Taco Hemingway feat. Borucci - Main Stage Freestyle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taco Hemingway feat. Borucci - Main Stage Freestyle




Main Stage Freestyle
Фристайл на главной сцене
Tam coś było
Что-то там было...
To jest numer, którego będą prawnuki słuchać
Это тот самый трек, который будут слушать твои правнуки.
Fifi na Op'ku już jest trendem
Fifi на Oплях уже в тренде,
Gram czwarty main stage, ale trzy razy z innym bandem
Это мой четвертый главный стейдж, но каждый раз с новой бандой.
2020 vision, dlatego 2020 label
Вижу на 2020, поэтому лейбл 2020.
Werbuje ludzi, którzy poradzą sobie z werblem
Вербую тех, кто справится с бас-бочкой,
Którzy poradzą sobie z tremą, którzy poradzą sobie z hejtem
Кто справится с волнением, кто справится с хейтом,
Którzy... Dadzą sobie za nas odciąć rękę
Кто... отдаст за нас руку,
Ponieważ co by nie mówić, muzyką rządzą węże
Потому что, как ни крути, музыкой правят змеи.
Stają się niewidzialne, gdy trzeba bratu oddać nerkę
Они растворяются, когда нужно отдать почку брату.
Jestem
Я
Tuzą w rapie, ale nie raptus, idę na backstage cały w Jacquemus
Туз в рэпе, но не буйный, иду на бэкстейдж весь в Jacquemus.
Mielon i Łysol jarają arbuz, palimy vapy, będzie rak płuc
Милон и Лысол уплетают арбуз, мы курим вейпы - будет рак легких.
Na koncert Astek podciął mi wąsik, Atut już śmiech jak Walduś
На концерт Асти подстриг мне усики, Атут уже смеется, как Вальдусь.
Na występ Suzie dała mi outfit, Chwiałas dał parę Timberlandów
На выступление Сьюзи мне наряд подобрала, Хвыляс дал пару Timberland.
Jak będę dziadkiem spojrzę z dumą: "Wnusiu ty patrz, jak rap rósł"
Когда стану дедом, с гордостью скажу: «Смотри, внучок, как рэп вырос».
Wspólas napisał "Art Brut", nie gadaj mi, że brak nam barsów
Вместе написали «Арт-брют», не говори мне, что у нас нет рифм.
Panią mam taką, że... Panią mam taka, ze brak słów
Моя женщина такая, что... Моя женщина такая, что слов нет.
Z Quebo już koniec przyjaźni, bo to kurwa brat już
С Квебой уже не просто дружба, он, блин, брат уже.
Zapytaj jak nam jest... #GodDid, #blessed
Спроси, как у нас дела... #GodDid, #blessed.
Nie wiszę hajsu, #fest
Не трачу деньги зря, #fest.
Nie patrz na hajsy, patrz na stres
Не смотри на деньги, смотри на стресс,
Zobacz na pracę, zobacz na pot mój
Посмотри на работу, посмотри на мой пот,
Zobacz na łzy me, patrz na brew
Посмотри на мои слезы, посмотри на бровь.
Zobacz na main stage - rap tam jest
Посмотри на главный стейдж - рэп там.
Przejmuje scenę jak Range na rondzie, piąty Fryderyk na koncie
Забираю сцену, как Range Rover на кольцевой, пятый Fryderyk на счету.
Traktuje próbę jak show
Отношусь к репетиции, как к шоу.
Ochrona tańczy
Охрана танцует,
Bo leci z głośników na froncie
Потому что качает из колонок на сцене.
Robię się młodszy, popatrz, nieważne, ile jest świeczek na torcie
Я молодею, смотри, неважно, сколько свечей на торте.
Czekaj, bo lecę na Roland Garros! Patrz - Iga obok mnie, Iga na korcie
Подожди, я лечу на Ролан Гаррос! Смотри - Ига рядом, Ига на корте.
Jeszcze nie wyłączaj Atut
Ещё не выключай, Атут,
Polecę dalej
Я продолжу.
Okey, dobra
Ладно, поехали.
Flipuje forsę jak orzeł czy reszka
Разбрасываюсь деньгами, как орёл или решка,
Pieniądze zrobić się dało bez reklam
Деньги можно заработать и без рекламы.
Hałastra mówi że twardo to wjeżdża, Chwiałas ci powie, że Taco koleżka
Халява говорит, что это круто заходит, Хвыляс тебе скажет, что Тако - корешок.
Fanom powtarzam, ze jak robią selfie, to każdy ma zapodać jeżka
Фанатов прошу, чтобы каждый, кто делает селфи, показал ежика.
Taco to OIO movemenciarz, każdy z tych młodych chłopaków to bestia
Тако - это движ OIO, каждый из этих молодых пацанов - зверь.
Każdy z tych ludzi rozpieprzy, wierz mi, to tylko czasu jest kwestia
Каждый из этих людей взорвёт, поверь мне, это только вопрос времени.
TACO CORP x RESTAURANT POSSE, cztery, siedem, 2020
TACO CORP x RESTAURANT POSSE, четыре, семь, 2020.
Lecimy wiesz jak, temat już X lat, Janek Porębski i Szcześniak
Летим, ты знаешь как, теме уже х лет, Янек Порембский и Щесьняк.
Janek Porębski i Szcześniak, Janek Porębski i Szcześniak
Янек Порембский и Щесьняк, Янек Порембский и Щесьняк.
Ta płyta miała być w sierpniu, ale jest bliżej do września
Этот альбом должен был выйти в августе, но выходит ближе к сентябрю.
Jeszcze Borek dobije mi brzmienie, jeszcze Janas dogrywa mi spektakl
