Siva(Flute) - Alai Pongera(Sakhi) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Siva(Flute) - Alai Pongera(Sakhi)




Alai Pongera(Sakhi)
Волна поднимается (Возлюбленная)
Alai pongera kanna maanasa malai pongera.
Волна поднимается, милая, в моем сердце поднимается волна.
Ananda mohana venuganamuna aalapane kanna.
Волшебная флейта поет чарующие мелодии, милая.
Maanasa malai pongera.
В моем сердце поднимается волна.
Nee navarasa mohana venuganamadhi
Твоя чарующая игра на флейте, полная девяти рас,
Alai pongera kanna...
Волна поднимается, милая...
Nilabadi vintoone chitharuvainavu.
Ты заставляешь мое сердце трепетать, словно флейта.
Nilabadi vintoone chitharuvainavu.
Ты заставляешь мое сердце трепетать, словно флейта.
Kalamaginadi raa dora.
Пришло время, иди сюда.
Pra yamuna yamuna murali dhara yavvana.
Как мелодия флейты Кришны на берегу Ямуны, молодость.
Malai pongera kanna.
Волна поднимается, милая.
Kanula vennela patta pagalpaal chilukuga.
Твои глаза, как утренняя звезда, сияют днем.
Kaluva rekula manchu muthyalu velige.
Жемчужины, словно черные локоны, струятся.
Kanne momuna kanu bommalatu ponge.
Ты подобна красивой кукле в моих глазах.
Kaadhili venu ganam kaanada palike.
Любовная мелодия флейты, подобна песне.
Kaadhili venu ganam kaanada palike.
Любовная мелодия флейты, подобна песне.
Kanne vayasu kalalolike velalo.
Твоя юность, подобна волнам на воде.
Kanne sogasu oka vidhamai origele.
Твоя красота уникальна и неповторима.
Anantha manadi vasantha padala saraga swarala swariniva.
Бесконечное весеннее пение моего сердца, мелодии и ноты.
Nishantha mahija shakuntha marandha medari galala varshinchava.
Подобно ночному жасмину и утренней птице, ты проливаешь сладкий дождь.
Oka sugandha vanala sukhala kshanala varinchi kougillu biginchava.
Ты приносишь ароматные ветры, счастливые мгновения, и кукушка начинает петь.
Sugandha vanala sukhala kshanala varinchi kougillu biginchava.
Ты приносишь ароматные ветры, счастливые мгновения, и кукушка начинает петь.
Kadaliki alalaku kadhakali kalalidu.
Море и волны танцуют вместе.
Shashikiranamuvale chalinchava.
Лучи луны льются на тебя.
Chiguru sogasulanu theere takulaku.
Красота рассвета достигает берега.
Ravikiranale rachinchava.
Лучи солнца украшают тебя.
Kavitha madini ragile aavedana.
Стихотворение, словно мелодия, полная эмоций.
Ithara bhamalaku leni vedana.
Боль, которой нет ни у кого другого.
Kavitha madini ragile aavedana.
Стихотворение, словно мелодия, полная эмоций.
Ithara bhamalaku leni vedana.
Боль, которой нет ни у кого другого.
Idi thaguno yeda thagavo.
Это правильно или неправильно?
Idi dharmam avuno.
Это дхарма?
Idi thaguno yeda thagavo.
Это правильно или неправильно?
Idi dharmam avuno.
Это дхарма?
Kosari oodu venuvulu valapule chiluku.
Флейты играют вместе, подобно щебетанию птиц.
Madhura gayamidi geyamu palukaga.
Сладкая мелодия поется для тебя.
Alai pongera kanna.
Волна поднимается, милая.





Writer(s): A R RAHMAN


Attention! Feel free to leave feedback.