Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
song
is
a
diss
song
Dieses
Lied
ist
ein
Diss-Song
You
got
a
smelly
butt
(what)
Du
hast
einen
stinkenden
Hintern
(was)
You
got
a
bad
wiener
(whoo)
Du
hast
einen
schlechten
Pimmel
(whoo)
And
very
small
nuts
(little)
Und
sehr
kleine
Nüsse
(klein)
You're
not
good
at
rapping
(nope)
Du
bist
nicht
gut
im
Rappen
(nein)
I'm
good
at
rapping
(yeah)
Ich
bin
gut
im
Rappen
(ja)
There's
food
on
the
mic
Da
ist
Essen
am
Mikrofon
Cuz
your
dental
hygiene
is
lacking
(gosh
damn)
Weil
deine
Zahnhygiene
mangelhaft
ist
(gottverdammt)
Your
car
is
a
golf
cart
(whoo)
Dein
Auto
ist
ein
Golfwagen
(whoo)
Your
girlfriend
is
a
possum
(possum)
Deine
Freundin
ist
ein
Opossum
(Opossum)
You
fart
a
lot
of
farts
Du
furzt
eine
Menge
Fürze
Your
mother
is
a
possum
(possum)
Deine
Mutter
ist
ein
Opossum
(Opossum)
It's
the
same
possum
(possum)
Es
ist
dasselbe
Opossum
(Opossum)
That's
incest
(gross
gross)
Das
ist
Inzest
(ekelhaft,
ekelhaft)
Your
nickname
is
yeast
Dein
Spitzname
ist
Hefe
Cuz
you're
in
bread
Weil
du
im
Brot
bist
You
look
like
you
eat
at
Fazoli's
often
Du
siehst
aus,
als
ob
du
oft
bei
Fazoli's
isst
You
have
the
charm
of
a
coffin
Du
hast
den
Charme
eines
Sarges
You
have
the
teeth
of
a
dolphin
Du
hast
die
Zähne
eines
Delfins
You
have
a
girlfriend
and
she
is
a
possum
(got
em)
Du
hast
eine
Freundin
und
sie
ist
ein
Opossum
(hab
sie)
You
ugly
I'll
say
it
to
your
face
Du
bist
hässlich,
ich
sage
es
dir
ins
Gesicht
That's
your
buttcheeeek
Das
ist
deine
Pobacke
That's
my
mistake
Das
war
mein
Fehler
You
lost
your
job
at
Fazoli's
for
Du
hast
deinen
Job
bei
Fazoli's
verloren,
weil
du
Stealing
the
breadsticks
from
customers
Den
Kunden
die
Brotstangen
gestohlen
hast
You
lost
your
bed
so
you
sleep
on
a
comforter
Du
hast
dein
Bett
verloren,
also
schläfst
du
auf
einer
Bettdecke
Under
a
dumpster
that's
covered
in
mud
Unter
einem
Müllcontainer,
der
mit
Schlamm
bedeckt
ist
Where
you
fart
like
a
trumpeter
(TOOT)
Wo
du
wie
ein
Trompeter
furzt
(TUT)
That's
stinky
Das
ist
stinkig
You
got
poopy
in
your
pants
(whoo!)
Du
hast
Kacka
in
deiner
Hose
(whoo!)
I
would
smack
you
in
the
face
Ich
würde
dir
ins
Gesicht
schlagen
But
I'd
get
poopy
on
my
hands
Aber
ich
würde
Kacka
an
meine
Hände
bekommen
And
I'd
rather
not
Und
das
möchte
ich
lieber
nicht
Is
a
diss
song
Ist
ein
Diss-Song
You
got
a
smelly
butt
(what)
Du
hast
einen
stinkenden
Hintern
(was)
You
got
a
bad
wiener
(ah)
Du
hast
einen
schlechten
Pimmel
(ah)
And
very
small
nuts
(little)
Und
sehr
kleine
Nüsse
(klein)
You
cannot
run
fast
(nope)
Du
kannst
nicht
schnell
rennen
(nein)
You
are
bad
(yeah)
Du
bist
schlecht
(ja)
At
running
fast
(yup)
Im
Schnelllaufen
(jup)
And
also
at
not
being
bad
Und
auch
darin,
nicht
schlecht
zu
sein
(Slap)
That
was
me
slappin
your
face
(Klatsch)
Das
war
ich,
wie
ich
dir
ins
Gesicht
schlage
(Slap)
That
was
me
spankin
your
lover
(Klatsch)
Das
war
ich,
wie
ich
deine
Liebhaberin
versohle
(Uhh)
I
mean
a
girl
you
used
to
date
(Ähh)
Ich
meine
ein
Mädchen,
mit
dem
du
mal
zusammen
warst
I
don't
mean
the
possum
your
mother
(right)
Ich
meine
nicht
das
Opossum,
deine
Mutter
(richtig)
You
look
like
a
foot
(facts)
Du
siehst
aus
wie
ein
Fuß
(Fakten)
You
smell
like
an
egg
Du
riechst
wie
ein
Ei
You
walk
like
a
you
got
Du
gehst,
als
hättest
du
An
opposum
that's
gnawin
Ein
Opossum,
das
an
The
crotch
of
your
legs
Deinem
Schritt
nagt
Mission
impossumbile
Mission
Unopossumbile
I
caught
a
whiff
of
yo
butt
Ich
habe
einen
Hauch
von
deinem
Hintern
bekommen
And
it's
awful
and
Und
es
ist
schrecklich
und
I
caught
a
glimpse
of
yo
dick
Ich
habe
einen
Blick
auf
deinen
Schwanz
erhascht
And
it
made
me
so
sick
Und
es
hat
mich
so
krank
gemacht
That
I
hopped
in
the
whip
Dass
ich
ins
Auto
gesprungen
bin
And
then
threw
up
Und
mich
dann
übergeben
habe
En
route
to
the
hospital
Auf
dem
Weg
ins
Krankenhaus
You
owe
me
50
bucks
for
the
clean
up
Du
schuldest
mir
50
Dollar
für
die
Reinigung
Homie
that's
a
fucked
up
wiener
Alter,
das
ist
ein
abgefuckter
Pimmel
Is
a
diss
song
Ist
ein
Diss-Song
You
got
a
smelly
butt
(what)
Du
hast
einen
stinkenden
Hintern
(was)
You
got
a
bad
wiener
(what)
Du
hast
einen
schlechten
Pimmel
(was)
And
very
small
nuts
(little)
Und
sehr
kleine
Nüsse
(klein)
The
wiener
is
also
small
(what)
Der
Pimmel
ist
auch
klein
(was)
Goes
without
saying
(yeah)
Versteht
sich
von
selbst
(ja)
You
got
a
short,
greasy
peepis
Du
hast
einen
kurzen,
schmierigen
Piephahn
Lookin
like
bacon
(what)
Der
aussieht
wie
Speck
(was)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Ribbens
Attention! Feel free to leave feedback.