Lyrics and translation S. P. Balasubrahmanyam feat. K. S. Chithra - Thelusa Manasa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thelusa Manasa
Знаешь ли ты, сердце мое
తెలుసా
మనసా
ఇది
ఏనాటి
అనుబంధమో
Знаешь
ли
ты,
сердце
мое,
какая
это
древняя
связь?
తెలుసా
మనసా
ఇది
ఏ
జన్మ
సంబంధమో
Знаешь
ли
ты,
сердце
мое,
из
какого
рождения
эта
связь?
తరిమిన
ఆరు
కాలాలు
ఏడు
లోకాలు
చేరలేని
ఒడిలో
В
объятиях,
которых
не
достигли
шесть
эпох
и
семь
миров,
విరహపు
జాడలేనాడు
వేడి
కన్నేసి
చూడలేని
జతలో
В
паре,
на
которую
не
может
взглянуть
жгучая
разлука,
శత
జన్మాల
బంధాల
బంగారు
క్షణమిది
Это
золотой
момент
связи
ста
жизней.
తెలుసా
మనసా
ఇది
ఏనాటి
అనుబంధమో
Знаешь
ли
ты,
сердце
мое,
какая
это
древняя
связь?
తెలుసా
మనసా
ఇది
ఏ
జన్మ
సంబంధమో
Знаешь
ли
ты,
сердце
мое,
из
какого
рождения
эта
связь?
ప్రతి
క్షణం
నా
కళ్ళలో
నిలిచె
నీ
రూపం
Каждый
миг
в
моих
глазах
стоит
твой
образ.
బ్రతుకులో
అడుగడుగున
నడిపె
నీ
స్నేహం
На
каждом
шагу
жизни
меня
ведет
твоя
дружба.
ఊపిరే
నీవుగా
ప్రాణమే
నీదిగా
Мое
дыхание
- это
ты,
моя
жизнь
- твоя.
పది
కాలాలు
ఉంటాను
నీ
ప్రేమ
సాక్షిగ
Десять
эпох
я
буду
свидетелем
твоей
любви.
తెలుసా
మనసా
ఇది
ఏనాటి
అనుబంధమో
Знаешь
ли
ты,
сердце
мое,
какая
это
древняя
связь?
Darling,
every
breath
you
take,
every
move
you
make
Любимая,
каждый
твой
вздох,
каждое
твое
движение,
I
will
be
there
with
you,
what
would
I
do
without
you?
Я
буду
рядом
с
тобой,
что
бы
я
делал
без
тебя?
I
want
to
love
you
forever
and
ever
and
ever
Я
хочу
любить
тебя
вечно,
вечно
и
вечно.
ఎన్నడూ
తీరిపోని
ఋణముగా
ఉండిపో
Останься
вечным
неоплаченным
долгом,
చెలిమితో
తీగసాగే
మల్లెగా
అల్లుకో
Сплетайся
со
мной,
как
жасмин,
обвивающий
лианой.
లోకమే
మారినా
కాలమే
ఆగినా
Даже
если
мир
изменится,
даже
если
время
остановится,
మన
ఈ
గాథ
మిగలాలి
తుదిలేని
చరితగ
Наша
эта
история
должна
остаться
бесконечной
летописью.
తెలుసా
మనసా
ఇది
ఏనాటి
అనుబంధమో
Знаешь
ли
ты,
сердце
мое,
какая
это
древняя
связь?
తెలుసా
మనసా
ఇది
ఏ
జన్మ
సంబంధమో
Знаешь
ли
ты,
сердце
мое,
из
какого
рождения
эта
связь?
తరిమిన
ఆరు
కాలాలు
ఏడు
లోకాలు
చేరలేని
ఒడిలో
В
объятиях,
которых
не
достигли
шесть
эпох
и
семь
миров,
విరహపు
జాడలేనాడు
వేడి
కన్నేసి
చూడలేని
జతలో
В
паре,
на
которую
не
может
взглянуть
жгучая
разлука,
శత
జన్మాల
బంధాల
బంగారు
క్షణమిది
Это
золотой
момент
связи
ста
жизней.
తెలుసా
మనసా
ఇది
ఏనాటి
అనుబంధమో
Знаешь
ли
ты,
сердце
мое,
какая
это
древняя
связь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.