Lyrics and translation Rogal DDL - Prorapera
Raz,
raz,
raz,
raz,
raz,
joł
Раз,
раз,
раз,
раз,
раз,
йо
Ryba
znowu
daje
bit
mi
Рыба
снова
дает
бит
мне
I
wiem,
że
to
nie
piknik
(ta)
И
я
знаю,
что
это
не
пикник
(та)
Jeszcze
bardziej
elektryczny
Еще
более
электрический
Tańce
na
ostrzu
brzytwy
Танцы
на
лезвии
бритвы
Jeszcze
bardziej
hermetyczny
Еще
более
герметичный
Prorapera
weź
to
dźwignij
Prorapera
возьми
этот
рычаг
Styl
uliczny
nie
magiczny
Уличный
стиль
не
волшебный
A
kysz
giń,
przepadnij
А
Кыш
умри,
пропадай
Nie
pierdolę
się
ze
zwrotką
(ta)
Я
не
трахаюсь
со
строфой
(та)
Bardziej
gorzko
niż
słodko
(ta)
Скорее
горько,
чем
сладко
(та)
Rym
mi
siada
za
pierwszym
(za
pierwszym)
Рифма
Ми
садится
за
первый
(за
первый)
W
kurwe
toksyczne
wersy
В
шлюху
ядовитые
стихи
Raz
pijane
lampucery
Однажды
пьяные
лампуцеры
Mamy
namiar,
dwa
już
tam
jedziemy
(ta)
У
нас
есть
зацепка,
два
мы
уже
едем
туда
(та)
Mam
być
szczery?
Хочешь,
чтобы
я
был
честен?
To
wole
ściery,
niż
miłosne
afery,
joł
Я
предпочитаю
драку,
а
не
любовные
скандалы,
йо.
Jeśli
na
klipach
puder,
to
przez
słomkę
Если
на
клипах
пудра,
то
через
соломинку
Wy
macie
puder
na
mordzie
У
вас
на
лице
порошок.
Celebrytko
weź
zdejmij
ten
make-up
Знаменитость
возьми
сними
этот
макияж
Pierdolony
tusz
na
rękach
Чертов
чернила
на
руках
Tankuje
do
pełna,
ćpam
po
mogiłę
Заправляюсь
на
полную
катушку.
Niektórzy
po
drodze
tracą
siłę
Некоторые
по
пути
теряют
силу
Tu
gdzie
normalność
to
choroba
Здесь,
где
нормальность-это
болезнь
Świstak
w
srebra
przewija
towar
Сурок
в
серебре
перематывает
товар
Chcesz
to
łap
linę
i
targaj
stryczek
Хочешь-лови
и
дергай.
Przejazdy
po
stricie
Поездки
по
улице
Ten
kto
przegrane
uważa
za
wstyd
Тот,
кто
проиграл,
считает
позором
Nie
wygrał
więcej
nic
ponad
pic,
ta
Он
не
выиграл
больше
ничего,
кроме
pic,
эта
Dragi
to
gówno
Наркотики-это
дерьмо
Zakazany
owoc
kusi,
następni
go
urwą
Запретный
плод
соблазняет,
следующие
оторвут
его
Paść
na
twarz
nie
znaczy
ją
stracić
(nie)
Пасть
на
лицо
не
значит
потерять
ее
(нет)
A
pazerny
wciąż
tu
dwa
razy
traci
И
вот
он
уже
дважды
проигрывает.
Pierdolony
tlen,
ciężko
odetchnąć
w
mieście
Чертов
кислород,
тяжело
дышать
в
городе
Joł,
spadają
kwaśne
deszcze
Йо,
идут
кислотные
дожди
Na
górze
róże,
na
dole
fiołki
Сверху
розы,
снизу
фиалки
Pod
bit
szorstki
wjeżdżam
jak
czołgi
Под
битву
въезжаю,
как
танки
Bądź
spokojny,
wojny
wcale
nie
szukam
Будь
спокоен,
войны
я
совсем
не
ищу
Im
cięższy
przypał,
tym
większy
utarg
Чем
тяжелее
припадок,
тем
больше
выгорание
Zimna
ulica,
bloków
arytmetyka
Холодная
улица,
блоки
арифметика
Lubiała
się
rympać,
przytula
HIV-a
Ей
нравился
Римпак,
она
обнимала
его.
Są
w
życiu
ronda,
z
których
ciężko
jest
zjechać
Есть
в
жизни
Ронды,
с
которых
трудно
съехать
Akrobatki
wilgotnieją
na
giesach
Акробатки
промокают
на
гисах
Życie
ostre
jak
maczeta
Жизнь
остра,
как
Мачете
Twarde
jak
brecha,
życie
gasi
jak
peta
(psss)
Жесткая,
как
бреха,
жизнь
гаснет,
как
peta
(psss)
Jeśli
w
waszym
związku
coś
zrobiło
się
nie
tak
Если
в
ваших
отношениях
что-то
пошло
не
так
Jak
być
powinno,
to
prędzej
czy
później
pewnie
to
jebnie
Как
и
должно
быть,
рано
или
поздно,
наверное,
это
все
к
черту.
Taki
już
świat
(taki
już
świat),
kurwa
mać!
Такой
уже
мир
(такой
уже
мир),
блядь,
Мак!
Chuj
mnie
boli,
że
dzieciaki
widzą
autorytet
Хер
мне
больно,
что
дети
видят
власть
Masz
do
popisu
pole,
pokaż
im
lepsze
życie
Вы
должны
показать
коробку,
показать
им
лучшую
жизнь
Też
się
poczuj,
gloryfikujesz
gandzię?
Ты
тоже
почувствуешь
себя,
прославляешь
Ганджу?
Wiesz
komu
wpierdalaj,
że
to
naturalne
Ты
знаешь,
кому
ты
врешь,
это
естественно.
Ty,
nie
bądź
kurwa
taki
eko
(eko)
Ты,
блядь,
не
такой
эко
(ЭКО)
Lodżi
ochłoń,
bo
Cię
przerasta
ego
(ego)
Остыньте,
ибо
вы
превзойдете
эго
(эго)
Że
niby
lepszy
od
gorszego,
to
dobry
przykład?
Что
лучше,
чем
хуже,
это
хороший
пример?
Wyjebane
w
taki
wykład
Пиздец
в
такую
лекцию
I
nagle
pęka
coś,
jak
przebity
igłą
balon
(pu!)
И
вдруг
что-то
лопается,
как
пронзенный
иглой
воздушный
шар
(ПУ!)
Kurwa
ile
można
nawijać
makaron
Бля
Сколько
можно
намотать
лапшу
Miejski
tarot
Ci
powróżę
teraz,
nie
z
kart
(nie
z
kart)
Городское
Таро
я
вам
сейчас
скажу,
не
из
карт
(не
из
карт)
Tylko
z
obwodu
w
bicepsach
Только
с
окружностью
в
бицепсах
Gdzie
Ty
widziałeś
prawilne
ulice?
Где
ты
видел
улицы?
Co
to
za
obniżka
jak
się
spojrzy
na
przebicie?
Что
это
за
понижение,
если
смотреть
на
прокол?
Więcej
dystansu
do
rapu
na
kompaktach
Больше
расстояния
до
рэпа
на
компактах
Przekaz
w
książkach,
nie
w
schodowych
klatkach
Послание
в
книгах,
а
не
в
лестничных
клетках
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): N.w.s., Rogal Ddl
Attention! Feel free to leave feedback.