Sokół feat. Sergiusz & 2latefor - Nic - translation of the lyrics into German

Nic - Sokół , Sergiusz translation in German




Nic
Nichts
Ulice puste jak grubego kielnia
Die Straßen sind leer wie die Kelle eines Dicken
Internet w zamułce, bo każdy se sprawdza like'i
Das Internet hängt, weil jeder seine Likes checkt
Tu zgredy w czerwcu trzęsą się o święta
Hier zittern die Alten im Juni schon wegen Weihnachten
W siatkach pod bułkami z Żabki kitrają małpki
In den Tüten unter den Brötchen vom Żabka verstecken sie kleine Fläschchen
Sam nie wiem co lepiej wychodzi dziewczynom z osiedla
Ich weiß selbst nicht, was den Mädels aus der Siedlung besser gelingt
Tapczanowe jęki, czy przedpokojowe trzaski?
Das Stöhnen auf der Couch oder das Knallen im Flur?
Kopnął w kalendarz, Waldek vel Patelnia
Den Löffel abgegeben hat Waldek, alias Pfanne
Nad grobem w rzędach płaczą same laski
Am Grab weinen in Reihen nur die Weiber
Na stypie od bigu się brat jego przegrzał
Auf der Trauerfeier hat sich sein Bruder am Bigos überhitzt
Ubrany w śliski garnitur i czerwone skoki Puma Ferrari
Gekleidet in einen schmierigen Anzug und rote Puma Ferrari Schuhe
Nie był to nigdy człowiek o wielu talentach
Er war nie ein Mann mit vielen Talenten
Lecz zawsze frajerów potrafił naraić, czaisz?
Aber er konnte immer Idioten anstiften, verstehst du?
Tu samochody się toczą do myjni
Hier rollen die Autos zur Waschanlage
Chłopy w nich skrobią po linii
Die Kerle darin ziehen sich eine Line
Lody w nich robią, dziewczyny jak Carpigiani
Die Mädels geben darin Blowjobs, wie Carpigiani-Maschinen
Matki na ławkach w bramie, bo pada
Mütter auf den Bänken im Torweg, weil es regnet
Córki na swoich chłopakach
Die Töchter auf ihren Jungs
Co kciuki starli na padach jak pojebani
Die sich die Daumen an den Controllern wundgespielt haben wie die Bekloppten
Nic, nie rób
Nichts, tu nichts
Nic, nie mów
Nichts, sag nichts
Nic, nie myśl
Nichts, denk nichts
Nic, nie czuj
Nichts, fühl nichts
Nic, co?
Nichts, was?
Nic
Nichts
Nic
Nichts
Nic
Nichts
Niosła księdzu rentę przez park babinka
Ein Mütterchen trug dem Priester die Rente durch den Park
Na Msze Święte w intencji spraw Marcinka
Für die Heilige Messe in Marcineks Angelegenheiten
Jak karmiła gołębie, zgubiła portmonetkę
Als sie die Tauben fütterte, verlor sie ihr Portemonnaie
Łaski bożej nie będzie, posiedzi Marcin jeszcze
Gottes Gnade wird es nicht geben, Marcin sitzt noch länger
Syn Elizy wydrapał gwoździem "chuj" na radiowozie
Elizas Sohn hat mit einem Nagel "Schwanz" auf den Streifenwagen gekratzt
A jego ojciec wyszedł oknem z piątego
Und sein Vater ist aus dem Fenster im fünften Stock gesprungen
Łapy z kieszeni krzycząc i spisując ich na mrozie
Hände aus den Taschen, schrien sie und nahmen ihre Personalien bei der Kälte auf
"Łapy to ma pies", słyszeli od ślepego, nie myśl
"Pfoten hat ein Hund", hörten sie von einem Blinden, denk nicht nach
Nic, nie rób
Nichts, tu nichts
Nic, nie mów
Nichts, sag nichts
Nic, nie myśl
Nichts, denk nichts
Nic, nie czuj
Nichts, fühl nichts
Nic, co?
Nichts, was?
Nic
Nichts
Nic
Nichts
Nic
Nichts
Iwonka robi w biurze na Mordorze
Iwonka arbeitet im Büro in Mordor
Ma Priusa w hybrydzie i ćwiczy joge na balkonie
Sie hat einen Hybrid-Prius und macht Yoga auf dem Balkon
Jej lamus się wyjebał na motorze
Ihr Loser hat sich mit dem Motorrad zerlegt
Pachnie od niej możliwością jak przechodzę koło niej
Sie duftet nach Möglichkeiten, wenn ich an ihr vorbeigehe
Na moim rejonie się wszystko zmienia
In meiner Gegend ändert sich alles
Nawet stary złodziej chciał być, kurwa, youtuberem
Sogar ein alter Dieb wollte, verdammt, Youtuber werden
Nie wszystkim los łaskawy spełnia ich marzenia
Nicht jedem erfüllt das Schicksal gnädig seine Träume
Bo na kamerach się przypalił jak jumał kamerę
Denn er wurde auf Kamera erwischt, als er eine Kamera klaute
Nic, nie rób
Nichts, tu nichts
Nic, nie mów
Nichts, sag nichts
Nic, nie myśl
Nichts, denk nichts
Nic, nie czuj
Nichts, fühl nichts
Nic, co?
Nichts, was?
Nic
Nichts
Nic
Nichts
Nic
Nichts
Mongoł zajebał rower w zeszłym sezonie dzielnicę obok
Mongoł hat letzte Saison ein Fahrrad im Nachbarviertel geklaut
Działa tu trochę jak osiedlowe, szybkie Glovo
Er funktioniert hier ein bisschen wie ein schnelles Glovo für die Siedlung
Każdy ma w domu niebieską kartę, zna jadłospis
Jeder hat zu Hause eine blaue Karte, kennt die Speisekarte
Trzy Żubry, Żytnią ćwiartkę i dwa szkopki
Drei Żubr, einen Viertelliter Żytnia und zwei Flaschen Bier
Na rejonie mówią na mnie dyplomata
In der Gegend nennen sie mich Diplomat
Grubych chamów ugadałem im w niejednych tarapatach
Dicke Proleten habe ich ihnen in so mancher Klemme rausgequatscht
Dobrze nawijam, to nie żadna sztuczka
Ich kann gut labern, das ist kein Trick
Na luzie Kaczyńskiego jebnąłbym tu na wnuczka
Locker würde ich hier Kaczyński auf den Enkeltrick reinlegen
Nic, nie rób
Nichts, tu nichts
Nic, nie mów
Nichts, sag nichts
Nic, nie myśl
Nichts, denk nichts
Nic, nie czuj
Nichts, fühl nichts
Nic, co?
Nichts, was?
Nic
Nichts
Nic
Nichts
Nic
Nichts
Nic
Nichts
Nic
Nichts
Nic
Nichts
Nic
Nichts
Nic
Nichts
Nic
Nichts
Nic
Nichts
Nic
Nichts





Writer(s): Wojciech Sosnowski, Sergiusz Pankowiak, Kacper Denarski


Attention! Feel free to leave feedback.