Sarius - Woda Sok - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarius - Woda Sok




Kurwa to światło jest jakieś...
Блядь, этот свет есть...
Nie ruszają mnie Ci goście, którzy starają się tu coś udowodnić kurwa
Не двигаются меня Те гости, которые пытаются здесь что-то доказать, блядь
Siedzę z jointem, pilnuję kurwa ładunku ze swoich spodni
Сижу с косяком, слежу за грузом из штанов.
A te siostry... tylko nie złapcie HIV'a starając się sprawić, abym poczuł się zazdrosny
А эти сестры... просто не заразитесь ВИЧ, пытаясь заставить меня ревновать
Pisałem do szuflady, tam trzyma się pistolet
Я писал в ящик, там держится пистолет.
Czasem nie wystarczy, jaką masz silną wolę
Иногда недостаточно того, какая у тебя сила воли
To czasem nie wystarczy, że jesteś spoko koleś
Это иногда не просто, что ты клевый чувак
Jeśli z tarczy walisz, z którą miałeś wrócić, co jest
Если с диска ты, с кем ты должен был вернуться, что
Jak ledwo już stoję, to zyskuję vibe
Когда я едва стою, я получаю Вибе
Bo łatwiej się kładą te słowa na track
Потому что легче ложатся эти слова на трек
Nie trzymasz się w pionie, to jesteś tu pionem
Ты не в вертикали, это вы здесь вертикали
Znam inną biologię, jesteś człowiek, ale skąd się wziąłeś
Я знаю другую биологию, ты человек, но откуда ты взялся
Ja reprezentuję pokolenie młode, a to inni piszą słowa pod przedszkole mode
Я представляю молодое поколение, а другие пишут слова под детский сад mode
Ja zabiorę to co mogę, bo mam mamę, tatę, babcię
Я возьму то, что могу, потому что у меня маму, папу, бабушку
Dziwko biorę hajs za troje
Сучка, я беру деньги за троих.
Rozmawiam z Bogiem, bo już nie wiem co jest domem
Я разговариваю с Богом, потому что уже не знаю, что является домом
Ten pieniądz jest demonem, czemu się o niego modlę?
Это деньги, демон, почему на него молюсь?
Czuję się dobrze jak w Beyonce, stałem się botem
Я чувствую себя хорошо, как Бейонсе, я стал ботом
Moje zadanie: napisz, rozjeb!
Мое задание: написать, много!
Wóda, sok, wóda, sok
Вода, сок, вода, сок
Zostanie po nich tylko wóda i sok
От них останется только вода и сок
Jakbyś się pytał to nie boli mnie to
Если ты спрашиваешь, мне не больно.
Już pusty stolik, pij do woli, a co
Уже пустой стол, пейте по желанию, а что
Wóda, sok, wóda, sok
Вода, сок, вода, сок
Zostanie po nich tylko wóda i sok
От них останется только вода и сок
Chcieli tej glorii robić cuda, że szok
Они хотели этой глории делать чудеса, что шок
Przychodzę po nich zabrać ich tam gdzie mrok
Я пришел забрать их туда, где тьма
Zamieniam w proch gibla
Я превращаю гибель в пыль.
Myślę, że stąd inna droga wyjścia jest
Думаю, отсюда есть другой выход.
Ty myślisz, że nie powinnaś, nie wybrałem tego wiesz
Ты думаешь, что не ты, не я выбрал это знаешь
Przy domu stała przyszła
Около дома стояла, пока не пришла
Socjopatyczna chęć, by się komuś stała krzywda
Социопатическое желание причинить кому-то вред
Jak stała krzywa, wybacz muszę wierzyć w to
Как стала кривая, прости, я должен верить в это
że wzrasta
что увеличивает
Spośród uczuć, kiedy spadasz, pycha jest ostatnia
Из чувств, когда ты падаешь, гордость-это последнее
Sam nie chcesz w to wierzyć, ktoś to udowadnia
Сам не хочешь в это верить, кто-то это доказывает
Jak dwieście gorzkiej cieczy wlewa Ci prawdę do gardła
Как двести горькой жидкости заливают истину тебе в горло
Za karę twa empatia, która nigdy nie istniała
Наказание твое сочувствие, которое никогда не существовало
Bardzo boli, jest niesmaczna, zanim wyplujesz, karma
Очень больно, это неприятно, прежде чем выплюнуть его, карма
Polerujesz kulę, nie słyszysz pod domem armat
Вы полируете пулю, вы не слышите под домом пушек
Widziałem, że chcę królem być ten w skórze Twojego brata
Я видел, что я хочу быть королем в шкуре твоего брата.
Powierzyłem Ci wizję, tak jak Baba Wanga, przegapiłeś moment przejścia od faceta do dzieciaka
Я доверил тебе это видение, как и Баба Ванга, ты пропустил момент перехода от парня к ребенку
Nikt Cię nie uratuje, nie wiesz co to dobra rada
Никто Тебя не спасет, не знаете, что это хороший совет
Święta Trójca słyszy, milczy, patrzy jak popadasz w marazm
Святая Троица слышит, молчит, смотрит, как ты цепляешься в маразме
Wóda, sok, wóda, sok
Вода, сок, вода, сок
Zostanie po nich tylko wóda i sok
От них останется только вода и сок
Jakbyś się pytał to nie boli mnie to
Если ты спрашиваешь, мне не больно.
Już pusty stolik, pij do woli, a co
Уже пустой стол, пейте по желанию, а что
Wóda, sok, wóda, sok
Вода, сок, вода, сок
Zostanie po nich tylko wóda i sok
От них останется только вода и сок
Chcieli tej glorii, robić cuda, że szok
Они хотели эту Глорию, творить чудеса, что шок
Przychodzę po nich zabrać ich tam gdzie mrok
Я пришел забрать их туда, где тьма
No znajomy mi mówił, że dla artystów tam jest w chuj jakiś dobrych rzeczy za free... No w stylu darmowej szamy i alkoholu...
Не знакомый мне говорил, что для художников, там дохуя-то хорошие вещи за бесплатно... В стиле халявы и выпивки...





Writer(s): filip libner, patryk majewski, mariusz golling


Attention! Feel free to leave feedback.