Lyrics and translation Sławczi feat. Hitemblock - ŻYJE W DZICZY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E,
wiesz
jak
jest
Эй,
знаешь,
как
оно
бывает
Po
prostu
chce
zapomnieć
(ej)
(ej)
(ej)
Просто
хочу
забыться
(эй)
(эй)
(эй)
Każdy
za
czymś
goni
(brr)
Каждый
к
чему-то
стремится
(брр)
Kurwa
zbaczasz
z
każdej
(ej)
(ej)
(ej)
Бля,
сбиваешься
с
каждой
(эй)
(эй)
(эй)
Po
prostu
chce
zapomnieć,
nie
myśleć
o
niczym
Просто
хочу
забыться,
не
думать
ни
о
чем
Każdy
za
czymś
goni,
kurwa
żyje
w
dziczy
Каждый
к
чему-то
стремится,
бля,
живет
в
чаще
Ty
się
w
niej
nie
liczysz,
liczy
się
w
niej
papier
Ты
в
ней
не
в
счет,
в
ней
важны
только
деньги
Sam
wyznaczasz
drogi,
potem
kurwa
zbaczasz
z
każdej
Сам
намечаешь
пути,
а
потом,
бля,
сбиваешься
с
каждого
Czerwone
półsłodkie
pije
sam,
jak
alkoholik
Пью
красное
полусладкое
в
одиночку,
как
алкаш
Pije
sam
za
rzeczy
o
których
nawet
nie
wiecie
Пью
сам
за
то,
о
чем
ты
даже
не
знаешь
Biegają
myśli
w
głowie,
jak
w
altanie
myszy
w
ścianach
Мысли
носятся
в
голове,
как
мыши
по
стенам
беседки
Przede
mną
leży
lufa,
nie
nabita
do
karania
Передо
мной
ствол,
но
не
заряженный
для
кары
Powiedzieć,
że
się
lubi
czy,
że
czujesz
coś
innego?
Сказать,
что
люблю
или
что
чувствую
что-то
другое?
Dostaniesz
coś
za
szybko
nie
docenisz
i
zapomnisz
Получишь
что-то
слишком
быстро,
не
оценишь
и
забудешь
Problemy
są
za
duże,
nie
ma
żadnej
opcji
pomniejsz
Проблемы
слишком
велики,
нет
никакой
опции
"уменьшить"
Ja
ziomek
tak
jak
ty,
nie
wiem
kogo
we
mnie
widzisz?
Я,
братан,
такой
же,
как
и
ты,
не
знаю,
кого
ты
во
мне
видишь?
Dobrze
jak
nadzieje
i
z
uparcia
bierzesz
przykład
Хорошо,
что
не
теряешь
надежду
и
упорно
берешь
с
меня
пример
Mówią
do
mnie
ciągle,
że
to
dalej
popchnę
Мне
постоянно
твердят,
что
я
продвинусь
еще
дальше
Tak
kurwa
chce
w
to
wierzyć,
ale
jednak
wątpię
ciągle
Бля,
так
хочу
в
это
верить,
но
все
же
постоянно
сомневаюсь
Kreślę
znowu
słowa,
ale
kiedy
kończę
błądzę
Снова
пишу
слова,
но
когда
заканчиваю,
блуждаю
Ty
dajesz
mi
ten
promyk
do,
którego
mocno
dążę
(moje)
Ты
даешь
мне
тот
лучик,
к
которому
я
так
стремлюсь
(мой)
Serce
jest
na
dłoni
zabierz,
albo
się
roztopi
Сердце
на
ладони,
забери
его,
или
оно
растает
Nie
udaje
nikogo,
odkąd
sam
poznałem
siebie
Не
притворяюсь
никем
с
тех
пор,
как
сам
себя
узнал
Już
było
prawie
po
mnie
i
nie
było
przy
mnie
Ciebie
(jebać)
Чуть
не
попрощался
с
жизнью,
и
тебя
не
было
рядом
(к
черту)
Wjeżdżam
se
na
dzielnie
dyskoteka
znów
pod
Euro
Въезжаю
в
район,
дискотека
снова
под
"Евро"
Spisują
znów
tych
samych,
bo
znów
im
za
mocno
weszło
Снова
оформляют
тех
же
ребят,
потому
что
они
слишком
разошлись
Ja
skuty
wiecznym
lodem
wiesz,
że
możesz
go
roztopić
Я
скован
вечным
льдом,
знай,
что
ты
можешь
его
растопить
Zadymie
całe
niebo
by
po
chmurach
z
tobą
chodzić
Закурю
все
небо,
чтобы
ходить
с
тобой
по
облакам
Po
prostu
chce
zapomnieć,
nie
myśleć
o
niczym
Просто
хочу
забыться,
не
думать
ни
о
чем
Każdy
za
czymś
goni,
kurwa
żyje
w
dziczy
Каждый
к
чему-то
стремится,
бля,
живет
в
чаще
Ty
się
w
niej
nie
liczysz,
liczy
się
w
niej
