Roberto Murolo - 'n'accordo in fa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Murolo - 'n'accordo in fa




'n'accordo in fa
Согласие в фа
Tenevo ′na paciona 'e ′nnammurata
У меня была влюбленная пассия,
Affeziunata, semplice e gentile
Преданная, простая и милая.
Doppo tre anne 'a capa ll'è avutata
Через три года ей в голову взбрело,
E ll′è venuto ′o sfizio 'e mme lassà
И пришла ей прихоть меня бросить.
Stò contro a tutt′ 'e ffemmene
Я против всех женщин
Pe′ chesta 'nfamità
Из-за этой подлости,
E ′na vendetta nera voglio fà:
И хочу отомстить черной местью:
Mm'ho comprato 'nu mandulino
Купил я себе мандолину
E mme metto for′ ′o balcone
И выхожу на балкон,
Quanno passa 'na signurina
Когда мимо проходит девушка,
Io lle faccio ′n'accordo in "Fa"
Я ей играю аккорд "Фа".
Po′ lle canto chistu sturnello
Потом пою ей эту песенку,
Ch'è capace d′ 'a 'ntussecà:
Которая способна её доконать:
Fli-ppò, Fli-ppò
Фли-ппо, Фли-ппо
Fli-ppò, Fli-ppò
Фли-ппо, Фли-ппо
Fiore di primavera!
Весенний цветок!
La donna tiene i peli sopra il cuore
У женщины волосы растут на сердце,
Ed io nun mm′ ′a pigliasse pe' mugliera
И я бы не взял её в жены,
Nemmeno se me l′ordina 'o duttore!
Даже если бы доктор приказал!
Parola mia
Честное слово,
Parola mia d′onore!
Честное слово!
Diceva: "Tu tutt' ′o core mio
Она говорила: "Ты всё моё сердце,
E si mme lasse teng' 'o vetriuolo!"
И если ты меня бросишь, я отравлюсь!"
Po′ mme guardava ′mmocca pe' gulio
Потом смотрела мне в рот с вожделением,
′A 'n′atu mese avevam' ′a spusà
Через месяц мы должны были пожениться.
Nèh, chella 'o juorno quinnece
Ну, в тот пятнадцатый день
Mme dice chesto a me
Она мне это говорит,
E 'o sidece... nun se fa cchiù vedè
А шестнадцатого... её больше не видно.
E pe′ chesto c′ 'o mandulino
И поэтому с мандолиной
Io mme metto for′ 'o balcone
Я выхожу на балкон,
Quanno passano ′e ssignurine
Когда мимо проходят девушки,
Io lle faccio 'n′accordo in "Fa"
Я им играю аккорд "Фа".
Po' lle canto chistu sturnello
Потом пою им эту песенку,
Ch'è capace d′ ′a 'ntussecà:
Которая способна их доконать:
Fli-ppò, Fli-ppò
Фли-ппо, Фли-ппо
Fli-ppò, Fli-ppò
Фли-ппо, Фли-ппо
Fiore di primavera!
Весенний цветок!
La donna dice: "Una capanna e un cuore"
Женщина говорит: "Хижина и сердце",
Ma, quanno vede ′e ccarte 'e mille lire
Но, когда видит купюры в тысячу лир,
Se mette pure cu ′nu scupatore
Она свяжется даже с мусорщиком.
Parola mia
Честное слово,
Parola mia d'onore!
Честное слово!
Succede ca mm′accatto 'nu giurnale
Случается, покупаю газету
E trovo scritto: "Rosa Imperatore
И читаю: "Роза Император
Oggi si sposa... con il tal dei tali"
Сегодня выходит замуж... за такого-то"
E chist' è ′o juorno ca mm′aggi' ′a spassà
И это тот день, когда я должен повеселиться.
Faccio 'na cosa semplice
Сделаю что-нибудь простое,
Ca ll′ha da svenì
Что её заставит упасть в обморок.
Dice: "Ma che lle faje?" Mo v' ′o dich'i'!
Говорят: "Что ты ей сделаешь?" Сейчас скажу!
Mme ne jesco c′ ′o mandulino
Выхожу с мандолиной
E mme metto sott' ′o purtone
И встаю под воротами.
Quanno arrivano gli sposini
Когда приезжают молодожены,
Io lle cumbino 'n′accordo in "Fa"
Я им играю аккорд "Фа".
Po' lle canto chistu sturnello
Потом пою им эту песенку,
Ch′è capace d' 'e ffà schiattà:
Которая способна их доконать:
Fli-ppò, Fli-ppò
Фли-ппо, Фли-ппо
Fli-ppò, Fli-ppò
Фли-ппо, Фли-ппо
Fiore di primavera!
Весенний цветок!
Chist′è ′nu matrimonio per amore
Это брак по любви,
Ma tu, mio caro sposo, sta' sicuro
Но ты, мой дорогой жених, будь уверен,
C′a San Martino vaje a 'o priore!
Что на день Святого Мартина станешь рогоносцем!
Parola mia
Честное слово,
Parola mia d′onore!
Честное слово!





Writer(s): Valente, Pisano


Attention! Feel free to leave feedback.