S. P. Balasubrahmanyam feat. S. Janaki - Chinna Chiru Kilieye Chithira - translation of the lyrics into German

Chinna Chiru Kilieye Chithira - S. Janaki , S. P. Balasubrahmanyam translation in German




Chinna Chiru Kilieye Chithira
Kleiner süßer Vogel - Blumenäugiges Mädchen
Aareeraariro aareeraariro
Aareeraariro aareeraariro
Aareeraariro aareeraariro
Aareeraariro aareeraariro
Aareeraariro aareeraariro
Aareeraariro aareeraariro
Chinnanjiru kiliye.
Kleiner süßer Vogel.
Chithira poo vizhiye.
Blumenäugiges Mädchen.
Chinnanjiru kiliye
Kleiner süßer Vogel
Chithira poo vizhiye
Blumenäugiges Mädchen
Annai manam yengum
Mutterherz irrt
Thandhai manam thoongum
Vaterherz schläft
Naadagam yenadaa
Was für ein Spiel ist dies?
Niyaayathai keladaa
Hörst du die Gerechtigkeit?
Chinnanjiru kiliye.
Kleiner süßer Vogel.
Sugame ninaithu suyavaram thedi
Träumend von Trost suche ich Geborgenheit
Suzhal mel thavikkum thuyarangal kodi
Wogen erzeugen Millionen Wellen
Mazhai neer megam vizhigalil mevum
Regentränen, Wolken in den Augen
Indha nilai maarumo? anbu vazhi serumo?
Wird sich dieser Zustand ändern? Wird der Weg der Liebe führen?
Kan kalangi paadum enadhu
Meine Augen tränen, mein Lied
Paasam unakku veshamo?
Ist meine Zuneigung eine Maske für dich?
Vaanzhdhadhu podhumadaa
Genug, gelebt zu haben, nicht wahr?
Vaazhkai ini yen?
Was bleibt vom Leben?
Chinnanjiru kiliye.
Kleiner süßer Vogel.
Chithira poo vizhiye.
Blumenäugiges Mädchen.
Chinnanjiru kiliye
Kleiner süßer Vogel
Chithira poo vizhiye
Blumenäugiges Mädchen
Unnai enni naalum
Dich denkend
Ullam thadumaarum
Zittert mein Herz
Vedhanai paaradaa
Sieh den Schmerz
Vedikkai thanadaa
Ist dies eine Prüfung?
Chinnanjiru kiliye.
Kleiner süßer Vogel.
Mayile unai naan mayakkavum illai
Pfau, ich habe dich nicht betört
Manadhaal endrum verukkavum illai
Noch dich im Herzen verachtet
Enai nee thedi inaindhathu paavam
Dass du mich suchtest, ist Sünde
Yellam neeye ezhudhiya kolam
Alles ist eine von dir gezeichnete Szene
Indha nilai kaanum pozhuthu
In diesem Moment sehe ich den Zustand
Naanum azhuthu vaazhgiren
Und weinend lebe ich
Kaalathin theerpugalai yaar arivaaro?
Wer kennt die Grenzen der Zeit?
Chinnanjiru kiliye
Kleiner süßer Vogel
Chithira poovizhiye
Blumenäugiges Mädchen
Unnai enni naalum
Dich denkend
Ullam thadumaarum
Zittert mein Herz
Naadagam yenadaa
Was für ein Spiel ist dies?
Niyaayathai keladaa
Hörst du die Gerechtigkeit?
Chinnanjiru kiliye
Kleiner süßer Vogel
Chithira poovizhiye
Blumenäugiges Mädchen





Writer(s): Ilaiyaraaja, Muthulingam, Pulamaipithan, Kamarajan Na


Attention! Feel free to leave feedback.