Sokół feat. Fred & Sampler Orchestra - After - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sokół feat. Fred & Sampler Orchestra - After




After
После
Siemasz
Привет
Siemanko
Здорово
Siemasz, słuchaj ty
Привет, слушай, ты
Czytałem że jakiś przypał, na trasie po Waszym koncercie był
Читал, что какой-то прикол на трассе после вашего концерта был
After tak? Afera (Niee) Dziecko, spłonęło? Co tam się działo?
Afterparty, да? Шумиха (Нее) Ребенок, сгорел? Что там творилось?
Niee, dziecko nie, no after normalny no
Нее, ребенок нет, ну afterparty обычный, ну
No to pisali że psy wjechały, urząd imigracyjny(No wjechały)
Ну, писали, что менты нагрянули, миграционная служба (Ну, нагрянули)
Ludzie z ambasady czy coś tam
Люди из посольства что ли
Diler jakiś sprzedawał substancję rozumiesz?
Какой-то дилер продавал вещества, понимаешь?
Jakiś wariat z ochraniaczem na zębach z siekierą latał
Какой-то псих с капой на зубах с топором бегал
Naćpany THC, ty jak to THC z siekierą? O co chodzi?
Накуренный THC, ты как это THC с топором? О чем речь?
Nie no morda, wiesz jak to media pierdolą
Да не, подруга, знаешь, как СМИ пиздят
No przecież after normalny no
Ну ведь afterparty обычный, ну
A idź, no to pisali rozumiesz że była przetrzymywana w zamknięciu
Да иди ты, ну писали, понимаешь, что какую-то бабу в заперти держали
Goła baba w rzymskiej todze(Goła była)
Голую бабу в римской тоге (Голая была)
że ktoś zęby stracił, opowiedz no
Что кто-то зубы потерял, расскажи давай
Dobra morda, posłuchaj
Ладно, подруга, слушай
After
Afterparty
Z tego melanżu to pamiętam głównie Anię
Из этой тусовки я помню в основном Аню
I ciupagę z napisem "Brooklyn" gdzieś na ścianie
И дубинку с надписью "Brooklyn" где-то на стене
No i tego, co na toast przez pomyłkę wypił świeczkę taką
Ну и того, кто на тост по ошибке выпил свечку такую
Małą z Ikei i zastygła mu na trybach, jeszcze ciasto z THC
Маленькую из Икеи, и она ему на зубах застыла, еще пирог с THC
Gość zjadł troszeczkę, złapał gastro i wiesz, opierdolił cała resztę
Чувак съел немного, словил гастрит и, знаешь, сожрал всю остальную часть
Zdjął te ciupagę tańczył jak jebany baca
Снял эту дубинку, танцевал как чертов пастух
Blednie, biegnie gdzieś i wraca jak już mam kaca (A ten ząb?)
Бледнеет, бежит куда-то и возвращается, когда у меня уже похмелье этот зуб?)
Korpokasztan od jogurtów zwykły gamoń
Корпоративный каштан от йогуртов, обычный болван
Grubo się porobił M'ką i się lizał z brudną Hanią
Сильно упоролся М'кой и целовался с грязной Аней
Korona na jedynce mu się zluzowała
Коронку на переднем зубе расшатал
A ta, popiła wodą myśląc, że pigułę brała
А эта, попила воды, думая, что таблетку проглотила
Ja pierdole a płonące dziecko?
Я в шоке, а горящий ребенок?
Ah, to była para
Ах, это была пара
Z metra cięty i ruda blachara w grubych okularach
Коротышка и рыжая деваха в толстых очках
Ktoś się potykając omyłkowo złapał za cyc rudą
Кто-то, спотыкаясь, случайно схватил рыжую за сиську
A kurdupel wjechał łącząc kurwa salto z judo
А коротышка влетел, совмещая, блин, сальто с дзюдо
Ktoś coś rozlał, chłop oszalał, było ślisko
Кто-то что-то пролил, чувак взбесился, было скользко
Wypadł oknem na tygrysa i rozjebał nam ognisko
Выпал из окна на тигра и разнес нам костер
A ten diler?
А этот дилер?
A to królik w klatce, żarł zioło
А это кролик в клетке, жрал травку
Takie co ma strzelające ziarna i rośnie za szkołą
Такую, у которой стреляющие семена и растет за школой
Potem srał w takich kulkach, więc ja jakimś dzięciołom
Потом срал такими шариками, так я какому-то дятлу
Pogoniłem cztery gramy haszu i było wesoło
Впарил четыре грамма гашиша и было весело
I zjarali?
И скурили?
Zjarali, jeszcze dzielili zębami, palili sami i dupy tym częstowali
Скурили, еще делили зубами, курили сами и девок угощали
After
Afterparty
To był zwykły
Это был обычный
After
Afterparty
A ta rzymianka?
А эта римлянка?