papier
Ты
в
ней
не
в
счет,
в
ней
важны
только
деньги
Sam
wyznaczasz
drogi,
potem
kurwa
zbaczasz
z
każdej
Сам
намечаешь
пути,
а
потом,
бля,
сбиваешься
с
каждого
Czerwone
półsłodkie
pije
sam,
jak
alkoholik
Пью
красное
полусладкое
в
одиночку,
как
алкаш
Pije
sam
za
rzeczy
o
których
nawet
nie
wiecie
Пью
сам
за
то,
о
чем
ты
даже
не
знаешь
Biegają
myśli
w
głowie,
jak
w
altanie
myszy
w
ścianach
Мысли
носятся
в
голове,
как
мыши
по
стенам
беседки
Przede
mną
leży
lufa,
nie
nabita
do
karania
Передо
мной
ствол,
но
не
заряженный
для
кары
Niektóre
z
tych
kawałków
to
jak
samobójcze
listy
Некоторые
из
этих
треков
- как
предсмертные
записки
Prywatna
terapia,
potem
łeb
na
chwile
czysty
Личная
терапия,
потом
голова
на
время
чиста
Mam
21
lat,
a
mentalnie
jestem
starcem
Мне
21
год,
а
в
душе
я
старик
Na
kolanach
tyle
razy,
ale
kurwa
dalej
walczę
Столько
раз
был
на
коленях,
но,
бля,
все
еще
борюсь
Odciąłem
się
od
wszystkich,
żeby
nikt
mi
nie
pierdolił
Отрезал
себя
от
всех,
чтобы
никто
не
трепал
мне
нервы
Żebym
już
nie
musiał
słuchać,
kto
i
czego
tam
nie
zrobił
Чтобы
не
пришлось
слушать,
кто
и
чего
там
не
сделал
Szukałem
swojej
gwiazdy,
niebo
było
zachmurzone
Искал
свою
звезду,
небо
было
затянуто
облаками
Paliłem
znów
te
blanty
myśląc
w
jaką
pójdę
stronę
Снова
курил
эти
бланты,
думая,
куда
же
мне
идти
Na
ławce
przy
kościele,
ale
bez
kontaktu
z
bogiem
На
скамейке
у
церкви,
но
без
связи
с
Богом
Zajebany
wiecznie
mówi,
że
się
przyda
odwyk
Вечно
упоротый
говорит,
что
реабилитация
пригодится
Stwierdziła
mi
to
mama,
w
czasach
jak
byłem
w
gimnazjum
Сказала
мне
это
мама,
еще
когда
я
был
в
гимназии
Wszystko
musisz
z
głową,
jak
jej
nie
masz
to
nie
startuj
Все
нужно
делать
с
умом,
если
его
нет,
то
не
начинай
Nie
robię
z
siebie
OG
przez
to,
że
byłem
na
dołku
Не
строю
из
себя
крутого
из-за
того,
что
был
на
дне
Inni
po
takiej
przygodzie,
jakby
odsiedzieli
ćwiarę
Другие
после
такого,
словно
четвертак
отсидели
Robię
często
to
co
złe
i
dla
Ciebie
nie
poprawne
Часто
делаю
то,
что
плохо
и
неправильно
для
тебя
Nie
palę
żadnych
mostów,
dawno
wszystkie
wysadziłem!
Не
сжигаю
мосты,
я
их
все
давно
взорвал!
Po
prostu
chce
zapomnieć,
nie
myśleć
o
niczym
Просто
хочу
забыться,
не
думать
ни
о
чем
Każdy
za
czymś
goni,
kurwa
żyje
w
dziczy
Каждый
к
чему-то
стремится,
бля,
живет
в
чаще
Ty
się
w
niej
nie
liczysz,
liczy
się
w
niej
papier
Ты
в
ней
не
в
счет,
в
ней
важны
только
деньги
Sam
wyznaczasz
drogi,
potem
kurwa
zbaczasz
z
każdej
Сам
намечаешь
пути,
а
потом,
бля,
сбиваешься
с
каждого
Czerwone
półsłodkie
pije
sam,
jak
alkoholik
Пью
красное
полусладкое
в
одиночку,
как
алкаш
Pije
sam
za
rzeczy
o
których
nawet
nie
wiecie
Пью
сам
за
то,
о
чем
ты
даже
не
знаешь
Biegają
myśli
w
głowie,
jak
w
altanie
myszy
w
ścianach
Мысли
носятся
в
голове,
как
мыши
по
стенам
беседки
Przede
mną
leży
lufa,
nie
nabita
do
karania
Передо
мной
ствол,
но
не
заряженный
для
кары
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hitem Block, Sławomir Fiłozop
Album
Ghost
date of release
27-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.