Lyrics and translation Sarcast - Syn Słońca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ej!
nie
ma
mnie
...
Эй!
Меня
нет...
Raj,
obcy
raj
animowany
jak
ja
Рай,
чужой
рай,
анимированный,
как
я
Obcy
raj,
animowany
jak
ja
Чужой
рай,
анимированный,
как
я
Kolejny
raz
milknę
...
В
который
раз
замолкаю...
Tak
to
wszystko
Вот
и
всё
это
Idę
w
nieznaną
mi
przyszłość
Иду
в
неизвестное
мне
будущее
Oczy
w
promieniach
mi
iskrzą
Глаза
в
лучах
искрятся
Czuję
obecną
mi
bliskość
Чувствую
твою
близость
Pomimo
że
ślisko
Несмотря
на
то,
что
скользко
Pomimo
że
zimno
Несмотря
на
то,
что
холодно
Starczy
mi
tylko
świadomość
tu
tego
Мне
достаточно
лишь
осознания
здесь
этого,
że
przybiję
piątkę
mistrzom
Что
дам
пять
мастерам
Zostawiam
za
sobą
ten
bajzel
Оставляю
позади
этот
бардак
Nie
walczę
o
prawdę
już
Не
борюсь
за
правду
уже,
Bo
szyta
tu
kłamstwem
gardeł
Ведь
здесь
она
сшита
ложью
глоток,
Jak
burdel
zamszem
głów
Как
бордель
- замшей
голов.
Zrywam
mój
pancerz
Срываю
свою
броню,
Skórzany
pancerz
paskudnie
pachnie
znów
Кожаную
броню,
отвратительно
пахнущую
вновь,
Bo
sumienie
to
jak
ten
karcer
snów
Ведь
совесть
- как
та
тюрьма
снов,
Traktuje
tu
strasznie
tłum
Ужасно
обращается
здесь
толпа.
Idę
przed
siebie
dalej
Иду
вперед
дальше,
Przemierzam
przestrzeń
alej
Пересекаю
пространство
аллей,
Królestwo
słońca
rajem
Царство
солнца
- рай.
Wykręć
mi
prefiks
Выкрути
мне
префикс,
W
ogniu
jak
feniks
polecę
szaleć
В
огне,
как
феникс,
взлечу
безумствовать.
Jestem
wybrańcem,
otwórz
mi
bramy
Я
избранный,
открой
мне
врата!
Czuję
te
zmiany,
czuję
tą
moc
Чувствую
эти
перемены,
чувствую
эту
силу.
Takie
są
plany,
nie
muszę
nic,
nie...
Таковы
планы,
мне
не
нужно
ничего,
нет...
Oddaję
Tobie
co
moje
Отдаю
тебе
то,
что
моё,
Oddaję
Tobie
od
zaraz
Отдаю
тебе
с
этого
момента.
W
dwudziestu-jeden
gramach
istnienia
В
двадцати
одном
грамме
существования
Zostawiam
jedynie
tu
miejsce
na
hałas
Оставляю
лишь
место
для
шума,
Tylko
miejsce
na
hałas
Только
место
для
шума.
Ref.Syn
Słońca
to
ja
Припев:
Сын
солнца
- это
я,
Syn
Słońca
to
ja
Сын
солнца
- это
я,
Syn
Słońca
to
ja
Сын
солнца
- это
я,
Syn
Słońca
to
ja
Сын
солнца
- это
я.
Idę
dalej
- przemierzam
przestrzeń
alej
Иду
дальше
- пересекаю
пространство
аллей,
Idę
dalej
- królestwo
słońca
rajem
Иду
дальше
- царство
солнца
- рай.
Dalej
- przemierzam
przestrzeń
alej
Дальше
- пересекаю
пространство
аллей,
Unoszę
się
Поднимаюсь
ввысь.
Teraz
oddaję
Tobie
co
moje
Теперь
отдаю
тебе,
что
моё,
Teraz
oddaję
Tobie
co
moje
Теперь
отдаю
тебе,
что
моё.
Jestem
wybrańcem
Я
избранный,
Jestem
wybrańcem
ref.
Syn
Słońca
to
ja
Я
избранный...
Припев:
Сын
солнца
- это
я,
Syn
Słońca
to
ja
Сын
солнца
- это
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): łukasz Sowiński, Michal Lange
Attention! Feel free to leave feedback.