Sövkət Ələkbərova - Ana Kür - Remastered - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sövkət Ələkbərova - Ana Kür - Remastered




Ana Kür - Remastered
Mother Kura - Remastered
Yaşıl çölə-çəmənə
To the green steppe and meadow
Laylay deyir Kür çayı
The Kura River sings a lullaby
Yaşıl çölə-çəmənə
To the green steppe and meadow
Laylay deyir Kür çayı
The Kura River sings a lullaby
Günəşin tellərinə
To the sun's rays
Gülümsəyir Kür çayı
The Kura River smiles
Günəşin tellərinə
To the sun's rays
Gülümsəyir Kür çayı
The Kura River smiles
Arzum, diləyim mənim
My desire, my wish
Əzəl gündən sənindir
Has been yours since the beginning of time
Coşan ürəyim mənim
My surging heart
Sənin gur sinəndədir
Is in your powerful chest
Coşan ürəyim mənim
My surging heart
Sənin gur sinəndədir
Is in your powerful chest
Ay Kürüm, ümman Kürüm
Oh my Kura, my ocean Kura
Düzləri dolan, Kürüm
Winding through the plains, my Kura
Mənə ilhamsan, Kürüm
You are my inspiration, my Kura
Anamsan, Kürüm
You are my mother, my Kura
Çağla hər zaman, Kürüm
Flow forever, my Kura
Qoy eşqim gün olsun
Let my love be a bright day
Çağla hər zaman, Kürüm
Flow forever, my Kura
Qoy eşqim gün olsun
Let my love be a bright day
Ay coşub daşan Kürüm
Oh, my surging and overflowing Kura
Özüntək ömrün olsun
May your life be without sorrow
Ay coşub daşan Kürüm
Oh, my surging and overflowing Kura
Özüntək ömrün olsun
May your life be without sorrow
Çöllər səndən su içir
The steppes drink water from you
Söyüdlər kölgə salır
Willows cast their shade
İllər, əsrlər keçir
Years, centuries pass
Kür çayı cavan qalır
The Kura River stays young
İllər, əsrlər keçir
Years, centuries pass
Kür çayım cavan qalır
My Kura River stays young
Ay Kürüm, ümman Kürüm
Oh my Kura, my ocean Kura
Həmişə cavan Kürüm
Forever young, my Kura
Mənə ilhamsan, Kürüm
You are my inspiration, my Kura
Anamsan, Kürüm
You are my mother, my Kura






Attention! Feel free to leave feedback.