Lyrics and translation Soundtrack/Cast Album - Somewhere That's Green - Reprise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere That's Green - Reprise
Где-то, где зелено - Реприза
Audrey
are
you
all
right?
Одри,
ты
в
порядке?
Dont
die
Audrey!
I
need
you.
Не
умирай,
Одри!
Ты
нужна
мне.
Please,
please
don't
die.
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
умирай.
You
know,
the
plant
did
the
strangest
things
just
now.
Знаешь,
растение
сейчас
сделало
такую
странную
вещь.
It
said
that
Orin
and
Mr
Mushnik
were
already
inside.
Оно
сказало,
что
Орин
и
мистер
Мушник
уже
внутри.
It's
true.
I
did
it.
Это
правда.
Я
сделала
это.
I
fed
them
to
it.
Я
скормила
их
ему.
And
that's
what
made
it
so
big,
and
strong?
И
это
сделало
его
таким
большим
и
сильным?
And-
you
so
famous?
И...
тебя
такой
знаменитой?
I've
dont
terrible
things,
but
not
to
you.
Я
совершала
ужасные
вещи,
но
не
по
отношению
к
тебе.
Never
to
you!
Никогда
по
отношению
к
тебе!
But,
I
want
you
to
Seymour!
Но
я
хочу
быть
с
тобой,
Сеймур!
When
I
die,
which
should
be
very
shortly.
Когда
я
умру,
а
это
должно
скоро
случиться...
Give
ME
to
the
plant!
Отдай
МЕНЯ
растению!
So
that
it
can
live
and
bring
you
all
the
wonderful
things
you
deserve!
Чтобы
оно
могло
жить
и
принести
тебе
всё
то
замечательное,
чего
ты
заслуживаешь!
You
don't
know
what
you're
saying!
Ты
не
понимаешь,
что
говоришь!
It's
the
one
gift
I
can
give
you.
Это
единственный
дар,
который
я
могу
тебе
сделать.
And
if
I'm
in
the
plant;
then
I'm
part
of
the
plant!
И
если
я
буду
в
растении,
то
я
стану
его
частью!
So,
in
a
way...
We'll
always
be...
Together!
Так
что,
в
некотором
роде...
мы
всегда
будем...
вместе!
You'll
was
my
tender
leaves.
Ты
будешь
поливать
мои
нежные
листочки.
You'll
smell
my
sweet
perfume.
Ты
будешь
вдыхать
мой
сладкий
аромат.
You'll
water
me,
and
care
for
me.
Ты
будешь
поливать
меня
и
заботиться
обо
мне.
You'll
see
me
bud
and
bloom.
Ты
увидишь,
как
я
распускаюсь
и
цвету.
I'm
feeling
strangely
happy
now.
Я
чувствую
себя
сейчас
странно
счастливой.
Contented
and
serene.
Довольной
и
безмятежной.
Oh
don't
you
see...
Разве
ты
не
понимаешь...
Finally
I'll
be...
Наконец-то
я
окажусь...
Somewhere
that's
green.
Где-то,
где
зелено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Menken Alan Irwin, Ashman Howard Elliott
Attention! Feel free to leave feedback.