Shakila - Tavaf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shakila - Tavaf




Tavaf
Таваф
ز دو دیــده خون فشانم ز غمت شب جدایی
Из глаз моих льются кровавые слезы в ночь разлуки с тобой,
چه کنم که نیست به جز این ره خیر آشنایی
Что мне делать, кроме как следовать по этому пути знакомства с тобой?
همه شب نهاده ام سر چو گدا بر آسـتـانـت
Всю ночь я склоняю голову, как нищий, у твоего порога,
کـــه رقـیـب ز در نـیـایـد بـه بـهـانـه گــدایـی
Чтобы соперник не пришел к тебе под видом попрошайки.
به کدام مذهب هستی اين به کدام ملت هستی ا
К какой религии ты принадлежишь, к какой нации ты принадлежишь,
که کشـند عاشـقی را که تو عاشـقـم چـرایی
Что ты мучаешь влюбленную, почему ты любишь меня?
همه شب نهـاده ام سـر چـو گـدا بر آسـتـانت
Всю ночь я склоняю голову, как нищий, у твоего порога,
کــه رقــیــب ز در نـیــایـد بــه بــهـانـه گـدایـی
Чтобы соперник не пришел к тебе под видом попрошайки.
چه باشـد چـاره عاشــق به جز دیوانگی کردن
Что остается влюбленному, кроме как сходить с ума?
چه باشـد نــاز معشوقان به جز بیگانگی کردن
Что делают возлюбленные, кроме как ведут себя отстраненно?
ز هـر ذره بیاموزيد پـیـش نـور بر جستن
У каждой частицы учитесь стремлению к свету,
ز پــروانـه بیاموزيد چنین دیـوانگی کردن
У мотылька учитесь такому безумию.
به طواف کعبه رفتم به حرم رهم ندادند
Я отправилась в хадж к Каабе, но меня не пустили в святилище,
که بـرون در چه کردی که درون خانه آیی
Сказали: "Иди, посмотри на свои деяния, прежде чем войти в этот дом".
بـه قـمارخانـه رفــتــم همـه پاکباز دیدم
Я пошла в игорный дом, где все оказались бесчестными,
چو به صومعه رسیدم همـه زاهد ریایی
Когда я пришла в монастырь, то все монахи оказались ханжами.






Attention! Feel free to leave feedback.