Lyrics and translation Sarius feat. HVZX & Tymek - Nie Zrozumiesz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siedzę,
nawijam
se
wiersze
(wiersze)
Сижу,
читаю
свои
стихи
(стихи)
Kwiaty
zawitam
na
backstage
(yeah)
Цветы
дарю
за
кулисами
(да)
Nogi
rozchyla,
ja
nie
chcę
(yeah)
Ноги
раздвигает,
а
я
не
хочу
(да)
Łatwa
żmija
to
bezsens
(bezsens)
Легкая
добыча
— это
бессмысленно
(бессмысленно)
Nie
znam
imienia,
amnezję
(amne–)
Не
знаю
имени,
амнезия
(амне–)
Mam
chyba,
nie
kumam
co
jest
pięć
(nie)
Наверное,
у
меня,
не
понимаю,
что
происходит
(не)
Sobie
odbijam
na
prędce
Быстро
сваливаю
отсюда
Kiedyś
pracowałem
w
barze,
dziś
zgarniam
dużą
kasę
Когда-то
работал
в
баре,
сегодня
гребу
большие
деньги
Już
nie
lecę
na
szmacie,
to
ona
po
mnie
skacze
Уже
не
бегаю
за
шлюхами,
это
они
прыгают
на
меня
I
śmieję
się
bezczelnie,
gdy
mijam
starą
pracę
И
нагло
смеюсь,
когда
прохожу
мимо
своей
старой
работы
Z
tych
co
śmiali
się
ze
mnie,
kupując
nową
chatę
Над
теми,
кто
смеялся
надо
мной,
покупая
новый
дом
Kiedyś
pracowałem
w
barze,
dziś
zgarniam
dużą
kasę
Когда-то
работал
в
баре,
сегодня
гребу
большие
деньги
Już
nie
lecę
na
szmacie,
to
ona
po
mnie
skacze
Уже
не
бегаю
за
шлюхами,
это
они
прыгают
на
меня
I
śmieję
się
bezczelnie,
gdy
mijam
starą
pracę
И
нагло
смеюсь,
когда
прохожу
мимо
своей
старой
работы
Z
tych
co
śmiali
się
ze
mnie,
kupując
nową
chatę
Над
теми,
кто
смеялся
надо
мной,
покупая
новый
дом
Hej,
joł,
mój
blok
był
dla
mnie
tak
jak
pierwszy
telewizor
Эй,
йоу,
мой
район
был
для
меня
как
первый
телевизор
Zobaczyłem
w
nim
już
wszystko,
co
ty
chcesz
mnie
zdziwić
cipką?
Я
видел
в
нем
уже
всё,
чем
ты
хочешь
меня
удивить,
киска?
Tak
non
stop
(non
stop)
Так
нон-стоп
(нон-стоп)
Każdy
pożąda
tych
karier
szybko
Все
жаждут
быстрой
карьеры
Ile
masz
łapek
na
singlu?
(ile?)
Сколько
у
тебя
лайков
на
сингле?
(сколько?)
Zapytaj
mnie
raczej:
A
którą
już
chatę
mam
z
rapu
na
winklu?
Лучше
спроси
меня:
А
какой
уже
дом
я
купил
на
деньги
с
рэпа?
Nie
wierzyli,
miałem
zmianę
na
Bistro
(Bistro)
Не
верили,
у
меня
была
смена
в
бистро
(бистро)
Się
śmieli
z
wizje
taniej
na
przyszłość
(ej)
Смеялись
над
моими
дешевыми
мечтами
о
будущем
(эй)
Ja
w
pustostanie
jak
w
Detroit
(co?)
Я
в
заброшке,
как
в
Детройте
(что?)
Zryłem
sobie
banię
tą
pixą
Снес
себе
башню
этой
дурью
Tak
non
stop,
ze
swą
schizą,
kręcę
film,
Tarantino
Так
нон-стоп,
со
своей
шизой,
снимаю
фильм,
Тарантино
Nie
wiem
co
we
mnie
widzą,
choć
wiem
co
o
mnie
słyszą
Не
знаю,
что
они
во
мне
видят,
хотя
знаю,
что
обо
мне
слышат
Tak
non
stop,
że
swą
schizą,
kręcę
film;
Tarantino
Так
нон-стоп,
со
своей
шизой,
снимаю
фильм,
Тарантино
Nie
wiem
co
we
mnie
widzą,
choć
wiem
co
o
mnie
słyszą
Не
знаю,
что
они
во
мне
видят,
хотя
знаю,
что
обо
мне
слышат
Mam
chore
wersy
i
chory
łeb,
znają
mą
ksywę
У
меня
больные
куплеты
и
больная
голова,
знают
мой
ник
Kurwy
nie
znają
tu
mnie,
znają
tylko
co
zdobyłem
Суки
не
знают
меня
здесь,
знают
только
то,
что
я
нажил
Mam
świeże
podejście,
głodne,
lubię
z
muzy
robić
forsę
У
меня
свежий
подход,
голодный,
люблю
делать
деньги
на
музыке
Lubię
wyciągać
ludzi
z
jebanej
doliny
potrzeb
Люблю
вытаскивать
людей
из
чертовой
долины
потребностей
Czy
rozumiesz
co
to
znaczy
w
tłumie
nie
móc
spać?
Понимаешь
ли
ты,
что
значит
не
мочь
спать
в
толпе?
Co
to
znaczy
mieć
uczucie
pośród
ludzi
zła?
Что
значит
чувствовать
себя
плохо
среди
людей?
Co
to
znaczy
mieć
nadzieje,
gdy
się
z
Ciebie
śmieje
świat?
Что
значит
иметь
надежду,
когда
над
тобой
смеется
мир?
Co
Ty,
nawet
nie
wiesz
jak
Да
ты
даже
не
знаешь,
как
это
Kiedyś
pracowałem
w
barze,
dziś
zgarniam
dużą
kasę
Когда-то
работал
в
баре,
сегодня
гребу
большие
деньги
Już
nie
lecę
na
szmacie,
to
ona
po
mnie
skacze
Уже
не
бегаю
за
шлюхами,
это
они
прыгают
на
меня
I
śmieję
się
bezczelnie,
gdy
mijam
starą
pracę
И
нагло
смеюсь,
когда
прохожу
мимо
своей
старой
работы
Z
tych
co
śmiali
się
ze
mnie,
kupując
nową
chatę
Над
теми,
кто
смеялся
надо
мной,
покупая
новый
дом
Kiedyś
pracowałem
w
barze,
dziś
zgarniam
dużą
kasę
Когда-то
работал
в
баре,
сегодня
гребу
большие
деньги
Już
nie
lecę
na
szmacie,
to
ona
po
mnie
skacze
Уже
не
бегаю
за
шлюхами,
это
они
прыгают
на
меня
I
śmieję
się
bezczelnie,
gdy
mijam
starą
pracę
И
нагло
смеюсь,
когда
прохожу
мимо
своей
старой
работы
Z
tych
co
śmiali
się
ze
mnie,
kupując
nową
chatę
Над
теми,
кто
смеялся
надо
мной,
покупая
новый
дом
Na
stole
susz,
pod
skórą
tusz,
a
w
oczach
ból
i
włoskie
wino
На
столе
стафф,
под
кожей
тату,
а
в
глазах
боль
и
итальянское
вино
Na
stole
susz,
pod
skórą
tusz,
a
w
oczach
ból
i
włoskie
wino
На
столе
стафф,
под
кожей
тату,
а
в
глазах
боль
и
итальянское
вино
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.