Reinhard Lakomy - Damals, Als Ich 13 War - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reinhard Lakomy - Damals, Als Ich 13 War




Damals, als ich 13 war,
В то время, когда мне было 13 лет,
Fand' ich es auf Bäumen schön.
Я думал, что это красиво на деревьях.
Ich saß oft im Apfelbaum,
Я часто сидел на яблоне,
Nur um nach mir zu seh'n.
Просто чтобы посмотреть на меня.
Nur um nach mir zu seh'n.
Просто чтобы посмотреть на меня.
Damals, als ich 13 war,
В то время, когда мне было 13 лет,
Wollte ich nie schlafengeh'n.
Я никогда не хотел спать.
Denn die Großen blieben noch auf.
Потому что великие все еще оставались на месте.
Ja, was sollt' ich nicht seh'n?
Да, чего я не вижу?
Ja, was sollt' ich nicht seh'n?
Да, чего я не вижу?
Ich fand' das dumm und schlecht
Я думал, что это глупо и плохо
Und ziemlich ungerecht.
И довольно несправедливо.
Meine Schwester, die war älter,
Моя сестра, которая была старше,
Doch was macht das schon?
Но при чем тут это?
Immer durfte sie viel mehr,
Всегда ей позволялось гораздо больше,
Als ich der kleine Sohn.
Когда я был маленьким сыном.
Aus Protest schlief ich nie ein.
В знак протеста я так и не заснул.
Klaute mir ein Buch von ihr.
Украла у нее книгу.
Las im Taschenlampenschein,
Читал в свете фонарика,
Wie Grafen Mägde frei'n.
Как графские служанки.
Wie Grafen Mägde frei'n.
Как графские служанки.
Und draußen ging der Wind ums Haus.
А снаружи вокруг дома гулял ветер.
Ich kuschelte mich ein.
Я прижалась к нему.
Ich träumte in die Welt hinaus
Я мечтал выйти в мир
Und in den Schlaf hinein.
И в сон.
Und in den Schlaf hinein.
И в сон.
Ich war immer nur der Größte
Я всегда был просто величайшим
In den Träumerei'n.
В грезах'н.
Morgens, wenn mich Mutter weckte,
Утром, когда мама разбудила меня,
War ich wieder klein.
Я снова был маленьким.
Opa, sprach ich, sag' mir doch,
Дедушка, сказал я, скажи мне,
Warum ist man denn so lang' Kind?
- А почему ты так долго был ребенком?
Weil die Kinderjahre oft,
Потому что детские годы часто,
So oft die schönsten sind.
Так часто бывают самые красивые.
So oft die schönsten sind.
Так часто бывают самые красивые.
Damals, als ich 13 war,
В то время, когда мне было 13 лет,
Fand' ich es auf Bäumen schön.
Я думал, что это красиво на деревьях.
Ich saß oft im Apfelbaum,
Я часто сидел на яблоне,
Nur um mich zu versteh'n.
Просто чтобы понять меня.
Nur um mich zu versteh'n.
Просто чтобы понять меня.





Writer(s): Fred Gertz, Reinhard Lakomy


Attention! Feel free to leave feedback.