Lyrics and translation Ray Stevens - The Day That Clancy Drowned
The Day That Clancy Drowned
День, когда утонул Клэнси
In
the
town
of
Old
Milwaukee,
back
in
1982
В
городке
Старый
Милуоки,
в
далеком
1982-м,
He
celebrated
forty
years
of
making
that
famous
brew
Он
отмечал
свой
сорокалетний
юбилей
варки
того
самого
знаменитого
пива.
Master
of
the
tasters,
Milwaukee's
number
one
Главный
дегустатор,
номер
один
в
Милуоки,
And
he
could
fairly
feel
the
flavor
as
it
swished
across
his
tongue
Он
чувствовал
вкус
каждой
капли,
скользившей
по
его
языку,
милая.
Overtime
and
weekends,
old
Clancy
never
shirked
Сверхурочные
и
выходные
– старый
Клэнси
никогда
не
жаловался,
They
said
it
was
amazing
how
much
Clancy
loved
his
work
Все
говорили,
как
же
сильно
Клэнси
любил
свою
работу,
представляешь?
But
one
scorching
afternoon
as
he
made
his
final
round
Но
одним
знойным
днем,
совершая
свой
последний
обход,
He
fell
into
the
sixty-thousand
gallon
vat
and
drowned
Он
упал
в
чан
с
шестьюдесятью
тысячами
галлонов
пива
и
утонул.
Oh
the
day
that
Clancy
drowned...
О,
в
тот
день,
когда
Клэнси
утонул...
He
could
have
called
for
help,
but
Lord,
he
never
made
a
sound
Он
мог
бы
позвать
на
помощь,
но,
Боже,
он
не
издал
ни
звука.
We
all
tried
to
rescue
him
but
we
didn't
have
no
luck
Мы
все
пытались
его
спасти,
но
нам
не
повезло,
'Cause
he'd
dive
to
the
bottom
and
we
couldn't
pull
him
up
Потому
что
он
нырял
на
дно,
и
мы
не
могли
его
вытащить.
It
was
a
solemn
occasion
as
his
buddies
gathered
'round
Это
было
печальное
событие,
когда
его
приятели
собрались
вокруг,
They
had
to
make
arrangements
for
to
put
him
in
the
ground
Им
пришлось
договариваться
о
том,
чтобы
предать
его
земле.
When
they
took
the
dear
departed
over
to
the
funeral
place
Когда
они
отвезли
дорогого
покойника
в
похоронное
бюро,
It
took
'em
half
an
hour
to
get
that
big
smile
off
his
face
Им
потребовалось
полчаса,
чтобы
стереть
эту
широкую
улыбку
с
его
лица.
Brother
Daniels
preached
the
funeral
and
he
had
some
words
to
say
Брат
Дэниелс
читал
проповедь
на
похоронах,
и
ему
было
что
сказать
About
the
life
of
Brother
Clancy,
oh
yes
and
how
he
passed
away
О
жизни
брата
Клэнси,
о
да,
и
о
том,
как
он
скончался.
"Could
it
not
have
been
averted,
"Разве
нельзя
было
предотвратить,
" Said
he,
"that
he
met
this
tragic
end?"
— Сказал
он,
— этот
трагический
конец?"
"Well,
preacher,
he
got
up
three
times
to
go
to
the
bathroom,
"Ну,
проповедник,
он
три
раза
вставал,
чтобы
пойти
в
туалет,
But
he
always
jumped
back
in!"
Но
каждый
раз
прыгал
обратно!"
Oh,
the
day
that
Clancy
drowned...
О,
в
тот
день,
когда
Клэнси
утонул...
He
was
blowing
pretty
bubbles
and
a-swimming
all
around
Он
выдувал
красивые
пузыри
и
плавал
вокруг.
A-gurgling
and
a-giggling
and
a-wearing
that
silly
grin
Булькал,
хихикал
и
носил
эту
глупую
ухмылку.
Oh
but
he
fought
us
like
a
flounder
when
we
tried
to
haul
him
in
О,
но
он
боролся
с
нами,
как
камбала,
когда
мы
пытались
его
вытащить.
Oh,
the
day
that
Clancy
drowned...
О,
в
тот
день,
когда
Клэнси
утонул...
He
was
blowing
pretty
bubbles
and
a-swimming
all
around
Он
выдувал
красивые
пузыри
и
плавал
вокруг.
A-giggling
and
a-gurgling
and
a-wearing
that
silly
grin
Хихикал,
булькал
и
носил
эту
глупую
ухмылку.
But
he
fought
us
like
a
flounder
when
we
tried
to
haul
him
in
Но
он
боролся
с
нами,
как
камбала,
когда
мы
пытались
его
вытащить.
Oh,
the
day
that
Clancy
drowned...
О,
в
тот
день,
когда
Клэнси
утонул...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sheb Wooley
Attention! Feel free to leave feedback.