Lyrics and translation TACONAFIDE feat. Quebonafide & Taco Hemingway - Mleko & miód
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kłopoty
nie
istnieją
jak
Bóg
Проблем
не
существует,
как
и
Бога,
Albo
jestem
za
daleko,
pijąc
mleko
i
miód
Или
я
слишком
далеко,
попивая
молоко
и
мед.
Piję
mleko
i
miód
Пью
молоко
и
мед.
Ona
zawsze,
gdy
mnie
widzi,
nic
nie
wdziewa
pod
spód,
o
nie
Она
всегда,
когда
видит
меня,
ничего
не
надевает
под
низ,
о
нет.
Piję
mleko
i
miód
Пью
молоко
и
мед.
Nad
jeziorem
albo
rzeką,
no
bo
taki
mam
mood,
co
nie?
У
озера
или
реки,
у
меня
такое
настроение,
не
так
ли?
Piję
mleko
i
miód
Пью
молоко
и
мед.
Lubię
życie,
którym
żyje
się,
nie
modlę
o
cud,
o
nie
Мне
нравится
жизнь,
которой
я
живу,
я
не
молю
о
чуде,
о
нет.
Wybuduję
dom
z
czerwonych
cegieł
Я
построю
дом
из
красного
кирпича,
W
którym
napiszę
dla
ciebie
CD
В
котором
напишу
для
тебя
диск.
W
mojej
furze
nie
ma
tylnych
siedzeń
В
моей
тачке
нет
задних
сидений.
W
mojej
głowie
nadal
brak
uprzedzeń
В
моей
голове
все
еще
нет
предрассудков.
Mój
prawnik
jest
Żydem,
mój
fryzjer
jest
gejem
Мой
адвокат
- еврей,
мой
парикмахер
- гей.
Mój
brat
był
dilerem,
a
siostra
jest
wege
Мой
брат
был
дилером,
а
сестра
- веганкой.
A
zanim
zostałem
Justinem
Bieber'em
И
прежде
чем
я
стал
Джастином
Бибером,
Starczyły
mi
panie
jak
Renée
Zellweger
Мне
хватало
дам,
как
Рене
Зеллвегер.
Teraz
chcę
Selenę,
ups
Теперь
я
хочу
Селену,
упс.
Domek
w
Tatrach
albo
willę
w
Bel-Air,
ups
Домик
в
Татрах
или
виллу
в
Бел-Эйр,
упс.
Ludzie
nadal
w
głowie
z
PRL-em
Люди
все
еще
в
голове
с
ПНР,
Ale
to
już
nie
to
pokolenie
Но
это
уже
не
то
поколение.
Kłopoty
nie
istnieją
jak
Bóg
Проблем
не
существует,
как
и
Бога,
Albo
jestem
jak
za
daleko,
pijąc
mleko
i
miód
Или
я
как
будто
слишком
далеко,
попивая
молоко
и
мед.
Piję
mleko
i
miód
Пью
молоко
и
мед.
Ona
zawsze,
gdy
mnie
widzi,
nic
nie
wdziewa
pod
spód,
o
nie
Она
всегда,
когда
видит
меня,
ничего
не
надевает
под
низ,
о
нет.
Piję
mleko
i
miód
Пью
молоко
и
мед.
Nad
jeziorem
albo
rzeką,
no
bo
taki
mam
mood,
co
nie?
У
озера
или
реки,
у
меня
такое
настроение,
не
так
ли?
Piję
mleko
i
miód
Пью
молоко
и
мед.
Lubię
życie,
którym
żyje
się,
nie
modlę
o
cud,
o
nie
Мне
нравится
жизнь,
которой
я
живу,
я
не
молю
о
чуде,
о
нет.
Siedzimy
razem
pijąc
miód
i
mleko
Мы
сидим
вместе,
пьем
мед
и
молоко,
A
oczy
znów
zawędrowały
w
twojej
bluzki
dekolt
А
мои
глаза
снова
упали
на
вырез
твоей
блузки.
Przepraszam,
ale
doskonale
wiesz,
że
kusi
mnie
to
Прости,
но
ты
прекрасно
знаешь,
что
это
меня
соблазняет.
I
chyba
to
jasne,
u
mnie
zawsze
all-inclusive
bejbo
И,
наверное,
понятно,
у
меня
всегда
"все
включено",
детка.
Kolor
twojej
cery
- mleko,
miód
Цвет
твоей
кожи
- молоко,
мед.
Wbijam
w
ciebie
zęby,
dieta
cud
Вонзаю
в
тебя
зубы,
чудо-диета.
Ty
już
musisz
wracać,
nie
mam
słów
Тебе
уже
пора
возвращаться,
у
меня
нет
слов.
Ty
mnie
znów
przepraszasz,
że
to
już,
że
tak
krótko
Ты
снова
извиняешься,
что
это
уже
все,
что
так
коротко.
Czemu
ty
zawsze
tu
grozisz
mi
taksówką,
co?
Почему
ты
всегда
угрожаешь
мне
такси,
а?
Widzę
po
twoich
oczach,
że
to
pucz,
że
oszustwo
Я
вижу
по
твоим
глазам,
что
это
блеф,
что
обман.
Ale
ty
znowu
powtarzasz,
że
to
mus,
wrócisz
jutro
Но
ты
снова
повторяешь,
что
должна,
вернешься
завтра.
Lubisz,
kiedy
gapię
się
na
biust,
lubisz
Luzztro
Тебе
нравится,
когда
я
смотрю
на
твою
грудь,
тебе
нравится
блеск.
Dusi
w
mieście
wódki
fetor
В
городе
воняет
водкой.
Jak
oczy
są
oknami
duszy,
no
to
zróbmy
przeciąg
Если
глаза
- зеркало
души,
давай
устроим
сквозняк.
Nie
ma
cię
parę
sekundek,
dłuży
się
jak
długi
miesiąc
Тебя
нет
пару
секунд,
тянется
как
долгий
месяц.
Byłaś
na
stole
w
tych
butach,
ale
to
tylko
głupi
przesąd
Ты
была
на
столе
в
этих
туфлях,
но
это
всего
лишь
глупое
суеверие.
Miód
i
mleko
Мед
и
молоко.
Kłopoty
nie
istnieją
jak
Bóg
Проблем
не
существует,
как
и
Бога,
Albo
jestem
jak
za
daleko,
pijąc
mleko
i
miód
Или
я
как
будто
слишком
далеко,
попивая
молоко
и
мед.
Piję
mleko
i
miód
Пью
молоко
и
мед.
Ona
zawsze,
gdy
mnie
widzi,
nic
nie
wdziewa
pod
spód,
o
nie
Она
всегда,
когда
видит
меня,
ничего
не
надевает
под
низ,
о
нет.
Piję
mleko
i
miód
Пью
молоко
и
мед.
Nad
jeziorem
albo
rzeką,
no
bo
taki
mam
mood,
co
nie?
У
озера
или
реки,
у
меня
такое
настроение,
не
так
ли?
Piję
mleko
i
miód
Пью
молоко
и
мед.
Lubię
życie,
którym
żyje
się,
nie
modlę
o
cud,
o
nie
Мне
нравится
жизнь,
которой
я
живу,
я
не
молю
о
чуде,
о
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dawid Ngoc, Kuba Grabowski, Filip Szczesniak
Attention! Feel free to leave feedback.