Lyrics and translation Tom Lehrer - Be Prepared - Live
You
know,
of
all
the
songs
I
have
ever
sung,
that
is
the
one
Знаешь,
из
всех
песен,
которые
я
когда-либо
пел,
это
единственная.
I've
had
the
most
requests
not
to.
Больше
всего
меня
просили
не
делать
этого.
I
have
time
for
one
more
here.
This
one
is
a
little
song
У
меня
есть
время
еще
на
одну
песню.
Dedicated
to
the
Boy
Scouts
of
America.
(applause)
We
seem
Посвящается
бойскаутам
Америки.
(аплодисменты)
мы
кажемся
...
To
have
a
convention
here
tonight.
The
Boy
Scouts
of
America,
Сегодня
вечером
здесь
состоится
съезд
Бойскаутов
Америки.
Those
noble
little
bastions
of
democracy,
and
the
American
Эти
маленькие
благородные
бастионы
демократии
и
американский
Legion
of
tomorrow.
Their
motto
is...
Легион
завтрашнего
дня-их
девиз...
I
would
like
to
state
at
this
time
that
I
am
not
now
and
Я
хотел
бы
заявить
сейчас,
что
я
не
являюсь
и
Have
never
been...
a
member
of
the
Boy
Scouts
of
America.
Никогда
не
был...
членом
Бойскаутов
Америки.
Their
motto
is,
as
you
know,
"Be
Prepared!"
and
that
is
Их
девиз,
как
вы
знаете,
"будьте
готовы!",
и
это
The
name
of
this
song.
Название
этой
песни.
Be
prepared!
That's
the
Boy
Scout's
marching
song
Будь
готов!
-это
маршевая
песня
бойскаута.
Be
prepared!
As
through
life
you
march
along
Будь
готов,
когда
ты
шагаешь
по
жизни.
Be
prepared
to
hold
your
liquor
pretty
well
Будьте
готовы
держать
свой
ликер
довольно
хорошо
Don't
write
naughty
words
on
walls
if
you
can't
spell
Не
пиши
непристойные
слова
на
стенах,
если
не
умеешь
писать
по
буквам.
Be
prepared!
To
hide
that
pack
of
cigarettes
Будь
готов
спрятать
эту
пачку
сигарет.
Don't
make
book
if
you
cannot
cover
bets
Не
делайте
ставку,
если
не
можете
покрыть
ставки.
Keep
those
reefers
hidden
where
you're
sure
Спрячь
эти
косяки
там,
где
ты
уверен.
That
they
will
not
be
found
Что
их
не
найдут.
And
be
careful
not
to
smoke
them
И
будь
осторожен,
не
кури
их.
When
the
scoutmaster's
around
Когда
скаутмастер
рядом
For
he
only
will
insist
that
it
be
shared
Ибо
он
лишь
будет
настаивать
на
том,
чтобы
ею
поделились.
Be
prepared!
That's
the
Boy
Scouts'
solemn
creed
Будьте
готовы!
- это
торжественное
кредо
бойскаутов.
Be
prepared!
And
be
clean
in
word
and
deed
Будьте
готовы
и
чисты
в
словах
и
делах.
Don't
solicit
for
your
sister,
that's
not
nice
Не
домогайся
своей
сестры,
это
нехорошо.
Unless
you
get
a
good
percentage
of
her
price
Если
только
ты
не
получишь
хороший
процент
от
ее
цены.
Be
prepared!
And
be
careful
not
to
do
Будьте
готовы!
и
будьте
осторожны,
чтобы
этого
не
сделать.
Your
good
deeds
when
there's
no
one
watching
you
Твои
добрые
дела,
когда
за
тобой
никто
не
наблюдает.
If
you're
looking
for
adventure
of
a
Если
вы
ищете
приключения
...
New
and
different
kind
Новый
и
другой
вид.
And
you
come
across
a
Girl
Scout
who
is
И
ты
натыкаешься
на
девушку-Скаута,
которая
...
Similarly
inclined
Так
же
склонен
Don't
be
nervous,
don't
be
flustered,
don't
be
scared
Не
нервничай,
не
волнуйся,
не
бойся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tom lehrer
Attention! Feel free to leave feedback.