Ryszard Rynkowski - Dary Losu - translation of the lyrics into German

Dary Losu - Ryszard Rynkowskitranslation in German




Dary Losu
Gaben des Schicksals
Dary, dary losu
Gaben, Gaben des Schicksals
Póki ci smakuje świat, przy tobie
Solange dir die Welt schmeckt, sind sie bei dir
Dary, dary losu
Gaben, Gaben des Schicksals
Niewidoczne jak powietrze z górskich łąk
Unsichtbar wie die Luft von Bergwiesen
Dary, dary losu
Gaben, Gaben des Schicksals
Zachód słońca nad jeziorem, zwykłe dni
Sonnenuntergang am See, gewöhnliche Tage
Dary, dary losu
Gaben, Gaben des Schicksals
Gdy nie czujesz ich, to nie ma po co żyć
Wenn du sie nicht fühlst, gibt es keinen Grund zu leben
Spróbuj trochę z siebie dać
Versuche, ein wenig von dir zu geben
Tym, co mają gorszy świat
Denen, die eine schlechtere Welt haben
Narwij im obłoków
Pflücke ihnen Wolken
By więcej nieba mieli w sobie
Damit sie mehr Himmel in sich haben
Brałeś z życia tyle lat
Du nahmst so viele Jahre vom Leben
Teraz coś od siebie daj
Jetzt gib etwas von dir
Podziel się tym jabłkiem, które masz
Teile diesen Apfel, den du hast
Dary, dary losu
Gaben, Gaben des Schicksals
Bliski człowiek, który sens nadaje dniom
Ein naher Mensch, der den Tagen Sinn gibt
Dary, dary losu
Gaben, Gaben des Schicksals
Czyjeś oczy, co po nocach ci się śnią
Jemandes Augen, von denen du nachts träumst
Spróbuj trochę z siebie dać
Versuche, ein wenig von dir zu geben
Tym, co mają gorszy świat
Denen, die eine schlechtere Welt haben
Narwij im obłoków
Pflücke ihnen Wolken
By więcej nieba mieli w sobie
Damit sie mehr Himmel in sich haben
Brałeś z życia tyle lat
Du nahmst so viele Jahre vom Leben
Teraz coś od siebie daj
Jetzt gib etwas von dir
Podziel się tym jabłkiem, które masz
Teile diesen Apfel, den du hast
Dary, dary losu
Gaben, Gaben des Schicksals
Kilka dźwięków, co przyprawia cię o dreszcz
Ein paar Klänge, die dir einen Schauer über den Rücken jagen
Dary, dary losu
Gaben, Gaben des Schicksals
I to coś, co sprawia jaki człowiek jest
Und dieses Etwas, das ausmacht, wie ein Mensch ist
I to coś, co sprawia jaki człowiek jest
Und dieses Etwas, das ausmacht, wie ein Mensch ist
I to coś
Und dieses Etwas
Co sprawia jaki człowiek jest
Das ausmacht, wie ein Mensch ist
Jest
Ist
Jaki jest
Wie er ist
Jaki jest
Wie er ist
Jarosław Śmietana
Jarosław Śmietana





Writer(s): Rynkowski Ryszard, Cygan Jacek Antoni


Attention! Feel free to leave feedback.