Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm My Own Grandpaw
Ich bin mein eigener Opa
Now,
many
many
years
ago
Nun,
vor
vielen,
vielen
Jahren
When
I
was
twenty
three
Als
ich
dreiundzwanzig
war
I
was
married
to
a
widow
War
ich
mit
einer
Witwe
verheiratet
Who
was
pretty
as
could
be
Die
bildhübsch
war
This
widow
had
a
grown-up
daughter
Diese
Witwe
hatte
eine
erwachsene
Tochter
Had
hair
of
red
Mit
rotem
Haar
My
father
fell
in
love
with
her
Mein
Vater
verliebte
sich
in
sie
And
soon
the
two
were
wed
Und
bald
heirateten
die
beiden
This
made
my
dad
my
son-in-law
Das
machte
meinen
Papa
zu
meinem
Schwiegersohn
And
changed
my
very
life
Und
änderte
mein
ganzes
Leben
My
daughter
was
my
mother
Meine
Tochter
war
meine
Mutter
'Cause
she
was
my
father's
wife
Denn
sie
war
die
Frau
meines
Vaters
To
complicate
the
matters
Um
die
Sache
zu
verkomplizieren
Even
though
it
brought
me
joy
Auch
wenn
es
mir
Freude
brachte
I
soon
became
the
father
Wurde
ich
bald
Vater
Of
a
bouncing
baby
boy
Eines
quicklebendigen
Jungen
My
little
baby
then
became
Mein
kleines
Baby
wurde
dann
A
brother-in-law
to
dad
Ein
Schwager
für
Papa
And
so
became
my
uncle
Und
wurde
so
mein
Onkel
Though
it
made
me
very
sad
Obwohl
mich
das
sehr
traurig
machte
For
if
he
was
my
uncle
Denn
wenn
er
mein
Onkel
war
That
also
made
him
the
brother
Machte
ihn
das
auch
zum
Bruder
Of
the
widow's
grown-up
daughter
Der
erwachsenen
Tochter
der
Witwe
Who,
of
course,
was
my
step-mother
Die
natürlich
meine
Stiefmutter
war
My
father's
wife
then
had
a
son
Die
Frau
meines
Vaters
bekam
dann
einen
Sohn
That
kept
them
on
the
run
Der
sie
auf
Trab
hielt
And
he
became
my
grandchild
Und
er
wurde
mein
Enkelkind
For
he
was
my
daughter's
son
Denn
er
war
der
Sohn
meiner
Tochter
My
wife
is
now
my
mother's
mother
Meine
Frau
ist
jetzt
die
Mutter
meiner
Mutter
And
it
makes
me
blue
Und
das
macht
mich
traurig
Because,
she
is
my
wife
Denn,
sie
ist
meine
Frau
She's
my
grandmother
too
Sie
ist
auch
meine
Großmutter
Now,
if
my
wife
is
my
grandmother
Nun,
wenn
meine
Frau
meine
Großmutter
ist
Then,
I
am
her
grandchild
Dann
bin
ich
ihr
Enkelkind
And
every
time
I
think
of
it
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
daran
denke
It
nearly
drives
me
wild
Macht
es
mich
fast
verrückt
For
now
I
have
become
Denn
nun
bin
ich
geworden
The
strangest
case
you
ever
saw
Der
seltsamste
Fall,
den
man
je
sah
As
husband
of
my
grandmother
Als
Ehemann
meiner
Großmutter
I
am
my
own
grandpa
Bin
ich
mein
eigener
Opa
I'm
my
own
grandpa
Ich
bin
mein
eigener
Opa
I'm
my
own
grandpa
Ich
bin
mein
eigener
Opa
It
sounds
funny
I
know
Es
klingt
komisch,
ich
weiß
But
it
really
is
so
Aber
es
ist
wirklich
so
I'm
my
own
grandpa
Ich
bin
mein
eigener
Opa
I'm
my
own
grandpa
Ich
bin
mein
eigener
Opa
I'm
my
own
grandpa
Ich
bin
mein
eigener
Opa
It
sounds
funny
I
know
Es
klingt
komisch,
ich
weiß
But
it
really
is
so
Aber
es
ist
wirklich
so
I'm
my
own
grandpa
Ich
bin
mein
eigener
Opa
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaffe Moe, Latham Dwight B
Attention! Feel free to leave feedback.