Stachursky - Za Każdy Dzień, Za Każdy Szept (Edit) - translation of the lyrics into German




Za Każdy Dzień, Za Każdy Szept (Edit)
Für jeden Tag, für jedes Flüstern (Edit)
Za każdy dzień, za każdy szept,
Für jeden Tag, für jedes Flüstern,
Za każdą noc.
Für jede Nacht.
Za każdy dzień, za każdy szept, Za każdą noc.
Für jeden Tag, für jedes Flüstern, Für jede Nacht.
Wyglądasz jak swój własny cień,
Du siehst aus wie dein eigener Schatten,
Przybyło lat przez jeden dzień, I runął świat, patrzeć żal,
Es kamen Jahre in einem Tag, Die Welt stürzte ein, schmerzhaft anzusehen,
Jak cię zdeptał los.
Wie das Schicksal dich zertrat.
Nie widzisz nic i ręce drżą,
Du siehst nichts und die Hände zittern,
A twoja myśl za siódmą mgłą,
Deine Gedanken hinterm siebten Nebel,
Trafiło cię, skończyło się,
Es traf dich, es ist vorbei,
Pstryczkiem prosto w nos.I mów sobie o niej co chcesz,
Ein Schnippen direkt auf die Nase. Sag von ihr was du willst,
Ale skoczył byś w ogień sam wiesz.
Doch du sprängest selbst ins Feuer, das weißt du.
Za każdy dzień, za każdy szept,
Für jeden Tag, für jedes Flüstern,
Za każdą noc.Za każdy dzień, za każdy szept,
Für jede Nacht. Für jeden Tag, für jedes Flüstern,
Za każdą noc.Za każdy dzień, za każdy szept, Za każdą noc.
Für jede Nacht. Für jeden Tag, für jedes Flüstern, Für jede Nacht.
Mówiłeś, że to tylko żart,
Du sagtest, es sei nur Scherz,
Że wszystko jest jak domek z kart,
Alles wie ein Kartenhaus,
Zabawisz się i znikniesz gdzieś,
Du wirst dich amüsieren und verschwinden,
Kiedy przyjdzie chęć.
Wenn es dir passt.
I nagle ciach i bardzo źle,
Doch plötzlich Zack und großes Leid,
Normalny szach z królową w tle, I puste szkło i pająk co,
Normales Schach mit Dame im Bild, Und leeres Glas und Spinne, die
Wpadł we własną sieć.
In eigenem Netz gefangen lag.
I mów sobie o niej co chcesz,
Sag von ihr was du willst,
Ale skoczył byś w ogień sam wiesz.
Doch du sprängest selbst ins Feuer, das weißt du.
Za każdy dzień, za każdy szept,
Für jeden Tag, für jedes Flüstern,
Za każdą noc.Za każdy dzień, za każdy szept,
Für jede Nacht. Für jeden Tag, für jedes Flüstern,
Za każdą noc.
Für jede Nacht.
Dni jak czarne stada chmur,
Tage sind wie schwarze Wolkenherden,
Ponure jak pomnik zła.
Düster wie ein Denkmal des Bösen.
Słońce zakrywa gruby mur,
Sonne verdeckt dicke Mauern,
A w środku coś pali, pali, pali do dna.
Und innen brennt was, brennt, brennt bis zum Grund.
Za każdy szept, Za każdą noc.
Für jedes Flüstern, Für jede Nacht.
Za każdy dzień, za każdy szept,
Für jeden Tag, für jedes Flüstern,
Za każdą noc.Za każdy dzień, za każdy szept,
Für jede Nacht. Für jeden Tag, für jedes Flüstern,
Za każdą noc.Za każdy dzień, za każdy szept, Za każdą noc.
Für jede Nacht. Für jeden Tag, für jedes Flüstern, Für jede Nacht.
Za każdy dzień, za każdy szept, Za każdą noc.
Für jeden Tag, für jedes Flüstern, Für jede Nacht.
Za każdy dzień, za każdy szept, Za każdą noc.
Für jeden Tag, für jedes Flüstern, Für jede Nacht.
Za każdy dzień
Für jeden Tag





Writer(s): Skubikowski Jacek Jerzy


Attention! Feel free to leave feedback.