Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Innri Skugginn
Внутренняя тень
Á
tíma
þegar
allt
Во
времена,
когда
всё
Er
flogið,
orðið
svart
Разрушено,
стало
чёрным
Þá
hugsa
ég
um
allt
sem
gæti
gerst
Я
думаю
обо
всем,
что
может
случиться
Ef
tíminn
mundi
stöðvast
Если
бы
время
остановилось
Og
allt
liggur
niður
И
всё
замерло
Þá
bið
ég
og
vona
að
eitthvað
gerist
Я
молюсь
и
надеюсь,
что
что-то
произойдет
En
alltaf
þegar
ég
er
hér
Но
каждый
раз,
когда
я
здесь
Loka
augunum
Закрываю
глаза
Og
sé
allt
hverfa
И
вижу,
как
всё
исчезает
Hverfa
hægt
í
burtu
frá
mér
Медленно
исчезает
от
меня
Og
finn
ég
skuggann
innra
með
И
чувствую
тень
внутри
Og
finn
ég
örlögin
И
чувствую,
как
судьба
Hvísla
að
mér
fljúgðu
hátt
Шепчет
мне:
"Лети
высоко"
Og
vektu
himininn
И
пробуди
небеса
Alltaf
að
leita
Всегда
ищу
En
ég
finn
enga
von
Но
не
нахожу
надежды
Loka
á
allt
sem
er
framundan
Замыкаюсь
от
всего,
что
впереди
Alltaf
á
flótta
frá
því
Всегда
бегу
от
того
Sem
ég
þekki
ekki
Чего
не
знаю
Sjá
of
mikið
fyrir
einn
Видят
слишком
много
для
одного
Og
ég
hætti
að
finna
fyrir
mér
И
я
перестаю
чувствовать
себя
Og
heimurinn
byrjar
að
snúast
И
мир
начинает
вращаться
Í
hringi
í
kringum
mig
По
кругу
вокруг
меня
Og
fallið
kallar
á
mig
И
падение
зовет
меня
Og
fallið
kemur
nær
И
падение
приближается
Þá
bíð
ég
að
koma
á
móti
mér
Тогда
я
жду,
чтобы
встретить
его
En
alltaf
þegar
ég
er
hér
Но
каждый
раз,
когда
я
здесь
Loka
augunum
Закрываю
глаза
Og
sé
allt
hverfa
И
вижу,
как
всё
исчезает
Hverfa
hægt
í
burtu
frá
mér
Медленно
исчезает
от
меня
Og
finn
ég
skuggann
innra
með
И
чувствую
тень
внутри
Og
finn
ég
örlögin
И
чувствую,
как
судьба
Hvísla
að
mér
fljúgðu
hátt
Шепчет
мне:
"Лети
высоко"
Og
vektu
himininn
И
пробуди
небеса
Alltaf
að
leita
Всегда
ищу
En
ég
finn
enga
von
Но
не
нахожу
надежды
Loka
á
allt
sem
er
framundan
Замыкаюсь
от
всего,
что
впереди
Reyni
að
breyta
því
Пытаюсь
изменить
то
Sem
ég
þekki
ekki
Чего
не
знаю
Því
opin
augu
Ведь
открытые
глаза
Sjá
of
mikið
Видят
слишком
много
Svartafjöður,
liftu
mér
upp
Черное
перо,
подними
меня
Og
leyfðu
mér
að
sjá
И
позволь
мне
увидеть
Hvað
verður
um
mig
að
lokum?
Что
станет
со
мной
в
конце?
Vængbrotin
fell
ég
niður
á
jörðina
Со
сломанными
крыльями
я
падаю
на
землю
Og
á
endanum
stend
ég
einn
eftir
И
в
конце
концов
я
остаюсь
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.