The North Rocks - Capable - translation of the lyrics into German

Capable - The North Rockstranslation in German




Capable
Fähig
Tell me are you capable of handling everything
Sag mir, bist du fähig, alles zu bewältigen?
A sweet morning breeze is telling me you're in full swing
Eine süße Morgenbrise sagt mir, du bist in vollem Gange.
You gotta tell me if you're capable
Du musst mir sagen, ob du fähig bist.
If you ain't got it it's no use at all
Wenn du es nicht hast, nützt es gar nichts.
All the requirements they have to fit
Alle Anforderungen müssen passen.
Admit
Gib es zu.
Measuring you from top to toe
Ich messe dich von Kopf bis Fuß.
Standing the test of time like a french chateau
Du bestehst die Zeit wie ein französisches Schloss.
You gotta tell me if you're capable
Du musst mir sagen, ob du fähig bist.
If you ain't got it it's no use at all
Wenn du es nicht hast, nützt es gar nichts.
All the requirements they have to fit
Alle Anforderungen müssen passen.
Admit
Gib es zu.
Tell me are you capable
Sag mir, bist du fähig?
Tell me can you break that wall
Sag mir, kannst du diese Mauer durchbrechen?
You should not give a freaking toss at all
Es sollte dir verdammt egal sein.
Let me tell you, you are capable
Lass mich dir sagen, du bist fähig.
You gotta tell me if you're capable
Du musst mir sagen, ob du fähig bist.
If you ain't got it it's no use at all
Wenn du es nicht hast, nützt es gar nichts.
All the requirements they have to fit
Alle Anforderungen müssen passen.
Admit
Gib es zu.
You gotta tell me if you're capable
Du musst mir sagen, ob du fähig bist.
If you ain't got it it's no use at all
Wenn du es nicht hast, nützt es gar nichts.
All the requirements they have to fit
Alle Anforderungen müssen passen.
Admit
Gib es zu.





Writer(s): Hubert Hoogeveen


Attention! Feel free to leave feedback.