна уйти
Dan hou ek jou nie langer vas
Я не буду тебя больше держать
Vlieg weg op jou lewensvlug
Лети своим жизненным путём
Dalk kom jy eendag trug
Возможно, однажды ты вернёшься
Ek weet dat jy moet gaan
Я знаю, что ты должна уйти
En jy kan nie meer langer bly
И ты больше не можешь оставаться
Miskien is dit beter so, vir jou en vir my
Может быть, так лучше, для тебя и для меня





Writer(s): jacobus veerman


Attention! Feel free to leave feedback.