Lyrics and translation Sherali Jo'rayev - Qora Ko'zli Sanamjon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qora Ko'zli Sanamjon
Черноглазая Санамджон
Sochlaringni
sariqqa
bo'yab
nima
qilasan,
Зачем
ты
красишь
волосы
в
блонд,
Soch
ostidan
muloyim
qarab
nima
qilasan?
Зачем
смотришь
нежно
из-под
прядей?
Qaro
ko'zli
sanamjon,
o'zing
yaxshi
bilasan
–
Черноглазая
Санамджон,
ты
и
сама
прекрасно
знаешь
–
Ko'ksimdagi
dardimni
so'rab
nima
qilasan?
Зачем
спрашиваешь
о
боли
в
моей
груди?
Qaro
ko'zli
sanamjon,
o'zing
yaxshi
bilasan
–
Черноглазая
Санамджон,
ты
и
сама
прекрасно
знаешь
–
Ko'ksimdagi
dardimni
so'rab
nima
qilasan?
Зачем
спрашиваешь
о
боли
в
моей
груди?
Hasrat
to'la
so'zga
so'z
ulab
nima
qilasan,
Зачем
плетешь
слова,
полные
тоски,
O'zingnida
manida
qiynab
nima
qilasan?
Зачем
мучаешь
себя
и
меня?
Qaro
ko'zli
sanamjon,
o'zing
yaxshi
bilasan
–
Черноглазая
Санамджон,
ты
и
сама
прекрасно
знаешь
–
Qayda
vafo
bormi
deb
so'rab
nima
qilasan?
Зачем
спрашиваешь,
где
найти
верность?
Qaro
ko'zli
sanamjon,
o'zing
yaxshi
bilasan
–
Черноглазая
Санамджон,
ты
и
сама
прекрасно
знаешь
–
Qayda
vafo
bormi
deb
so'rab
nima
qilasan?
Зачем
спрашиваешь,
где
найти
верность?
Daryo
suvi
oqarmu
qor
yog'masa
tog'larg'a,
Разве
потекут
реки,
если
в
горах
не
выпадет
снег,
Gullar
kulib
boqarmu
san
kelmasang
bog'larg'a?
Разве
будут
цвести
цветы
в
садах,
если
ты
не
приходишь?
Qaro
ko'zli
sanamjon,
o'zing
yaxshi
bilasan
–
Черноглазая
Санамджон,
ты
и
сама
прекрасно
знаешь
–
Ishqdan
boshqa
davo
yo'q
ko'ksimdagi
dog'larg'a.
Нет
лекарства
от
ран
в
моей
душе,
кроме
любви.
Qaro
ko'zli
sanamjon,
o'zing
yaxshi
bilasan-ey
–
Черноглазая
Санамджон,
ты
и
сама
прекрасно
знаешь
–
Sendan
boshqa
davo
yo'q
ko'ksimdagi
dog'larg'a.
Нет
лекарства
от
ран
в
моей
душе,
кроме
тебя.
Sochlaringni
sariqqa
bo'yab
nima
qilasan,
Зачем
ты
красишь
волосы
в
блонд,
Soch
ostidan
muloyim
qarab
nima
qilasan?
Зачем
смотришь
нежно
из-под
прядей?
Qaro
ko'zli
sanamjon,
o'zing
yaxshi
bilasan
–
Черноглазая
Санамджон,
ты
и
сама
прекрасно
знаешь
–
Ko'ksimdagi
dardimni
so'rab
nima
qilasan?
Зачем
спрашиваешь
о
боли
в
моей
груди?
Qaro
ko'zli
sanamjon-ey,
o'zing
yaxshi
bilasan
–
Черноглазая
Санамджон,
ты
и
сама
прекрасно
знаешь
–
Ko'ksimdagi
dardimni
so'rab
nima
qilasan?
Зачем
спрашиваешь
о
боли
в
моей
груди?
Ko'ksimdagi
dardimni
so'rab
nima
qilasan?
Зачем
спрашиваешь
о
боли
в
моей
груди?
Ko'ksimdagi
dardimni
so'rab
nima
qilasan?
Зачем
спрашиваешь
о
боли
в
моей
груди?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sherali Jo'rayev
Album
O'zbegim
date of release
19-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.