Ещё Борек доработает мне звук, ещё Янас дописывает мне спектакль.
Wiesz, że Fifi to Mesjasz
Ты же знаешь, что Фифи - мессия?
Judasz mi szeptał
Мне Иуда шептал,
Ale tu nie ma podejścia, mordko
Но сюда не пройти, крошка,
Nie ma plakietki na maina, mordko, jak twój pijany koleżka
Нет пропуска на мейн, крошка, как твой пьяный друг.
Trzy razy płacz na Arctic Monkeys, ale nie mam z nimi zdjęcia
Три раза плакал на Arctic Monkeys, но нет с ними фото.
Kurwa, w sumie mogłem podejść... dobra w sumie może next time
Блин, мог бы, в принципе, подойти... ладно, может, в следующий раз.
Zapytaj siostrę - u mnie bez zmian, zapytaj mamę - u mnie bez zmian
Спроси сестру - у меня всё по-старому, спроси маму - у меня всё по-старому.
Tacie wysyłam prevki co dzień, synek ma wers jak Leśmian
Отцу отправляю демки каждый день, у сына рифмы, как у Лесьмяна.
Znowu się śmieje dziś, słuchamy KFC pod budynkiem LSE
Снова смеюсь сегодня, слушаем KFC под зданием LSE.
Clout, flex, drip, ugh... Nie mam idoli, nie wierzę im
Хайп, понты, шмотки, ugh... У меня нет кумиров, я им не верю.
Lil Yachty zawiódł koszmarnie, sprawdzam a na portalach, że mega hit
Lil Yachty жёстко облажался, захожу на порталы - а там мегахит.
Gdzie się podziali profesjonaliści, bo na tej scenie potrzeba ich
Куда подевались профессионалы, они нужны на этой сцене.
Pokaż mi kto ci przejdzie drogę od Megaclubu po Narodowy
Покажи мне того, кто пройдёт путь от Megaclubа до Национального.
Zawsze masz dawać z siebie wszystko
Ты всегда должен выкладываться по полной,
Chociaż nie zawsze będziesz zdrowy
Даже если не всегда будешь здоров.
Zawsze masz wypluć z siebie płuca
Ты всегда должен выплёвывать свои лёгкие,
Bo stoi fan tam, młodzież pod barierkami od rana
Потому что там стоит фанат, молодёжь с утра у барьеров.
Więc może uszanuj człowieka
Поэтому, может, проявишь уважение к человеку,
Że czas dał tobie
Которому время подарило тебя.
Being broke is a trap, but money and fame are often traps, too
Быть на мели - это ловушка, но деньги и слава - это тоже часто ловушки.
Some of y'all should be canceled
Некоторых из вас нужно отменить,
Banned from the family like Prince Andrew
Отлучить от семьи, как принца Эндрю.
Dwie paki w moim Range'u, ziom, gaz wduś, bo mnie goni Pan Bóg
Две пачки в моём Range Rover, бро, жми на газ, а то меня Господь Бог догоняет.
Chciałem odkupić grzech w kościele, ale w niedziele jest zakaz handlu
Хотел отмолить грехи в церкви, но по воскресеньям торговля запрещена.
And I can't do custom fashion, man, I got barszczyk on my tracksuit
И я не могу позволить себе дизайнерские шмотки, чувак, у меня борщ на спортивном костюме.
Way back then was a broke boy, couldn't afford to purchase "Art Brut"
Когда-то давно был я нищим, не мог позволить себе купить «Арт-брют».
Back when I was broke, man
Когда я был на мели,
I begged two banks for a loan
Я умолял два банка о кредите.
Why was every bank rude?
Почему все банки были грубы?
Now they wanna call my phone
Теперь они названивают мне,
Won't leave me alone, bo nie jestem bankrut
Не оставляют меня в покое, ведь я не банкрот.
OKI prowadzi e-klasę jak w szkole zdalnej
Оки ведёт e-класс, как в школе на удалёнке.
Słuchamy "Smack That" (smack that)
Слушаем «Шлёпни по попке» (шлёпни по попке).
Chcieliby dać nam mandat, fuck that
Хотят дать нам повестку, пошли они.
Kończymy track i jest back na kwadrat
Заканчиваем трек и возвращаемся на район.
Potem nowe rzeczy (raz, dwa), może też sequel club-club
Потом будут новые вещи (раз, два), может, ещё и продолжение клуб-клуб.
Jest u nas wariat, alkus, palacz, ty, patrz... ani jeden scumbag
У нас есть псих, алкаш, торчок, ты, смотри... и ни одного отброса.
Borek już czeka na Stawkach
Борек уже ждёт на Ставках.
Quick, quick, quick
Быстро, быстро, быстро.
Oh shit, musze być za kwadrans
Чёрт, мне нужно быть через 15 минут.
Powiedz ziomeczkom: "Taco is back on his bullshit"
Передай корешам: «Тако вернулся к своим делам».
I ma vibe na szach mat
И у него настрой на шах и мат.
Mamy w labelu raperów co wiedzą, jak wygląda traphouse
У нас на лейбле есть рэперы, которые знают, как выглядит трап-хаус.
Clapback, klamka otwiera drzwi
Ответка, дверцу открывает щеколда.
Już znają ten smak jak main stage aplauz
Они уже знают этот вкус, как аплодисменты главной сцены.
Oparte na faktach
Основано на реальных событиях.





Writer(s): Filip Szczesniak, Boris Neijenhuis


Attention! Feel free to leave feedback.