Stefán Karl Stefánsson & Björgvin Halldórsson - Aleinn Um Jólin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stefán Karl Stefánsson & Björgvin Halldórsson - Aleinn Um Jólin




Veistu hvað sagt er um menn,
Знаешь, что говорят о мужчинах,
Sem oft týna leið?
часто находящихся в разъездах?
þeir sjái á jólunum ljós.
они видят свет.
Veistu hvað sagt er um þann,
Вы знаете, что они говорят об этом,
Sem oft stendur einn?
Кто часто остается один?
hann á einhvern um jólin.
Мне есть с кем поговорить о Рождестве.
Enginn mig sér,
Никто меня не видит,
Sama er mér,
Мне все равно,
þótt hátíð inni þá úti ég er.
когда я в деле, я ухожу.
Ég vil vera' í friði um jólin.
Я хочу быть в мире на Рождество.
Því er ég einn um jólin.
Я один на Рождество.
Ef það er satt
Если это правда
svart verði hvítt
Черное становится белым
Og kalt verði hlýtt
И холод будет теплым
á jólakvöld.
в канун Рождества.
Þá getur það gerst
Тогда это может случиться
þú gætir breyst
Что ты мог бы изменить
Og loks fundið frið um jólin.
На Рождество я наконец обрел покой.
Hvað er mér?
Что со мной не так?
Kaldur ég er,
Мне холодно,
þoli'ekki ljósin og gjafirnar hér.
Я люблю свет и подарки.
Ég vil vera í friði' um jólin.
Я хочу быть в мире на Рождество.
Því er ég einn um jólin.
Я один на Рождество.
Á torginu ríkir kyrrð og ró.
На площади царят тишина и покой.
Ég horfi á ljósin og nýfallinn snjó.
Я смотрю на огни и снег.
þá heyri ég hljóm,
затем я слышу звук,
Sem fyllir upp tóm
Который заполняет пустоту
Um jólin.
О Рождестве.
Þekkir þú boðskapinn þann,
Знаете ли вы послание:
"þú elska skalt náungann"?
"Любишь ли ты своего ближнего?"
Allt árið um kring,
Круглый год,
Byrjaðu - um jólin.
Давайте начнем с Рождества.





Writer(s): Mani Svavarsson, Halldor Gunnarsson

Stefán Karl Stefánsson & Björgvin Halldórsson - Aleinn um jólin
Album
Aleinn um jólin
date of release
07-12-2018



Attention! Feel free to leave feedback.