Lyrics and translation Sreerama Chandra - Kitne Bhi Tu Karle Sitam (The Unwind Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kitne Bhi Tu Karle Sitam (The Unwind Mix)
Сколько бы ты ни причинила мне боли (The Unwind Mix)
कितने
भी
तू
कर
ले
सितम
Сколько
бы
ты
ни
причинила
мне
боли,
हँस-हँस
के
सहेंगे
हम
Я
буду
смеясь
терпеть.
कितने
भी
तू
कर
ले
सितम
Сколько
бы
ты
ни
причинила
мне
боли,
हँस-हँस
के
सहेंगे
हम
Я
буду
смеясь
терпеть.
ये
प्यार
ना
होगा
कम
Эта
любовь
не
уменьшится,
सनम
तेरी
कसम
Любимая,
клянусь
тебе.
हो,
सनम
तेरी
कसम
О,
любимая,
клянусь
тебе.
सनम
तेरी
कसम
Любимая,
клянусь
тебе.
कितने
भी
तू
कर
ले
सितम
Сколько
бы
ты
ни
причинила
мне
боли,
हँस-हँस
के
सहेंगे
हम
Я
буду
смеясь
терпеть.
ये
प्यार
ना
होगा
कम
Эта
любовь
не
уменьшится,
सनम
तेरी
कसम
Любимая,
клянусь
тебе.
हो
सनम
तेरी
कसम
О,
любимая,
клянусь
тебе.
सनम
तेरी
कसम
Любимая,
клянусь
тебе.
जितना
तड़पाएगी
मुझको
Насколько
ты
будешь
мучить
меня,
उतना
ही
तड़पेगी
तू
भी
Настолько
же
будешь
мучиться
и
ты.
जो
आज
है
आरज़ू
मेरी
То,
что
сегодня
мое
желание,
वो
कल
तेरी
आरज़ू
होगी
Завтра
станет
твоим
желанием.
जितना
तड़पाएगी
मुझको
Насколько
ты
будешь
мучить
меня,
उतना
ही
तड़पेगी
तू
भी
Настолько
же
будешь
мучиться
и
ты.
जो
आज
है
आरज़ू
मेरी
То,
что
сегодня
мое
желание,
वो
कल
तेरी
आरज़ू
होगी
Завтра
станет
твоим
желанием.
ये
झूठ
नहीं,
सच
है
सनम
Это
не
ложь,
это
правда,
любимая,
सनम
तेरी
कसम
Любимая,
клянусь
тебе.
हो,
सनम
तेरी
कसम
О,
любимая,
клянусь
тебе.
सनम
तेरी
कसम
Любимая,
клянусь
тебе.
नफ़रत
से
देखना
पहले
Смотришь
с
ненавистью
сначала,
अंदाज
प्यार
का
है
ये
Это
манера
любить.
कुछ
है
आँखों
का
रिश्ता
Есть
какая-то
связь
между
нашими
глазами,
गुस्सा
इकरार
का
है
ये
Гнев
- это
признание.
नफ़रत
से
देखना
पहले
Смотришь
с
ненавистью
сначала,
अंदाज
प्यार
का
है
ये
Это
манера
любить.
कुछ
है
आँखों
का
रिश्ता
Есть
какая-то
связь
между
нашими
глазами,
गुस्सा
इकरार
का
है
ये
Гнев
- это
признание.
बड़ा
प्यारा
है
तेरा
ज़ुल्म
Твоя
жестокость
так
мила,
सनम
तेरी
कसम
Любимая,
клянусь
тебе.
हो,
सनम
तेरी
कसम
О,
любимая,
клянусь
тебе.
सनम
तेरी
कसम
Любимая,
клянусь
тебе.
कितने
भी
तू
कर
ले
सितम
Сколько
бы
ты
ни
причинила
мне
боли,
हँस-हँस
के
सहेंगे
हम
Я
буду
смеясь
терпеть.
ये
प्यार
ना
होगा
कम
Эта
любовь
не
уменьшится,
सनम
तेरी
कसम
Любимая,
клянусь
тебе.
हो,
सनम
तेरी
कसम
О,
любимая,
клянусь
тебе.
हो
सनम
तेरी
कसम
О,
любимая,
клянусь
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bawra Ghulshan, Burman R D
Attention! Feel free to leave feedback.