Lyrics and translation Raysawn - omg! pt 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
omg! pt 2
боже мой! часть 2
Step
in
the
mall
then
I'm
purchasing
Захожу
в
торговый
центр
и
сразу
же
что-то
покупаю,
Bro
got
the
cup
of
the
lean
put
a
perc
in
it
woah
Братан
взял
стаканчик
лина,
добавил
туда
перкосет,
вот
это
да.
Ok
I
see
that
they
lurking
in
Так,
я
вижу,
как
они
подкрадываются,
Ion
even
got
no
ig
I'm
just
gone
У
меня
даже
нет
инсты,
я
просто
ушел.
When
I
be
up
in
my
zone,
just
leave
me
alone
Когда
я
в
своей
зоне,
просто
оставь
меня
в
покое.
I
don't
even
wanna
talk,
I
hang
up
the
phone
Я
даже
не
хочу
говорить,
я
вешаю
трубку.
Omg,
omg
what
is
that
up
in
the
sky?
Боже
мой,
боже
мой,
что
это
там
в
небе?
Idk
is
it
a
bird,
I
think
it's
me
cuz
I'm
just
fly
Не
знаю,
птица
ли
это,
думаю,
это
я,
потому
что
я
просто
лечу.
I
remember
back
up
in
the
day
Я
помню,
как
раньше
They
played
with
my
lil
mind
Они
играли
с
моим
маленьким
разумом,
Now
it's
time
to
show
these
pussy
niggaz
Теперь
пришло
время
показать
этим
сосункам,
That
it's
just
my
time
Что
сейчас
мое
время.
Grinding
late
night
can't
stop
Работаю
допоздна,
не
могу
остановиться,
Just
getting
started
but
I
really
been
hot
(Been
hot)
Только
начал,
но
я
уже
на
высоте
(На
высоте).
Better
than
sawn?
I
think
not
Лучше,
чем
Sawn?
Не
думаю.
Seen
yo
posted
up
there
with
a
big
thot
(Woah,
haha)
Видел
твои
фотки
с
какой-то
шалавой
(Вот
это
да,
ха-ха).
Yea
she
known
for
big
top
(Haha)
Да,
она
известна
своим
верхом
(Ха-ха).
I'm
talking
about
she
blowing
bubbles
with
big
snot
(Eww)
Я
говорю
о
том,
что
она
пускает
пузыри
с
соплями
(Фу).
They
like
sawn
where
u
been
now?
Они
такие:
"Sawn,
где
ты
пропадал?"
Just
been
out
the
way
I'm
getting
paper
Просто
занимался
своими
делами,
зарабатывал
деньги.
I
swear,
I'm
chilling
right
there
(Right
there)
Клянусь,
я
отдыхаю
прямо
здесь
(Прямо
здесь).
How
u
over
there
but
not
in
my
bed?
Как
ты
там
оказалась,
но
не
в
моей
постели?
Then
she
gon
leave
me
on
read
Потом
она
оставит
меня
на
прочитанном.
Ok
that's
a
bet
and
that
shit
dead
Ладно,
по
рукам,
и
на
этом
все
закончено.
Here
we
go
again
И
вот
опять.
She
gon
toss
them
feelings
in
her
meds
Она
заглушит
свои
чувства
таблетками.
Brodie
spinning
bins
Братан
крутит
рулетку,
He
said
he
can't
stop
until
they
dead
Он
сказал,
что
не
остановится,
пока
они
не
умрут.
Damn
that's
it?
Черт,
и
это
все?
Rd
bet
we
out
then
Rd,
погнали
отсюда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.