Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dziewczyna o chłopięcych sutkach
Mädchen mit jungenhaften Brustwarzen
Dziewczyno
o
chłopięcych
sutkach
Mädchen
mit
jungenhaften
Brustwarzen
Co
za
nierealny
świat
Was
für
eine
irreale
Welt
Nie
do
twarzy
nam
dziś
w
smutkach
Traurigkeit
steht
uns
heute
nicht
zu
Gesicht
Na
szczycie
góry
Ararat
Auf
dem
Gipfel
des
Berges
Ararat
My
kroplę
wyżej
- dwa
latawce
Wir
einen
Tropfen
höher
– zwei
Drachen
Obok
jadowity
wąż
Neben
uns
eine
Giftschlange
Chodź
zamkniemy
się
z
nim
w
klatce
Komm,
wir
schließen
uns
mit
ihr
in
einen
Käfig
ein
Wąż
ma
delikatny
miąższ
Die
Schlange
hat
zartes
Fleisch
Spadnę
tak
już
15
raz
Ich
werde
so
schon
zum
15.
Mal
fallen
Głową
w
dół
oczami
na
twarz
Kopfunter,
die
Augen
aufs
Gesicht
gerichtet
Spadnę
tam
gdzie
stałaś
Ich
werde
dorthin
fallen,
wo
du
standest
Gdzie
ostatni
raz
cię
widziałem
Wo
ich
dich
das
letzte
Mal
sah
Nasz
podstawowy
kurs
języka
Unseren
Grundkurs
der
Sprache
Słodko
liznęliśmy
ciut
Haben
wir
süß
ein
wenig
geleckt
Akcent
idiomy
gramatyka
Akzent,
Idiome,
Grammatik
Zwykły
traf
to
z
fartem
w
cud
Ein
gewöhnlicher
Zufall,
mit
Glück
ein
Wunder
Czekam
kiedy
dla
mnie
się
rozbierzesz
Ich
warte
darauf,
dass
du
dich
für
mich
ausziehst
I
co
po
drugiej
stronie
masz
Und
was
du
auf
der
anderen
Seite
hast
Twe
stotinki
i
halerze
Deine
Stotinki
und
Heller
Chroni
truskawkowy
płaszcz
Schützt
ein
Erdbeermantel
I
spadnę
tak
już
15
raz
Und
ich
werde
so
schon
zum
15.
Mal
fallen
Głową
w
dół
oczami
na
twarz
Kopfunter,
die
Augen
aufs
Gesicht
gerichtet
Spadnę
tam
gdzie
stałaś
Ich
werde
dorthin
fallen,
wo
du
standest
Gdzie
ostatni
raz
cię
widziałem
Wo
ich
dich
das
letzte
Mal
sah
Nasze
ramiona
polne
ślimaki
Unsere
Arme,
Feldschnecken
Pławią
się
w
stawie
przytulania
Baden
im
Teich
des
Umarmens
Nasze
dłonie
niedzielne
chojraki
Unsere
Hände,
sonntägliche
Draufgänger
Dojrzewają
w
centrum
dotykania
Reifen
im
Zentrum
des
Berührens
Nasze
usta
z
tortu
tortury
Unsere
Lippen,
vom
Folterkuchen
Wiśnieją
ranem
od
zacałowania
Werden
morgens
kirschrot
vom
Küssen
Niewyraźne
oczu
trójkąty
Unscharfe
Dreiecke
der
Augen
Donkiszocieją
od
niezamykania
Werden
Don
Quijote-haft
vom
Offenbleiben
Czy
jeszcze
dalej
wyliczać
mam?
Soll
ich
noch
weiter
aufzählen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.