E nie, to był melanż normalny, nie maskarada
Э, нет, это была обычная тусовка, не маскарад
Wiesz, one chodziły do sauny w tych prześcieradłach
Знаешь, они ходили в сауну в этих простынях
Część dwa dni śmigała w tych szatach lub samych majtkach
Часть два дня щеголяла в этих тряпках или в одних трусах
Więc to nagadała coś pewnie tamta sąsiadka
Так что это наплела что-то, наверное, та соседка
Która?
Которая?
Jakaś tam przyszłą na skargę, ktoś urobił na saunę
Какая-то там пришла жаловаться, кто-то ее уболтал на сауну
Tam najarane jointami już maksymalnie
Там уже накуренные косяками по максимуму
Ta się odpięła totalnie
Эта совсем раскрепостилась
Tańczyła topless w parawanie z patyków se na hawajkę
Танцевала топлес в ширме из палок, изображая гавайку
Ale była więziona?
Но ее держали в плену?
To nie tak, mordo czaisz
Да не так, подруга, понимаешь
Bo tam każdy z każdym o coś się pozakładali
Там каждый с каждым на что-то спорили
Jeden że ściągnie obrus, a wszystko dalej zostanie
Один, что стянет скатерть, а все останется на месте
Jak się domyślasz ziomuś, rozjebał całe mieszkanie
Как ты догадываешься, подруга, разнес всю квартиру
Sąsiadka, w tym obrusie wjechała o przekonanie
Соседка, в этой скатерти, ворвалась с убеждением
Przybiła się że spędzi resztę imprezy w tapczanie
Забилась, что проведет остаток вечеринки в диване
Było sporo dziewczyn i bez
Было много девчонок и без
I w tej pościeli i o tej konkretnej wszyscy zapomnieli do niedzieli
И в этой постели, и о той конкретной все забыли до воскресенья
After
Afterparty
A topił się kto?
А тонул кто?
Ah, tu fakt, wyszło kulawo
Ах, тут, да, вышло неловко
Na basenie cztery sztuki były nago
В бассейне четыре штуки были голышом
Taka śniada w tatuażach razem z taką fajną bladą
Такая смуглая в татуировках вместе с такой классной бледной
I trzygłowa z Ursynowa z Agatą
И трехголовая с Урсынова с этой Агатой
No i, jedna wstydliwa, co kąpała się w ubraniach
Ну и одна скромница, которая купалась в одежде
Porobieni myśleliśmy że to sprzęt do nurkowania
Упоротые, мы думали, что это снаряжение для дайвинга
A ta, zsiadła z motoru i jak szła się wyjebała
А эта, слезла с мотоцикла и, когда шла, навернулась
I w tym kasku poszła na dno bez cwancyku do pływania
И в этом шлеме пошла на дно без навыков плавания
I co, na długo?
И что, надолго?
No ta, jakąś chwilę, rzuciłem jej monetę do łowienia i skleiłem
Ну да, какое-то время, пока я не бросил ей монетку для ловли и не склеил
Powiem Ci, że ciężka była w tych skórzanych uniformach
Скажу тебе, тяжелая была в этой кожаной униформе
Ty, tam było coś jeszcze o obcokrajowcach?
Ты, там было что-то еще об иностранцах?
No z Ukraińcem za łeb, się złapał z Łomży Polak
Ну, с украинцем за шею сцепился поляк из Ломжи
I nagle Turek wszedł, no to ruszyli z nim obaj
И вдруг турок вошел, ну и набросились на него оба
Wkroczyły psy to we trzech, wtedy tych psów zlali
Менты влезли, так они втроем этих ментов отмутузили
Ty, wyobraź se jakby marsjanie wjechali
Ты, представь себе, если бы марсиане нагрянули
O mordo, czyli ogólnie farmazon
О, подруга, то есть, в общем, вранье
No Ci mówiłem od początku, te media mataczą
Ну, я тебе с самого начала говорил, эти СМИ мутят воду
Wszystko normalnie, jak zwykle a Ci już kręcą aferę
Все нормально, как обычно, а эти уже раздувают скандал
Bez kitu, i jak się skończył afterek?
Без шуток, и как закончилась afterparty?
No jakoś rano w niedziele postanowiłem że zawijam
Ну, как-то утром в воскресенье решил, что сматываюсь
Bo już późno, nudno no i Kasia dzwoniła
Потому что уже поздно, скучно, ну и Катя звонила
Jak jechałem uberem, chyba mijałem AT'ków
Когда ехал на Uber, кажется, видел автозаки
Ale nie wiem, normalny after - dużo śmiechu
Но не знаю, обычная afterparty - много смеха
After
Afterparty
To był zwykły
Это был обычный
After
Afterparty





Writer(s): Wojciech Sosnowski, Pawel Moszynski, Stanislaw Kozlik


Attention! Feel free to leave feedback.